「等外米」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 等外米の意味・解説 > 等外米に関連した韓国語例文


「等外米」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43



毎度ありがとうございます。

매번 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は本当に口がうまい。

그는 정말로 말을 잘한다. - 韓国語翻訳例文

彼は盗塁が上手いです。

그는 도루를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

毎日おいしいご飯をありがとう。

매일 맛있는 밥 고마워. - 韓国語翻訳例文

毎日おいしい夕飯をありがとう。

매일 맛있는 저녁 고마워. - 韓国語翻訳例文

お見舞いのお手紙をありがとう。

문안 편지 고마워. - 韓国語翻訳例文

お見舞いありがとうございました。

병문안 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

お見舞いありがとうございます。

병문안 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

君は本当に詰めが甘い。

너는 정말로 마무리가 허술하다. - 韓国語翻訳例文

お父さん、毎日仕事を頑張ってくれてありがとう。

아빠, 매일 일을 열심히 해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

甘いのが苦手なのに食べてくれてありがとう。

달콤한 것을 싫어하는데도 먹어 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私の母は料理が上手いですが、父はもっと上手いです。

우리 어머니는 요리를 잘하지만, 아버지는 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は料理が上手いですが、父はもっと上手いです。

제 어머니는 요리를 잘하지만, 아버지는 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

毎日学校から帰っててくるとうがいをします。

저는 매일 학교에서 돌아오면 가글을 합니다. - 韓国語翻訳例文

毎日美味しいご飯を作ってくれてありがとう。

매일 맛있는 밥을 만들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

提出が遅れてしまい、本当にごめんなさい。

제출이 늦어버려, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ユーザー登録時にエラーが発生してしまいました。

사용자 등록 시에 에러가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

提出が遅くなってしまい、本当に申し訳ありません。

제출이 늦어져 버려, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

電源ランプが点灯しなくなってしまいました。

전원 램프가 점등하지 않게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。

일자가 다른 사진을 여러 장 관심 사진으로 등록하다. - 韓国語翻訳例文

請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。

청구서는 매달 말에 폐사 경리 담당자가 발행합니다. - 韓国語翻訳例文

せっかくのご提案への返答が遅れてしまい申し訳ございません。

모처럼의 제안에 대한 답변이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私が入院していたときに、親切にもお見舞いに来てくれてありがとうございます。

제가 입원했을 때에, 친절히 병문안 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

僕は毎日忙しいので東京に行けません。

저는 매일 바빠서 도쿄에 못 갑니다. - 韓国語翻訳例文

当館の、年に1 度の募金活動の時期が再びやってまいりました。

당관의, 연 1회 모금활동의 시기가 다시 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、東京の、暑さに加えて湿気には参る。

하지만, 동경의, 더위에 더하여 습기에는 지친다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、東京の暑さに加えて湿気には参る。

하지만, 동경의 더위에 더해서 습기에는 맥을 못 춘다. - 韓国語翻訳例文

春闘とは、日本で毎年2月に始まる賃金闘争である。

춘계 임금 인상 투쟁은 일본에서 매년 2월에 시작되는 임금 투쟁이다. - 韓国語翻訳例文

今一番関心があるのは、日本統治時代の抗日闘争と解放前後の歴史です。

지금 제일 관심이 가는 것은 일본 통치 시대의 항일 투쟁과 해방 전후의 역사입니다. - 韓国語翻訳例文

今一番関心があるのは、日本統治時代の抗日闘争と解放前後の歴史です。

지금 가장 관심 있는 것은, 일본 통치 시대의 항일 투쟁과 해방 전후의 역사입니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이맘때 도쿄와 교토에 있는 영빈관이 일반에게 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

会社が登録料を負担し、毎月の会員権の80%を補助します。

회사가 등록 요금을 부담하고, 매월 회원권의 80%를 보조합니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이 시기 동경과 교토에 있는 영빈관이 일반 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

優しいお姉さんのイメージを持たれているが、本当は甘いお菓子が大好きな可愛らしい女性である。

상냥한 누나의 이미지를 가지고 있지만, 사실은 달콤한 과자를 아주 좋아하는 귀여운 여성이다. - 韓国語翻訳例文

この二つの語には、意味の違いの他に、統語的な振る舞いにおける違いが見られます。

이 2개의 단어에는 의미적인 차이 외에도, 통어적 기능상 차이도 보입니다. - 韓国語翻訳例文

この二つの語には、意味の違いの他に、統語的な振る舞いにおける違いが見られます。

이 두 개의 말에는, 의미의 차이 외에, 통사적 행동의 차이가 보입니다. - 韓国語翻訳例文

ここ数十年間私たちの学校には、毎年700人以上の生徒が学籍に登録されている。

지난 수십년간 우리 학교는 매년 700명 이상의 학생을 학적에 등록하고 있다. - 韓国語翻訳例文

一方、苦手な英語に触れる機会が増えるものの、余り真面目に勉強もせず、先輩たちとの楽しい夜遊びに没頭する毎日。

한편, 서툰 영어를 접할 기회가 증가하지만, 그다지 열심히 공부도 하지 않고, 선배들과 매일 즐거운 밤놀이에 몰두하는 매일. - 韓国語翻訳例文

毎日大量の株を売買していることから、アルゴリズム取引のユーザーの大半を大手機関投資家が占めている。

매일 대량의 주식을 매매하는 것으로, 알고리즘 거래의 사용자의 대부분을 대형 기관 투자가가 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ごく最近、デル・コンピュータ創設者マイケル・デルが同社のプライベタイゼーションについて検討を始めたと報道された。

최근, 델 컴퓨터 창업자 마이클 델이 이 회사의 민영화에 대해서 검토를 시작했다고 보도됐다. - 韓国語翻訳例文

ご変更およびお取消しは当サイト内のマイページにてお手続き、または支店まで、営業時間内にご連絡をお願い致します。

변경 및 취소는 저희 사이트 내의 마이페이지에서 수속하시거나 또는 지점으로 영업시간 내에 연락을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご変更およびお取消しは当サイト内のマイページにてお手続き、または支店まで、営業時間内にご連絡をお願い致します。

변경 및 취소는 해당 사이트 내의 마이페이지에서 절차, 또는 지점으로, 영업시간 내에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

当社の自動車リース契約は、車両価格から残存価額をマイナスして設定し、ご利用期間分の代金だけをお支払いいただく方式です。

당사의 자동차 리스 계약은, 차량 가격에서 잔존 가격을 빼고 설정해, 이용 기간 분의 대금만을 지불하는 방식입니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS