「管制圏」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 管制圏の意味・解説 > 管制圏に関連した韓国語例文


「管制圏」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 56



1 2 次へ>

計画を完成させなさい。

계획을 완성시켜라. - 韓国語翻訳例文

それを管理しないといけません。

저는 그것을 관리해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

外部監査の経験がありません。

저는 외부 감사의 경험이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

2週間でこの宿題を終わらせなければいけません。

저는 2주 동안 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私はどこかに行って気分転換をしないといけません。

저는 어디 가서 기분 전환을 해야 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文

良い警官悪い警官戦術は、交渉テクニックの一つです。

당근과 채찍 전술은 협상 기법의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは、もっと感謝しなくてはいけないと思いませんか?

당신은 더욱 감사해야 한다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

燃えるゴミの中に缶は入れてはいけません。

일반 쓰레기 안에 캔을 넣어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの様に、将来を考えなければいけません。

당신처럼, 장래를 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は少しは寂しいけど、孤独は感じません。

나는 조금 쓸쓸하지만, 고독은 느끼지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

燃えるごみの中に缶を入れてはいけません。

일반 쓰레기 속에 캔을 넣어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

もっと感謝しなくてはいけないと思いませんか?

더욱 감사해야만 한다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

内皮依存性血管拡張

내피 의존성 혈관 확장 - 韓国語翻訳例文

一貫性を私たちは保たなければいけないという意味ですか?

일관성을 우리는 유지해야 한다는 의미입니까? - 韓国語翻訳例文

それはもっと政府機関やNGOを組織しないといけない。

그것은 더욱 정부기관이나 NGO를 조직하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

まだ完成していないけれども、それを送ります。

아직 완성되지 않았지만, 저는 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

2時間後に見たいテレビがあるので起きていなければいけません。

2시간 후에 보고 싶은 방송이 있으므로 깨어 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方との仕事を通じて、良い経験をさせて頂いたことに感謝します。

여러분과의 업무를 통해, 좋은 경험을 하게 해주신 것에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

経理に関するお問い合わせは経理課までご連絡ください。

경리에 관한 문의는 경리과로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご感想やご意見がございましたら是非お聞かせ下さい。

감상이나 의견이 있으시면 꼭 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

部局の役割転換が求められる背景を理解させる。

부서의 역할 전환이 요구되는 배경을 이해시킨다. - 韓国語翻訳例文

建設仮勘定を整理するための表を教えてください。

건설가계정을 정리하기 위한 표를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

まだ英語は全然聞き取れないけど少しづつ成長してると感じてます。

저는 아직 영어는 전혀 들리지 않지만 조금씩 성장하고 있다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は取り急ぎ特にAに関する自分の意見を説明しなければなりません。

저는 급히 특히 A에 관한 제 의견을 설명해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの意見に賛成だが、反対の考えもある。

당신의 의견에 찬성하지만, 반대의 생각도 있다. - 韓国語翻訳例文

3年間その店で働いていた経験を持っています。

저는 3년간 그 가게에서 일했던 경험을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新政権は米国の国際関係の地図を書きかえるだろう。

새 정부는 미국의 국제 관계의 지도를 다시 쓸 것이다. - 韓国語翻訳例文

この問題の解決には補完性原理が不可欠だ。

이 문제의 해결에는 보완성 원리가 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

やっと関係者の意見調整ができました。

겨우 관계자의 의견조정을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その製品は若干トラブルが多い傾向にある。

그 제품은 약간 트러블이 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

その製品はトラブルが若干多い傾向にある。

그 제품은 트러블이 약간 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

建設業会計では独特の慣行が採用されている。

건설업 회계로 독특한 관행이 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は、債券と為替に関する深い知識を持っている。

그는, 채권과 환율에 관한 깊은 지식을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか?

미국에 와서 문화충격을 느낀 경험은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは考え方に相違があるため、まだ意見を統一することができていません。

그들은 사고방식에 차이가 있어서, 아직 의견을 통일하지 못하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか?

미국에 와서 문화적 충격을 받은 경험은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は注意欠陥多動性障害を患っている。

그는 주의력 결핍 과잉 행동 장애를 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文

邦銀の破産更生債権はこの1年間で著しく減少した。

외국 주재 일본 은행의 파산 회생 채권은 이 1년간 현저히 감소했다. - 韓国語翻訳例文

生産方法や買い方について、今後に向けた意見交換をしたい。

생산 방법이나 사는 방법에 대해서, 향후 의견 교환을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

卒論を書くために厚生経済学に関する勉強をしているところです。

저는 졸업 논문을 쓰기 위해 후생 경제학에 관한 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この速度のままいけば、2時間5分を切って世界最高記録を作ることになる。

이 속도대로 가면, 2시간 5분을 끊고 세계 최고 기록을 만들게 된다. - 韓国語翻訳例文

会社法以後、大企業以外も会計監査人設置会社になった。

회사법 이후 대기업 이외도 회계 감사인 설치 회사가 되었다. - 韓国語翻訳例文

問題や不安、心配事などがある場合は、技能実習生同士で解決せず、監理組合に相談し解決する。

문제나 불안, 걱정 등이 있는 경우는, 기능 실습생끼리 해결하지 않고, 감리 조합에 상담하고 해결한다. - 韓国語翻訳例文

御社のマーケティング部門の方と、意見交換する機会をもたせていただくことは可能でしょうか?

귀사의 마케팅 부문의 분과, 의견 교환할 기회를 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

その商人は、借金を払い終えるまで、債権者のために債務者を働かせる慣習を彼に課した。

그 상인은, 빚을 전부 지불하기 전까지, 채권자를 위해 채무자를 일하게 하는 관습을 그에게 일을 시켰다. - 韓国語翻訳例文

まだ海外旅行を経験しておりませんが、いつか必ず海外へ旅行したいと考えています。

아직 해외여행을 경험하지 않았지만, 언젠가 꼭 해외로 여행을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

人の意見を大切にできなければ、その人との信頼関係は成立しないと思うからです。

저는, 다른 사람의 의견을 소중히 할 수 없다면, 그 사람과의 신뢰관계는 성립되지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

企業にとって責任会計により管理の実効性を高めることは重要である。

기업에게 있어 책임 회계에 따른 관리의 실효성을 높이는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

業務提携などに関する問い合わせはこちらの窓口宛てで間違いないでしょうか。

업무 제휴 등에 관한 문의는 이쪽의 창구 앞에서 틀림없습니까? - 韓国語翻訳例文

問題を考える場合には仮説思考を用いることで効率的に解決策を発見できる。

문제를 생각할 경우는에는 가설 사고를 이용함으로써 효율적으로 해결책을 발견할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS