意味 | 例文 |
「第二胃」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2648件
だいたい毎日
대체로 매일 - 韓国語翻訳例文
お大事に。
몸조심하세요. - 韓国語翻訳例文
何言ってんだい。
무슨 말 하는 거야. - 韓国語翻訳例文
顧客に納得いただいた。
관객에게 이해를 구했다. - 韓国語翻訳例文
彼に言ったらどうだい。
그에게 말하면 어때? - 韓国語翻訳例文
お大事にしてね。
몸조심해. - 韓国語翻訳例文
お大事に。
몸 조심히. - 韓国語翻訳例文
この時代に
이 시대에 - 韓国語翻訳例文
50年代後半と60年代に
50년대 후반과 60년대에 - 韓国語翻訳例文
課題の認識
과제 인식 - 韓国語翻訳例文
訴訟代理人
소송 대리인 - 韓国語翻訳例文
3月22日にいただいたメールについて
3월 22일에 받은 메일에 대해서 - 韓国語翻訳例文
だいたい11時にここに到着します。
저는 보통 11시에 이곳에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
だいぶ前に日本に戻ってきました。
저는 꽤 전에 일본에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
大学院に通う。
대학원에 다니다. - 韓国語翻訳例文
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。
1장당, 대략 350엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。
한 장당, 대충 350엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
頂いたタオルを大事に使います。
받은 수건을 소중히 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文
大学時代に水泳をしていました。
대학 시절에 저는 수영을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにだいたい2年住んでいます。
저는 이곳에 거의 2년 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に大丈夫?
진짜 괜찮아? - 韓国語翻訳例文
第二生産ライン
제 2 생산라인 - 韓国語翻訳例文
何の問題もない。
아무런 문제도 없다. - 韓国語翻訳例文
家に帰るのはだいたい10時過ぎです。
집에 돌아오는 것이 대부분 10시 넘어서입니다. - 韓国語翻訳例文
先生に診察していただいた。
선생님에게 진단을 받았다. - 韓国語翻訳例文
だいたい同時に声を上げた。
대체로 동시에 목소리를 높였다. - 韓国語翻訳例文
この病気は50歳代と60歳代に多い。
이 병은 50대와 60대에게 많다. - 韓国語翻訳例文
兄は大学生です。
형은 대학생입니다. - 韓国語翻訳例文
確認いただいてありがとうございます。
확인해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡いただいたスケジュールについて問題はございません。
연락해주신 일정에 관해서 문제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
朝の10時に待ち合わせはどうだい?
아침 10시에 만나는 건 어때? - 韓国語翻訳例文
大自然に身を置くのが大好きです。
저는 대자연에 몸을 두는 것을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
まだいつになるかわかりません。
아직 언제가 될지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
まだいつになるかわかりません。
아직 언제가 될지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
金曜日にデートするのはどうだい?
금요일에 데이트하는 건 어때? - 韓国語翻訳例文
どのスタッフに聞いていただいても大丈夫です。
어떤 스태프에게나 여쭈어보셔도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
思いやりを大事にしたい。
배려를 소중히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いじめ問題について
따돌림 문제에 관하여 - 韓国語翻訳例文
大学にはいかないの?
대학에는 가지 않아? - 韓国語翻訳例文
何が問題ですか?
뭐가 문제입니까? - 韓国語翻訳例文
3人兄弟です。
저는 3형제입니다 - 韓国語翻訳例文
何が問題ですか?
무엇이 문제입니까? - 韓国語翻訳例文
問題の責任者
문제의 책임자 - 韓国語翻訳例文
一日は24時間だ。
하루는 24시간이다. - 韓国語翻訳例文
音量を最大にしたい。
음량을 최대로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
大学に行っていますか。
당신은 대학에 가고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この大学に入りたい。
나는 이 대학에 들어가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は大舞台に強い。
그는 큰 무대에 강하다. - 韓国語翻訳例文
芸大に通っていました。
저는 예대에 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文
ただいま、在庫を確認しております。
지금 재고를 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |