意味 | 例文 |
「糊劑」を含む例文一覧
該当件数 : 1463件
あなたの住居が早く決まることを祈ります。
저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの成功を心からお祈りしています。
저는 당신의 성공을 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あれは私の両親にとっては十分穏やかではない。
저것은 나의 부모님에게 있어서는 충분히 편하지는 않다. - 韓国語翻訳例文
その国の両頭政治は長いこと続いてきた。
그 나라의 양두 정치는 오랫동안 이어져왔다. - 韓国語翻訳例文
この庭園にはかなりの量の大輪のひまわりがある。
이 정원에는 상당한 양의 꽃송이가 큰 해바라기가 있다. - 韓国語翻訳例文
そのリンゴが食べられなくて残念でした。
그 사과를 먹을 수 없어서 저는 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。
환한 빛 속에서 남자의 윤곽이 뚜렷하게 떠올랐다. - 韓国語翻訳例文
モノリシックに集積された磁場センサー
하나의 암석으로 다량으로 모아진 자기장 센서 - 韓国語翻訳例文
あなたの今回の旅行計画はとても素晴らしいですね。
당신의 이번 여행 계획은 아주 훌륭하네요. - 韓国語翻訳例文
このリフトでホテルに戻ることができます。
이 엘리베이터로 호텔에 돌아갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は去年、過去最高の利益を上げた。
그 회사는 작년에, 과거 최고의 이익을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
あなたとあなたの会社の成功を祈ります。
당신과 당신 회사의 성공을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は無事に日本に戻りました。
저의 부모님은 무사하게 일본으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
火を使う事無くこの料理を完成できます。
당신은 불을 쓰는 일 없이 이 요리를 완성할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その量は代表的な平均の合計と一致する。
그 양은 대표적인 평균의 합계와 일치한다. - 韓国語翻訳例文
アプリケーションに…の利用を可能とする。
어플리케이션에 ...의 이용을 가능하게 하다. - 韓国語翻訳例文
亡くなられた方々のご冥福を深くお祈り申し上げます。
돌아가신 분들의 명복을 진심으로 빕니다. - 韓国語翻訳例文
履行勧告は、その履行に対して強制力を持たない。
이행 권고는 그 이행에 대해서 강제력을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
そのCEOはオフィスのリフォームを考えている。
그 CEO는 사무실 리모델링을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は私に進路を好きに選ばせてくれた。
우리 부모님은 내가 진로를 마음대로 고르게 해줬다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は私の進学校を好きに選ばせてくれた。
우리 부모님은 내가 진학하는 학교를 마음대로 고르게 해줬다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は私の進学先について自由にさせてくれた。
우리 부모님은 내 진학처에 대해서 자유롭게 해줬다. - 韓国語翻訳例文
この旅行の最少催行人員は10名です。
이 여행의 최소 참가 인원은 10명입니다. - 韓国語翻訳例文
これが私が電車に乗りそこなった理由です。
이것이 제가 전철을 놓친 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの旅行で感じたことがあります。
제가 이 여행에서 느낀 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの旅券の有効期限を確認してください。
당신의 여권의 유효기간을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
この飛行機の乗り場まで案内してください。
이 비행기의 탑승구까지 안내해주십시오. - 韓国語翻訳例文
ノイズが乗り心地性能へ悪影響を与える。
소음이 승차감 성능에 악영향을 미친다. - 韓国語翻訳例文
オーストラリアの流通制度について学びたいです。
호주의 유통제도에 대해서 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
北海道と一部の離島を除き、2日以内にお届けします。
홋카이도와 일부 먼 섬을 제외하고, 2일 이내로 배달합니다. - 韓国語翻訳例文
差し支えなければ、ご解約の理由をお聞かせ下さい。
괜찮으시다면, 해약 이유를 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
この料理の中に虫が入っています。
이 요리 안에 벌레가 들어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのリストで進捗を確認できなかった。
우리는 그 항목에서 진척을 확인할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
そのコップの水の量はそれほど多くはない。
그 컵의 물의 양은 그다지 많지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼女は新型うつ病で長期の離職を余儀なくされた。
그녀는 신형 우울증으로 장기 이직을 피할 수 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
学生が試験を受ける前に、ここに行ってお祈りをします。
학생이 시험을 치르기 전에, 이곳으로 가서 기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はバスと電車を乗り継いで会社に行くことになりました。
그는 버스와 전철을 갈아타고 회사에 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
新規の詳細設計書の履歴は書きますか。
신규 상세 설계서의 이력은 쓰나요? - 韓国語翻訳例文
どこの空港から飛行機に乗りましたか?
당신은 어느 공항에서 비행기를 탔습니까? - 韓国語翻訳例文
どんな困難でも二人一緒なら乗り越えられますよ!
어떤 곤란이라도 두 사람이 함께라면 넘어갈 수 있어요! - 韓国語翻訳例文
私にとってこの旅行はとてもいい思い出になりました。
내게 이 여행은 매우 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその料理を幸せそうに食べました。
그녀는 그 요리를 행복하게 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
御社のホームページ上での画像の利用を許可いたします。
귀사의 홈페이지상에서의 영상 이용을 허가합니다. - 韓国語翻訳例文
私の旅程はまだ確定していません。
제 여정은 아직 확정되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
中国への旅行が楽しいものになることを願っています。
중국 여행이 즐겁기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私の理解が正しいかどうか確認して頂けますか?
제 이해가 올바른지 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが幸せであり続けることを祈ります。
저는 당신이 계속 행복하시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その海でジェットスキーに乗りました。
저는 그 바다에서 제트 스키를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
多少待つことになっても、空いているバスに乗りたい。
다소 기다리게 되더라도, 빈 버스를 타고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の出張の旅程はまだ確定していません。
제 출장 일정은 아직 확정되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |