意味 | 例文 |
「管理線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 849件
でも本番やリハーサルではそれを全く感じませんでした。
하지만 실전이나 리허설에서는 그것을 전혀 느끼지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと貴重な時間を共有させて頂いたことに感謝しております。
저는 당신과 귀중한 시간을 공유해서 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと貴重な時間を共有させて頂き、感謝しております。
저는 당신과 귀중한 시간을 공유하게 해주셔서, 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夕方になり退社時間が近づいても、雨はまだ止みそうにありません。
저녁이 되고 퇴근 시간이 가까워져도, 비는 아직도 그칠 것처럼 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
東京から新大阪まで新幹線で約二時間半かかります。
동경에서 신오사카까지 신칸센으로 약 두 시간 반 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの親切に対して伝える、感謝の言葉が見つかりません。
저는 당신의 친절에 대해 전할, 감사의 말을 찾을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。
우리는 우리의 책임은 무엇인지, 다시 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります。
안락한 좌석으로 장시간의 이동도 쾌적해집니다. - 韓国語翻訳例文
お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。
고객 개개인과의 관계를 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
여러분, 오랜 시간에 걸쳐, 경청해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の生産管理の担当者と弊社の生産管理者の話し合いがありました。
귀사의 생산 관리 담당자와 폐사의 생산 관리자 사이의 의논이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
電気保安管理と電力使用制限
전기 보안 관리와 전기 사용 제한 - 韓国語翻訳例文
先日は僕達派遣団を歓迎してくれて、本当にありがとう。
지난번에는 우리 파견단을 환영해줘서, 정말 고마워. - 韓国語翻訳例文
およそ3週間イギリスに滞在するかもしれません。
저는 약 3주간 영국에 머무를지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
全ての試験が完了する日を、教えて頂けませんか?
모든 시험이 완료하는 날을, 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
4年間私の給料は上がっていません。
4년 동안 제 급료는 오르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
過去4年間私の給料は上がっていません。
과거 4년간 제 월급은 오르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のために料理を作るのを幸せに感じる。
나는 그를 위해 요리하는 것을 행복하게 느낀다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを考えるだけで幸せな気持ちになります。
당신을 생각하는 것 만으로도 행복한 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
残りの出張で良い時間が過ごせるよう願っています。
남은 출장기간 동안 좋은 시간을 보낼 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
今日は打ち合わせの時間を作ってくれてありがとう。
오늘은 미팅 시간을 만들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
時間と場所を気にせず仕事ができるようになりたい。
나는 시간과 장소를 개의치 않고 일을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。
그가 감독이 되고 나서부터, 팀의 성적은 올라갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお話を受け、考えさせられることもありました。
그 이야기를 듣고, 저는 생각하게 된 것도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
待ち合わせの時間より早く行くようにしている。
약속 시간보다 빨리 가려고 한다. - 韓国語翻訳例文
このケースでは一般的に肝臓移植以外には有効な治療法がありません。
이 케이스에서는 일반적으로 간이식 이외에는 유효한 치료법이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか?
미국에 와서 문화충격을 느낀 경험은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか?
미국에 와서 문화적 충격을 받은 경험은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのカートリッジは一年近く交換する必要がありません。
그 카트리지는 일 년 정도 교환할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はついにブリコラージュ壁画を完成させた。
그는 마침네 브리콜라주 벽화를 완성시켰다. - 韓国語翻訳例文
これに関しての理由は後で説明させて下さい。
이것에 관한 이유는 나중에 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
独占市場では、管理価格が成り立ちます。
독점 시장에서는 관리 가격이 성립됩니다. - 韓国語翻訳例文
就活生に便利なスケジュール管理のアプリ
취업생에 편리한 스케줄관리 앱 - 韓国語翻訳例文
管理に対して一部の責任がありました。
저는, 관리에 대해서 일부 책임이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
シンガポールドルは通貨バスケット制により管理されている。
싱가포르 달러는 통화 바스켓제에 의해 관리되고 있다. - 韓国語翻訳例文
しかし、この5年間で努力することの大切さを知りました。
그러나, 이 5년간 노력하는 것의 소중함을 저는 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
新工場の設置により24時間稼動の生産体制が構築されます。
새로운 공장의 설치로 24시간 가동 생산 체제가 구축됩니다. - 韓国語翻訳例文
貴殿のお名前を推薦者として掲載させて頂きたいと考えております。
귀하의 성함을 추천자로 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
1月23日に行こうと考えてますが、お店は休みではありませんか?
1월 23일에 가려고 생각하는데, 가게는 쉬는 건 아닌가요? - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。
그곳에는 많은 가게가 있고, 정말 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
シフトの開始時間および終了時間は変わりますが、実働時間に変更はなく、つまり給与は変わりません。
시프트의 개시 시간과 종료 시각은 바뀌지만, 실제 노동 시간에 변경은 없는, 즉 급여는 바뀌지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は中間管理職が身代わり犠牲になることを避けなくてはならない。
우리는 중간 관리직이 대신 희생되는 것을 피하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
彼は新幹線に乗り遅れたと我々は確信している。
그는 신칸센에 못 탔다고 우리는 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
責任感を持って仕事に取り組んでください。
책임감을 갖고 일에 임해주세요. - 韓国語翻訳例文
このミッションをもっと簡単にクリアする方法を見せたい。
그 미션을 더 간단히 클리어하는 방법을 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
募集期間終了後のご応募は一切受け付けません。
모집 기간 종료 후의 응모는 일절 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
二週間イギリスに滞在するかもしれません。
저는 2주간 영국에 머물지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが当館では小切手はご利用いただけません。
죄송합니다만 이곳에서 수표는 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その作業を完了することができません。
저는 그 작업을 끝낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
次世代法は10年間の時限立法として制定された。
차세대법은 10년의 시한 입법으로 제정되었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |