例文 |
「篠田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12026件
自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。
내가 있을 곳은 역시 여기였다고 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
その勝利は想定よりもだいぶギリギリだった。
그 승리는 예상보다 꽤 빠듯했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長いあいだ歩いていた。つまり迷ったのだ。
우리는 긴 시간동안 걸었다. 요컨대 헤맸었던 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼が両親に手紙を書くのは金が必要な時だけだ。
그가 부모님에게 편지를 쓰는 것은 돈이 필요한 때뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私の技術はだんだん良くなっている。
내 기술은 점점 좋아지고 있다. - 韓国語翻訳例文
この小説をまだ読んだことがありません。
이 소설을 아직 읽어 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私が子供だった時、父に髪を切ってもらったものだった。
내가 어렸을 때, 아빠가 머리를 잘라주었다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ早く私にそのお返事をください。
될 수 있는 한 빨리 제게 그 답장을 주세요. - 韓国語翻訳例文
その荷物を積み込んだかどうか教えてください。
그 짐을 실었는지 아닌지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
できるだけ早く私にそのお返事をください。
최대한 빨리 저에게 그 답장을 주세요. - 韓国語翻訳例文
だから貴方はその場所で待っていてください。
그러니 당신은 그 장소에서 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は経験を積んだ腕のいい家具職人だ。
그는 경험을 쌓은 솜씨 좋은 가구 직인이다. - 韓国語翻訳例文
下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。
시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려와주세요. - 韓国語翻訳例文
知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
몰랐지만, 그 토지는 전국적으로 유명한 듯하다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその夢に向かって突き進むだけだ。
우리는 그 꿈을 향해 힘차게 나아갈 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
このように方針を決めた上は、もう後は迷わずやるだけだ。
이러한 방침을 정한 후는, 이제는 고민 없이 하는 것뿐이다. - 韓国語翻訳例文
仕切りの段ボールを間に入れといてください。
칸막이 골판지를 사이에 넣어둬 주세요. - 韓国語翻訳例文
これは私の独り言だと思って聞いてください。
이것은 제 혼잣말이라 생각하고 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
そういうわけで、彼はとても静かだったのだ。
그래서, 그가 매우 조용했던 것이다. - 韓国語翻訳例文
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
자신의 이익만 생각하고 있는 권력자는 쓰레기다. - 韓国語翻訳例文
下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。
시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文
そう思うのは私だけではないはずだ。
그렇게 생각하는 건 나만이지는 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私が英語を本格的に勉強するのはまだまだ先です。
제가 영어를 본격적으로 공부하는 것은 아직 나중의 일입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私だけ上手くいかないのだろうか。
왜 나만 잘 안 되는 것일까? - 韓国語翻訳例文
私は野球をするだけでなく観るのも好きだ。
나는 야구를 할 뿐만 아니라 보는 것도 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
あなたはただ自分の失敗を忘れているだけです。
당신은 그저 자신의 실폐를 잊고 있을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
流行の曲を中心に、選んだ。
유행하는 곡을 중심으로 골랐다. - 韓国語翻訳例文
私の為に歌ってください。
저를 위해 노래를 불러 주세요. - 韓国語翻訳例文
担当者の人を呼んでください。
담당자를 불러 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の後についてやってください。
제 다음에 이어서 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
性格がよいひとなのか心配だ。
성격이 좋은 사람인지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
添付の資料を見てください。
첨부 자료를 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
ショーは伝統の花火だけではない。
쇼는 전통 불꽃놀이뿐만은 아니야. - 韓国語翻訳例文
私の韓国語を聞いていただけますか?
제 한국어를 들어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の父は20年前に死んだ。
그의 아버지는 20년 전에 죽었다. - 韓国語翻訳例文
その原因は当社にあるようだ。
그 원인은 당사에 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
図のようにシールを貼ってください。
그림과 같이 스티커를 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
次の指示を行ってください。
다음 지시를 해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
手術はたったの3分から5分だった。
수술은 고작 3분에서 5분 정도였다. - 韓国語翻訳例文
この資料を持って帰ってください。
이 자료를 가지고 돌아가 주세요. - 韓国語翻訳例文
そのビデオをご鑑賞ください。
그 비디오를 감상해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この書類はまだ発行されていない。
이 서류는 아직 발행되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その帰り道で私は転んだ。
그 돌아가는 길에 나는 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの大切な日を教えてください。
당신의 중요한 날을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
このことを深刻に考えるべきだ。
당신은 이 일을 심각히 생각해야 한다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの仕事を選んだんですか?
당신은 왜 이 일을 고른 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたのこういう仕草好きだよ。
당신의 이런 몸짓 좋아해. - 韓国語翻訳例文
それの保証期間は5年間だった。
그것의 보증 기간은 5년이었다. - 韓国語翻訳例文
私も、その通りだと思います。
저도, 그렇다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
改行の場所を変えてください。
행을 바꾸는 방법을 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |