「糞尿」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 糞尿の意味・解説 > 糞尿に関連した韓国語例文


「糞尿」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 56



1 2 次へ>

僕は花粉症に苦しむ。

나는 화분증으로 괴로워한다. - 韓国語翻訳例文

二、三分大丈夫?

2, 3 분 괜찮아? - 韓国語翻訳例文

その旅行に興奮するでしょう。

그 여행에 흥분하겠지요. - 韓国語翻訳例文

料理に旬の素材をふんだんに使用する。

요리에 제철 소재를 충분히 사용한다. - 韓国語翻訳例文

毎年春に花粉症にかかる。

매년 봄에 꽃가루 알레르기에 걸린다. - 韓国語翻訳例文

次の被後見人調査までの数分

다음의 피후견인 조사까지의 몇 분 - 韓国語翻訳例文

春は花粉症になる人が多い。

봄은 꽃가루 알레르기가 되는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

春は花粉症になる人が多い。

봄은 꽃가루 알레르기에 걸리는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

花粉症になったかもしれません。

저는 화분증인지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

この季節は花粉が非常に多い。

이 계절은 꽃가루가 매우 많다. - 韓国語翻訳例文

8時45分に調査を始めます。

8시 45분에 조사를 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

これから二十分間勉強します。

앞으로 20분간 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

この曲は三十二分音符だらけだ!

이 곡은 삼십이분음표 투성이다! - 韓国語翻訳例文

ごみを捨てる時は種類毎に分別しましょう。

쓰레기를 버릴 때는 종류별로 분별합시다. - 韓国語翻訳例文

糞便性大腸菌は飲料水に検出されてはならない。

분변성 대장균은 음료수에서 검출되서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

火山の噴火は地上の現象に含まれる。

화산의 폭발은 지상의 현상에 포함된다. - 韓国語翻訳例文

明日は6時45分にこのロビーで会いましょう。

내일은 6시 45분에 이 로비에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文

不良品を見落としないよう十分に気をつけます。

불량품을 놓치지 않도록 충분히 조심하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

何時何分何秒の何曜日にこれが分かりましたか。

몇 시 몇 분 몇 초의 무슨 요일에 이것을 알았습니까? - 韓国語翻訳例文

何時何分何秒の何曜日にこれが分かりましたか。

몇 시 몇 분 몇 초 무슨 요일에 이것을 알았습니까? - 韓国語翻訳例文

庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。

마당에서 분투하는 모습을 그녀에게 말했더니 웃고 있었다. - 韓国語翻訳例文

料理人たちは斬新なメニュー作りに奮闘した。

요리사들은 참신한 메뉴 만들기에 분투했다. - 韓国語翻訳例文

多くの植物は、受粉媒介者と共進化の関係にある。

많은 식물은, 수분 매개자와 공진화 관계에 있다. - 韓国語翻訳例文

ゴミの分別にご協力をお願いします!

쓰레기 분리수거에 협력을 부탁드립니다! - 韓国語翻訳例文

とても興奮した、と同時に、とても緊張した。

나는 매우 흥분한 동시에, 매우 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

噴射装置からのリーク燃料は高温になる。

분사 장치에서 리크 연료는 고온이 된다. - 韓国語翻訳例文

しかし、花粉症の人は苦しそうに見えます。

그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 괴로워 보입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、花粉症の人は辛そうに見えます。

그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはごみの分別方法について勉強しました。

그들은 쓰레기 분리수거 방법에 대해서 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は花粉症に悩んでいるが死ぬことは無いだろう。

그는 꽃가루 알레르기로 고생하고 있지만 죽는 일은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。

나는 녹슨 못을 밟고 파상풍에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

あなたの彼に対する評価を聞いて興奮している。

나는 당신의 그에 대한 평가를 듣고 흥분하고 있다. - 韓国語翻訳例文

古い製粉所は修復され、レストランに変えられた。

오래 된 제분소는 복구되어 레스토랑으로 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文

その会場は競技中の参加者の気迫で興奮と熱気に溢れていた。

그 회장은 경기 중 참가자의 기백으로 흥분과 열기가 넘쳐있었다. - 韓国語翻訳例文

駅で友達を20分以上も待たせてしまった。

나는 역에서 친구를 20분 이상이나 기다리게 해버렸다. - 韓国語翻訳例文

日本では花粉症で沢山の人が困っています。

일본에서는 화분증으로 많은 사람이 힘들어하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一部商品名が似通っておりますので誤発注には十分ご注意ください。

일부 상품명이 비슷하므로 오류 발주에는 충분히 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

脱税の目的で逆粉飾決算をしたA社に強制捜査が行われた。

탈세 목적으로 반대 분식 결산을 한 A사에 강제 수사가 이뤄졌다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメッセージと庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。

당신의 메세지와 정원에서 분투하는 모습을 그녀에게 말했더니 웃었었다. - 韓国語翻訳例文

カード紛失の際は再発行までに7~10営業日ほどかかります。

카드 분실 시에는 재발행까지 7~10영업일 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

廃棄物の排出抑制ならびに分別方法の教育計画を立案した。

폐기물 배출 억제 및 분리 방법의 교육 계획을 입안했다. - 韓国語翻訳例文

私の犬は10日ぶりに私の姿を見て極度に興奮していた。

나의 강아지는 10일 만에 내 모습을 보고 극도로 흥분했었다. - 韓国語翻訳例文

スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。

스타일도 좋고 등장인물의 분위기에 매우 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文

スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。

스타일도 좋고 등장인물의 분위기에 매우 잘 어울렸습니다. - 韓国語翻訳例文

書類には重要な個人情報が記載されておりますので管理に十分ご注意下さい。

서류에는 중요한 개인 정보가 기재되어 있으므로 관리에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

労働関係に関する事柄について、事業主・労働者間の紛争が増えているため、その紛争を速やかに解決するよう個別労働紛争解決制度がある。

노동 관계에 관한 사항에근거하여, 사업주・노동자 간 분쟁이 늘어나고 있어, 그 분쟁을 신속하게 해결기 위해 개별 노동 분쟁 해결 제도가 있다. - 韓国語翻訳例文

労働局長の助言指導は、労働条件に関する紛争や事業主による嫌がらせを対象としている。

노동국장의 조언 지도는 근로 조건에 관한 분쟁이나 사업주의 악행을 대상으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

山頂から噴煙を上げるダイナミックな姿は日本百名山の名に恥じない秀峰です。

산꼭대기에서 연기를 올리는 역동적인 모습은 일본의 백 개 명산의 이름에 부끄럽지 않은 빼어난 봉우리입니다. - 韓国語翻訳例文

数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。

수 초 후에서 수 분 후, 지정하신 메일 주소로 답장이 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

もし彼と数分でも一緒に過ごせば、彼がとりとめなくしゃべる人だとわかるだろう。

만약 그와 몇분이라도 같이 지내면, 그가 끝없는 수다쟁이라는 것을 알게될 것이다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS