意味 | 例文 |
「筆圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3566件
今年の冬はスノーボードをする予定です。
저는 올해 겨울에는 스노보드를 탈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。
저는 항상 그곳에서 햄버거와 감자튀김을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
ホールの中でフラッシュを使ってはいけない。
홀 안에서 플래시를 사용하면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたが復帰してくれたことが嬉しいです。
저는 당신이 복귀해 준 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩、興奮しすぎて眠れませんでした。
저는 어젯밤, 너무 흥분해서 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
オフィスのレイアウトを決める予定です。
저는 사무실 레이아웃을 정할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この住所を含めていただいてよろしいですか?
이 주소를 포함해주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
データファイルからサンプルデータを抽出する。
데이터 파일에서 샘플 데이터를 유출하다. - 韓国語翻訳例文
よく一緒に過ごす友人は、そのゴルフクラブの友人です。
자주 같이 지내는 친구는, 그 골프 클럽의 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで、スカーフやピアスの贈り物をありがとうございます。
지금까지, 스카프와 귀걸이 선물 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
大学でゴルフとダーツ、テニスクラブに所属しています。
대학에서 골프와 다트, 테니스 클럽에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、不注意で足首を捻挫してしまった。
지난주, 부주의로 발목을 삐고 말았다. - 韓国語翻訳例文
この複雑な事情をお判り頂けましたでしょうか?
이 복잡한 사정을 이해해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は子どもたちに期待で過重な負担をかけたくない。
나는 아이들에게 기대로 과중한 부담을 끼치고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
藤原氏は、日本のトップマラソン選手の一人です。
후지와라 씨는, 일본의 톱 마라톤 선수 중 한명입니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が彼に通じるか不安です。
내 영어가 그에게 통할 지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
色々な国の文化に触れるのが好きです。
여러 가지 나라의 문화에 접하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを不快させてしまい、申し訳ありませんでした。
저는 당신을 불쾌하게 해버려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
お風呂にのんびり浸かりたい気分です。
저는 목욕탕에서 태평하게 있고 싶은 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
この手紙があなたに届くか不安です。
저는 이 편지가 당신에게 전달될지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
そのことについて深く理解できなかった。
나는 그것에 대해서 깊이 이해할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
毎晩、お風呂で英語の勉強をしています。
저는 매일 밤, 욕실에서 영어 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎晩、お風呂で英語の勉強をします。
저는 매일 밤, 욕실에서 영어 공부를 합니다. - 韓国語翻訳例文
私が幸せになるために、彼らを不幸にできない。
나는 내가 행복해지기 위해, 그들을 불행하게 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
古い車を見て、それを懐かしんでいる。
오래된 차를 보고, 그것을 반가워하고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近運動不足を感じたので、水泳をしています。
저는 최근에 운동 부족을 느끼고, 수영을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
アフターサービス業務を利用するのは初めてです。
애프터 서비스 업무를 이용하는 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームで不正行為をしていません。
저는 그 게임에서 부정행위를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その手紙が無事あなたに届いているか不安です。
저는 그 편지가 무사히 당신에게 도착했을지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
大雨が降って大変なことになるところでした。
큰비가 내려서 큰일 날 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような友達がいて、幸福者です。
당신과 같은 친구가 있어서, 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが再びそのツアーに参加できることを祈っています。
당신이 재차 그 투어에 참여할 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
子どものときからビートルズの大ファンです。
저는 어릴 때부터 비틀즈의 열성 팬입니다. - 韓国語翻訳例文
お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。
거래 완료까지 정중한 지원을 약속드립니다. - 韓国語翻訳例文
私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。
제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
同封の書類は全部で3点ございます。
동봉 서류는 전부 3점입니다. - 韓国語翻訳例文
今後このような不備が起こらないよう尽力する所存です。
향후 이러한 미비가 일어나지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
薬や注射で副作用が起きたことがありますか。
약이나 주사로 부작용이 일어난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あちらこちらで水が溢れていたようだ。
여기저기서 물이 넘치고 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私は5年前まで洋服屋の店員だった。
나는 5년 전까지 양복점의 점원이었다. - 韓国語翻訳例文
このマフラーは妻に編んでもらいました。
이 목도리는 아내가 짜주었습니다. - 韓国語翻訳例文
当日は動きやすい服装でご参加下さい。
당일은 움직이기 쉬운 복장으로 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
次の決算期までに業績のV字回復を実現させます。
다음 결산기까지 실적의 V자 회복을 실현시킵니다. - 韓国語翻訳例文
これはフランスを代表するスープです。
이것은 프랑스를 대표하는 수프입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの祖父母はシドニーにすんでいますか?
당신의 할아버지 할머니는 시드니에 살고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
専業主婦が作ることができるクレジットカード
전업주부가 만들 수 있는 신용카드 - 韓国語翻訳例文
今まで私にそれを送付していただきありがとうございます。
지금까지 저에게 그것을 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私がこのバンドを好きである理由は主に二つあります。
제가 이 밴드를 좋아하는 이유는 크게 2가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこのバンドを好きである理由は二つあります。
제가 이 밴드를 좋아하는 이유는 2가지 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは健康的な生活を送る事で防げます。
이 건강한 생활을 보내는 것으로 막을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |