意味 | 例文 |
「粉碎器」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 146件
このニキビを隠さなきゃ。
이 여드름을 감추지 않으면 안돼. - 韓国語翻訳例文
そんなきれいな花を見たことがない。
나는, 그런 예쁜 꽃을 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今やらなきゃならない事があります。
저는 지금 해야 하는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
女の子は毎日オシャレしなきゃ。
여자아이는 매일 꾸며야 해. - 韓国語翻訳例文
こおろぎが鳴き始めた。
귀뚜라미가 울기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
これ以上泣きたくない。
더는 울고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
雀の鳴き声が聞こえた。
참새의 울음소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文
事故しそうな気がする。
나는 사고 칠 것 같은 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文
温暖な気候が好きです。
온난한 기후가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
急に子どもが泣き出した。
갑자기 아이가 울기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
このような機会を得て光栄です。
저는 이런 기회를 얻어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
バスとか、調べなきゃならないことを調べましょう。
버스라든지, 알아봐야 할 것들을 알아봅시다. - 韓国語翻訳例文
今この時を本当に感謝しなきゃいけないなって思います。
지금 이 시간을 정말 감사해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
遠くで何やら泣き声が聞こえるぞ。
먼 데서 뭔가 우는 소리가 들려. - 韓国語翻訳例文
これを読んで複雑な気持ちです。
이것을 읽었더니 복잡한 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
そんな危険なことできない。
나는 그런 위험한 일은 못 해. - 韓国語翻訳例文
遠くで何やら泣き声が聞こえるぞ。
멀리서 어떤 울음소리가 들려. - 韓国語翻訳例文
これを読んで複雑な気持ちです。
이것을 읽고 복잡한 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはいろんな曲が入ってます。
그곳에는 여러 곡이 들어있습니다. - 韓国語翻訳例文
何かいいことがありそうな気がする。
뭔가 좋은 일이 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
何か良いことがありそうな気がする。
뭔가 좋은 일이 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
十分な休養を取ることができた。
나는 충분한 휴식을 취할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
こんな機能があれば便利です。
이런 기능이 있다면 편리합니다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌は下品な記事で有名だ。
이 잡지는 저급한 기사로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
このような機会は滅多にない。
이러한 기회는 좀처럼 없다. - 韓国語翻訳例文
これが僕の正直な気持ちです。
이것이 제 솔직한 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
これが私の素直な気持ちです。
이것이 제 솔직한 마음입니다. - 韓国語翻訳例文
このような曲調は大好きです。
이런 곡조는 굉장히 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
色んな動物達の鳴き声が聞こえる。
여러 동물의 울음소리가 들린다. - 韓国語翻訳例文
彼女の謙虚な姿勢は、後輩だけど見習わなきゃ。
그녀의 겸허한 자세는, 후배지만 본받아야지. - 韓国語翻訳例文
京劇では胡弓が馬のいななきの音を作る。
경극에서는 호궁이 말 울음 소리를 만든다. - 韓国語翻訳例文
だから私はあなたを殺さなきゃいけない。
그래서 나는 당신을 죽여야 돼. - 韓国語翻訳例文
新たな機能を有効にしてください。
새로운 기능을 유효하게 하세요. - 韓国語翻訳例文
僕は少し泣きそうになった。
나는 조금 울 것 같아졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は国際的な金融投資家だ。
그는 국제적인 금융 투자가이다. - 韓国語翻訳例文
授業は大きな教室で行われる。
수업은 큰 교실에서 열린다. - 韓国語翻訳例文
彼は前向きな気持ちで学校に通う。
그는 긍정적인 마음으로 학교에 다닌다. - 韓国語翻訳例文
おもなキャラクターと主人公
주요 캐릭터와 주인공 - 韓国語翻訳例文
彼らは高度な教育を受ける。
그들은 고도의 교육을 받는다. - 韓国語翻訳例文
僕は少し泣きそうになった。
나는 조금 울 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
有効な許可書を送って下さい。
유효한 허가서를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らの子供は泣き続けていた。
그들의 아이는 계속 울고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今度の舞台の効果音に“ドカン!”って音を探さなきゃならないの。
이번 무대의 효과음에 "꽝!"라고 소리를 찾지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
何か良いことが起こりそうな気がする。
뭔가 좋은 일이 생길 것 같다. - 韓国語翻訳例文
このような虚無感を感じたことはありません。
저는 이런 허무감을 느낀 적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
君の顔を何処かで見たことがあるような気がします。
당신의 얼굴을 어디선가 본 적이 있는 것 같은 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
去年も同じようなことを行ったような気がします。
저는 작년에도 같은 곳을 간 것 같은 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。
이런 기본적인 것이 팬들에게는 가장 기쁜 일이다. - 韓国語翻訳例文
このような機会をいただけたことに心より感謝申し上げます。
이런 기회를 주신 것에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
きっと山田さんもこんな気持ちだったんですね。
야마다상도 바로 이런 기분이었겠지요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |