例文 |
「篭手」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22276件
早くお元気になることを願っております。
빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お買い上げいただけますことを願っております。
구매해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
新しいお仕事がうまくいくことを願っています。
새로운 일이 잘되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
引き続き、この調子で頑張ってください。
계속해서, 이 기세로 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
近いうちにお返事をいただけることを楽しみにしております。
곧 답장해 주시기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
2階にあるコピー機の一台が故障しています。
2층에 있는 복사기 한 대가 고장 났습니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は私がジェーンと初めて会った部屋です。
이 방은 제가 제인과 처음으로 만난 방입니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りでは、もう3週間以上雨が降っていません。
이 주변에서는, 벌써 3주 이상 비가 내리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この本は私の父によって書かれたものです。
이 책은 우리 아버지가 쓴 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これはそのバンドによって書かれた歌の一つです。
이것은 그 밴드가 쓴 곡 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
それは特別なガスを燃料にして飛ぶことが出来ます。
그것은 특별한 가스를 연료로 해서 날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
入社以来、私はずっとこの部署で働いている。
입사 이후, 나는 계속 이 부서에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その本が出版されることを願っています。
저는 그 책이 출판되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これが今の私にとって一番大切なものです。
이것이 지금 내게 가장 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が欲しいと思っていたものです。
이것은 제가 가지고 싶다고 생각한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちは研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
これらの情報があなたのお役に立てば幸いです。
이것들의 정보가 당신에게 도움이 된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんは、長い間この会社で働いている。
스미스 씨는 오래 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのため、彼女はいつもいろんなところに出かけています。
그 때문에,그녀는 항상 다양한 장소에 외출합니다. - 韓国語翻訳例文
バイクに乗って走ることは私の人生そのものです。
오토바이를 타고 달리는 것은 내 인생 그 자체입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今どこにいるかも知っています。
저는 당신이 지금 어디에 있는지도 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
隅田川を航行する水上バスに乗ってはどうですか。
스미다 강을 항행하는 수상 버스에 타는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
せっかく来たのに出かけるなんて、彼はどこへいくのですか。
모처럼 왔는데 나가다니, 그는 어디에 가는 건가요? - 韓国語翻訳例文
このソフトをアンインストールしてください。
이 프로그램을 제거해주세요. - 韓国語翻訳例文
外出するなんて、彼はどこへいくのですか。
외출하다니, 그는 어디에 간 건가요? - 韓国語翻訳例文
そこは昼でも行列ができていました。
그곳에는 점심에도 긴 줄이 늘어서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その原因は今のところ分かっていない。
그 원인은 현재로써는 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文
この条件をどうやって決めたのですか?
이 조건을 어떻게 정한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この状況を踏まえて再度ご検討ください。
이 상황을 근거로 해 다시 검토해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この洗濯機を修理してもらうのにいくらかかりましたか。
이 세탁기를 수리하는 데에 얼마가 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
これからも私と仲良くしてくださいね。
앞으로도 저와 사이좋게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
これが何を意味するか私に教えてください。
이것이 무엇을 의미하는지 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの出荷日の確認をしてくださいませんか?
이것들의 출하일을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これを持って行くべきではありませんか?
이것을 가지고 가야 하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
それらが相関していることを明らかにした。
그것들이 서로 관계하고 있다는 것을 분명히 했다. - 韓国語翻訳例文
今最も売れている商品はこちらです。
지금 가장 잘 팔리는 상품은 이쪽입니다. - 韓国語翻訳例文
嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。
싫다고 생각한 것이 바로 표정으로 나와 버린다. - 韓国語翻訳例文
これは一部の条件として言及される。
이것은 일부 조건으로써 언급된다. - 韓国語翻訳例文
どうやってあなたの家へ行くことができますか。
저는 어떻게 당신의 집에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一つだけ後悔している事があります。
저는 한 가지 후회하고 있는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
引きこもりだったが、今は家出している。
나는 은둔형 외톨이였지만, 지금은 집을 나와 있다. - 韓国語翻訳例文
海外へ送ってもらうことはできますか。
해외로 보내줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は常にこじつける用意をしている。
그녀는 항상 억지를 부릴 준비를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
白衣を着ているあの男性がこの教会の司祭である。
백의를 입고 있는 저 남자가 이 교회의 사제이다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して、来週打ち合わせをしましょう。
이 건에 관해서, 다음 주 미팅을 합시다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、父親ほどの年の男と婚約していた。
그녀는 아버지와 같은 나이의 남자와 결혼했다. - 韓国語翻訳例文
このノミは、両側に斜面がついている。
그 끌은 양쪽에 경사가 붙어있다. - 韓国語翻訳例文
デービッドは若いころスイスで時計屋として働いた。
데이비드는 젊은 시절 스위스에서 시계 가게에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
WEAの目的は成人に教育の機会を提供することである。
WEA의 목적은 성인이 교육의 기회를 제공하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
あたなと彼が別れてしまったことを、悲しく思います。
당신과 그가 헤어져 버린 것을, 저는 슬프게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |