意味 | 例文 |
「粉碎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21771件
この柔軟で美しい生き物をとても気に入っています。
저는 이 유연하고 아름다운 생물이 정말 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文
これをきっかけにして日本文化を学んでいきます。
저는 이것을 계기로 일본 문화를 배워 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そして沖縄は中学校の修学旅行で行きました。
그리고 오키나와는 중학교 수학여행으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
8月の休暇でフィリピンと香港へ行っていました。
8월 휴가로 필리핀과 홍콩에 가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行へ行ってそれを尋ねて下さい。
당신은 은행에 가서 그것을 물어주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は何が起こった日か覚えていますか。
당신은 오늘은 무슨 일이 일어난 날인지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この食べ物は日本語で何といいますか?
이 음식은 일본어로 뭐라고 합니까? - 韓国語翻訳例文
これは父が私にしてくれたのと同じ物語です。
이것은 아버지가 제게 해준 것과 같은 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
事故の損害について私達は少しずつ学んだ。
사고의 손해에 대해서 우리는 조금씩 배웠다. - 韓国語翻訳例文
彼はすぐチームに慣れ信頼を得ることが出来るだろう。
그는 곧 팀에 적응해 신뢰를 얻는 것이 가능하겠지. - 韓国語翻訳例文
彼は英語も中国語も両方話すことができます。
그는 영어도 중국어도 말할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来てから一番驚いたことは何ですか?
일본에 와서 가장 놀란 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
向こうに2人の女の人が見えますか。
당신은 저쪽에 두 명의 여자가 보입니까? - 韓国語翻訳例文
今日、何か楽しいことがありますたか。
당신은 오늘, 뭔가 즐거운 일이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
長いこと歩いたのでとても疲れました。
오랫동안 걸어서 저는 너무 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みをどのように過ごしましたか?
당신은 이번 여름 방학을 어떻게 지냈습니까? - 韓国語翻訳例文
英語を上手に話すことができそうに見える。
당신은 영어를 잘할 수 있어 보인다. - 韓国語翻訳例文
英語を上手に話すことができますね。
당신은 영어를 잘할 수 있네요. - 韓国語翻訳例文
お品物はこのままお渡ししてよろしいですか?
물건은 이대로 건네도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
このお店のもっとも高い料理は何ですか。
이 가게의 가장 비싼 요리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その自転車を直すのは難しいことが分かりました。
저는 그 자전거를 고치는 것은 어려운 일이라는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。
여러분의 이해와 협조에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
本当にこの要請内容を却下しますか?
당신은 정말로 이 요청 내용을 기각합니까? - 韓国語翻訳例文
このクラスの中で一番大きいのは誰ですか?
이 반에서 가장 큰 것은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
このバッグを棚に上げてくださいますか?
이 가방을 선반에 올려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この夏休みにマレーシアを訪問する計画があります。
이번 여름 방학에 말레이시아를 방문할 계획이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は長い間ずっとこの辞書が欲しかったのです。
저는 오랫동안 계속 이 사전을 가지고 싶었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この問題については8月にまた話し合いませんか。
그 문제에 대해서는 8월에 다시 논의할까요? - 韓国語翻訳例文
この夏休み、新幹線で祖父母の家を訪ねた。
나는 이번 여름 방학, 신칸센으로 할아버지 할머니 댁을 찾아갔다. - 韓国語翻訳例文
この夏休み北海道に行ってきました。
저는 이번 여름 방학에 홋카이도에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
これからチベットについてお話します。
저는 이제 티베트에 대해서 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これからは英語が話せる人材が求められている。
앞으로는 영어를 할 수 있는 인재가 요구된다. - 韓国語翻訳例文
旦那さんが中国に住んでいたことがある。
남편이 중국에서 살았던 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその時よりも前に彼女に会ったことが無かった。
그는 그때보다 전에 그녀를 만난 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
その少女は心の中でそう思いました。
그 소녀는 마음속으로 그렇게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
二つのテレビドラマには同じ場面があることがわかった。
두 개의 텔레비전 드라마에는 같은 장면이 있는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
このデパートは託児所を備えています。
이 백화점은 놀이방을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちにこの国の話をしてくれた。
선생님은 우리에게 이 나라의 이야기를 해 주었다. - 韓国語翻訳例文
この河はどれくらいの長さがありますか?
이 강은 어느 정도의 길이입니까? - 韓国語翻訳例文
その少女は愛されることに慣れていました。
그 소녀는 사랑받는 것에 익숙해져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
タクシーの中に携帯電話を忘れたことに気が付いた。
나는 택시 안에 휴대 전화를 두고 온 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
この食べ物は日本語で何といいますか?
이 음식은 일본어로 뭐라 합니까? - 韓国語翻訳例文
場所をかえたら、遂に魚を釣ることができました。
장소를 바꾸자, 결국 물고기를 낚을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
馬は私のところに歩いて来て、私の顔に鼻で触れた。
말은 내게 걸어와서, 내 얼굴에 코를 대었다. - 韓国語翻訳例文
そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。
그 오컬트 신앙인은 악마 숭배 의식을 행했다. - 韓国語翻訳例文
これは私が就いた職業の中で一番ひどいものだ。
이것은 제가 취임한 직업 중 가장 심한 것이다. - 韓国語翻訳例文
私と花子が今週の授業に参加します。
저와 하나코가 이번 주 수업에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
このスポーツは長野県で生まれました。
이 스포츠는 나가노 현에서 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
この花火大会をずっと前から楽しみにしていた。
나는 이 불꽃 대회를 오래전부터 기대하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
このホテルは、今まで泊まった中で1番良い。
이 호텔은, 지금까지 머물렀던 것 중에서 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |