意味 | 例文 |
「粘液囊」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 498件
およそ5年前にこの町に来ました。
약 5년 전에 저는 이 마을에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
4年前にここへ来たことがあります。
4년 전에 여기에 온 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新大阪駅までお願いします。
신오사카역까지 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あの家は去年建てられました。
저 집은 작년에 지어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
去年から英語を習っています。
저는 작년부터 영어를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
減力液はネガの濃度を下げます。
감력액은 음화의 농도를 낮춥니다. - 韓国語翻訳例文
3年前まで日記をつけていた。
나는 3년 전까지 일기를 썼다. - 韓国語翻訳例文
人前でお金を見せることは危険だ。
사람들 앞에서 돈을 보이는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文
塀の上には猫が何匹かいますか?
담장 위에는 고양이가 몇 마리 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その映画の題名は少年期です。
그 영화 제목은 소년기입니다. - 韓国語翻訳例文
約5年前にこの町に来ました。
약 5년 전에 저는 이 마을에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
夜寝る時に、エアコンを使いますか?
당신은 밤에 잘 때, 에어컨을 사용합니까? - 韓国語翻訳例文
エネルギッシュなランバダの曲
활기 넘치는 람바다의 곡 - 韓国語翻訳例文
その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。
그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。
그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、あなたは眠くなったら、私の家に帰ってきて寝ても構いません。
그래도, 당신은 졸려지면, 우리 집에 돌아와서 자도 상관 없습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の勉強も必要だけど、中国語も頑張ってね。
영어 공부도 필요하지만, 중국어도 열심히 해. - 韓国語翻訳例文
君にとって本当に自分の家に勝るところはないのね。
너에게 있어서 정말 너의 집을 이길 곳은 없네. - 韓国語翻訳例文
この絵は私が小学校5年生の時に描きました。
이 그림은 제가 초등학교 5학년 때 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
19世紀において、貿易は発展のエネルギーだった。
19세기에 있어서 무역은 발전의 에너지였다. - 韓国語翻訳例文
念のため私の携帯の番号を教えておきます。
만일을 위해 제 휴대전화 번호를 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
応援者たちは彼に熱狂的な声援を送った。
응원자들은 그에게 열광적인 성원을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
私はお母さんと一緒に学校へ姉を迎えに行きました。
저는 엄마와 함께 학교로 언니를 마중 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。
마침 1년 전부터 해외 고객이 매우 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
駅まで姉を自転車で迎えに行くつもりです。
저는 역까지 누나를 자전거로 마중 나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら、どの楽器も演奏できません。
아쉽지만, 저는 어떤 악기도 연주할 수 없어요. - 韓国語翻訳例文
今日は残念なことを伝えなければなりません。
저는 오늘은 안타까운 일을 전해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、残念なお知らせを伝えなければなりません。
오늘은, 안타까운 소식을 전해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
教え子たちが彼のために記念論文集を編集した。
제자들이 그를 위해 기념 논문집을 편집했다. - 韓国語翻訳例文
老年学者は加齢が人にどんな影響を与えるかを研究する。
노년 학자는 노화가 사람에게 어떤 영향을 끼치는지를 연구한다. - 韓国語翻訳例文
今度私の家に遊びに来てくださいね。
다음에 우리 집에 놀러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
私も少し英語の勉強をしないといけないかもしれないね。
나도 조금 영어를 공부해야 할지도 모르겠네 - 韓国語翻訳例文
数十年前、ソニーは代表的な値がさ株だった。
수십년 전, 소니는 대표적인 고가주였다. - 韓国語翻訳例文
これ以上の遅延は許容いたしかねます。
더 이상의 지연은 허용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は英会話のレッスンがありますね。
당신은 오늘은 영어 회화 수업이 있네요. - 韓国語翻訳例文
今度は是非、私の家にも遊びに来てくださいね。
이번에는 꼭 저의 집에도 놀러 오세요. - 韓国語翻訳例文
今日、彼女はジェーンの家に行ったようですね。
오늘, 그녀는 제인의 집에 간 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
それは典型的なエリート主義のやり方だね。
그것은 전형적인 엘리트주의적인 방법이다 - 韓国語翻訳例文
これらの積み重ねで英語は上達出来ると信じる。
이것들이 쌓여서 영어가 는다고 나는 믿는다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの期待に沿えず大変残念です。
저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 유감스럽습니다. - 韓国語翻訳例文
数年前より500円玉貯金をしています。
수년 전부터 500엔 동전의 저금을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
奨学生には4年間一定金額が与えられる。
장학생에게는 4년간 일정 금액이 주어진다. - 韓国語翻訳例文
私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。
우리 아버지는 5년보다 더 전에 금연하기로 결심을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。
제 아버지는 5년 이상 전에 흡연을 그만두기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
質問に丁寧にお答え頂きありがとうございます。
질문에 정성껏 답변해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお金の使い方を考え直すべきです。
우리는 돈의 사용법을 다시 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。
급격한 사회 변화의 결과, 뿌리없는 것들이 늘었다. - 韓国語翻訳例文
去年に比べ今年の我社の営業利益は減った。
작년에 비해서 올해 우리 회사의 영업 이익은 줄었다. - 韓国語翻訳例文
今年の我社の営業利益は去年と比べて減った。
올해 우리 회사의 경영이익은 작년과 비교해서 줄었다. - 韓国語翻訳例文
今年の我社の営業利益は去年に比べて減った。
올해 우리 회사의 경영이익은 작년에 비해서 줄었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |