「糖部分」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 糖部分の意味・解説 > 糖部分に関連した韓国語例文


「糖部分」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 331



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。

가장 무도회 참가자 중에는 왕가의 사람들도 있었다. - 韓国語翻訳例文

その場所には大きな建造物と船があります。

그 장소에는 큰 건축물과 배가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

たいてい週末には弟をあの動物園に連れて行った。

대개 주말에는 동생을 그 동물원에 데리고 갔다. - 韓国語翻訳例文

製品は大丈夫なのであとは価格次第です。

제품은 괜찮으니까 남은 건 가격에 달렸습니다. - 韓国語翻訳例文

動物園に行くことが待ちきれないです。

저는 동물원에 가는 것을 기다릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

これは十分よく動いていないし、時々それは止まっていた。

이것은 충분히 움직이지 않고 있고, 가끔 그것은 멈춰있었다. - 韓国語翻訳例文

長文になってしまったことをお許しください。

장문이 되어 버린 것을 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

殺生物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。

살생물제는 박테리아의 번식을 억누르는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

オオカミ、バイソン、ワピチといった野生動物

늑대, 들소, 와피티 같은 야생동물 - 韓国語翻訳例文

彼の予定が大丈夫であることを確認しました。

저는 그의 예정이 괜찮은 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが必要としているものは十分な休息です。

당신이 필요로 하는 것은 충분한 휴식입니다. - 韓国語翻訳例文

今日はその動物園に母と一緒に行きました。

저는 오늘은 그 동물원에 어머니와 함께 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

パイロットは、離陸時に鳥に十分注意する必要がある。

파일럿은, 이륙 단계에서 새에 충분히 주의할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその動物を研究と保護の為に飼育している。

우리는 그 동물을 연구와 보호를 위해 사육하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの国の建造物を守るには文化を知ることが大切です。

각 나라의 건조물을 지키기 위해서는 문화를 아는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの伝統文化を受け継いで行きたいです。

나는 이 전통문화를 이어나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は4年前私の担当部署で働いていた。

그녀는 4년 전 내 담당 부서에서 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

本当に大丈夫だから心配しないで。

진짜 괜찮으니까 걱정하지 마. - 韓国語翻訳例文

現在動物の保護に関する仕事をしているの?

당신은 현재 동물 보호에 관한 일을 하고 있어? - 韓国語翻訳例文

内容を十分に検討する必要がありそうです。

내용을 충분히 검토할 필요가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は4年前私の担当部署で働いていた。

그녀는 4년 전 내 담당 부서에서 일했다. - 韓国語翻訳例文

頂いたメールは担当部署へ転送いたします。

보내주신 메일은 담당 부서에 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

担当部署より後ほどご連絡致します。

담당 부서에서 나중에 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

主要部品以外は海外にアウトソーシングをしています。

주요 부품 이외는 해외에 아웃소싱을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にはアルバイトをする時間が十分にない。

그에게는 아르바이트를 할 시간이 충분히 없다. - 韓国語翻訳例文

動物の権利を求める活動家からの質問がある。

동물의 권리를 구하는 운동가들로부터의 질문이 있다. - 韓国語翻訳例文

最初のドラフトそのままで十分満足です。

저는 최초 선발 그대로여도 충분히 만족합니다. - 韓国語翻訳例文

ただいま担当部署に状況を確認しております。

지금 담당 부서에서 상황을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは学校の図書館を十分に利用してきました。

저희는 학교 도서관을 충분히 이용해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私にはその仕事を終えるのにまだ十分な時間がある。

나에게는 그 일을 마치는 데 아직 충분한 시간이 있다. - 韓国語翻訳例文

当分あなたに返事できないかもしれない。

나는 당분간 당신에게 답장할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

この化合物は浸炭促進剤として使用され、木炭と混ぜることができます。

이 화합물은 삼탄 촉진제로 사용되, 목탄과 섞일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先生に入部届を提出していればパソコン部のメンバーです。

선생님께 입부 신청서를 제출하면 컴퓨터 부의 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文

仕事の疲れを十分に癒して下さい。

일의 피로를 충분히 달래어 주세요. - 韓国語翻訳例文

東部工業団地に第二工場を設立しました。

동부 공업 단지에 제2공장을 설립했습니다. - 韓国語翻訳例文

古代エジプト人は猫などの動物もミイラにした。

고대 이집트인들은 고양이 등의 동물도 미라로 만들었다. - 韓国語翻訳例文

あなたに特に動物園について聞きたい。

나는 당신에게 특히 동물원에 대해 듣고 싶다. - 韓国語翻訳例文

当分の間、その営業を継続します。

당분간, 그 영업을 계속합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは運動をして脂肪太りを燃やす必要がある。

당신은 운동을 해서 비대 현상을 태울 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の英語が不十分な事をお詫び申し上げます。

내 영어가 불충분한 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は生体高分子のリストを配布した。

그녀는 생체 고분자의 명단을 배포했다. - 韓国語翻訳例文

ソニーは2005年にカンパニー制組織から事業部制に移行した。

소니는 2005년 컴퍼니제 조직에서 사업부제로 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれを理解するには十分な年だ。

그는 그것을 이해하기에는 충분한 나이이다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら彼女は営業部のアシスタントだからです。

왜냐하면 그녀는 영업부의 조수이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は二つの事業部門を統合した。

그 회사는 두 개의 사업 부문을 통합했다. - 韓国語翻訳例文

偽物の毛はいらない、本当の動物の毛が欲しい。

가짜 털은 필요 없어, 진짜 동물의 털을 원해. - 韓国語翻訳例文

無菌動物を育てる最初の試みは1985年に着手された。

무균 동물을 기르는 최초의 시도는 1985년에 착수되었다. - 韓国語翻訳例文

そのコストを下げる努力は不十分であった。

그 비용을 절감하려는 노력은 충분하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

あなたはそれを知るのに十分な歳です。

당신은 그것을 알기에 충분한 나이입니다. - 韓国語翻訳例文

これでは当分の間は旅行に行けない。

이것으로는 나는 당분간은 여행을 갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS