意味 | 例文 |
「第三趾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 231件
お母さん、ただいま!
엄마, 다녀왔습니다! - 韓国語翻訳例文
たくさんの宿題
많은 숙제 - 韓国語翻訳例文
三大文化
삼대 문화 - 韓国語翻訳例文
大賛成でした。
대찬성이었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの代理です。
저는 야마다 씨의 대리입니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの宿題がある。
많은 숙제가 있다. - 韓国語翻訳例文
ただいま計算中です。
현재 계산 중입니다. - 韓国語翻訳例文
3人兄弟です。
저는 3형제입니다 - 韓国語翻訳例文
第三子を産む
셋째 아이를 낳다 - 韓国語翻訳例文
第二生産ライン
제 2 생산라인 - 韓国語翻訳例文
山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!
야마다 씨의 전화 요금은 스즈키 씨에게 청구해! - 韓国語翻訳例文
山田さんは今宿題をしています。
야마다 씨는 지금 숙제를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんを大事にしてあげてください。
어머니를 소중히 여겨주세요. - 韓国語翻訳例文
今日の午後、お母さんを手伝いますか?
당신은 오늘 오후, 어머니를 돕습니까? - 韓国語翻訳例文
宿題がたくさんあって大変です。
숙제가 많이 있어서 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
昨日お母さんを手伝いましたか?
당신은 어제 어머니를 도왔습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは自転車が大好きです。
야마다씨는 자전거를 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
花子はたくさんの宿題があります。
하나코는 많은 숙제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんはダイエット中です。
야마다 씨는 다이어트 중입니다. - 韓国語翻訳例文
第三四半期決算を発表しました。
제 삼사분기 결산을 발표했습니다. - 韓国語翻訳例文
世界三大漁場
세계 3대 어장 - 韓国語翻訳例文
サンプル、問題なしです。
샘플, 문제없음입니다. - 韓国語翻訳例文
私は大学3年生です。
저는 대학교 3학년입니다. - 韓国語翻訳例文
世界三大漁場
세계 삼대 어장 - 韓国語翻訳例文
二、三分大丈夫?
2, 3 분 괜찮아? - 韓国語翻訳例文
農産工業の大企業
농산 공업의 대기업 - 韓国語翻訳例文
山田さんは午前中お休みをいただいています。
야마다 씨는 오전 중 휴식 시간을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは午前中有給をいただいています。
야마다 씨는 오전 중 유급을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サンプル代を支払わなければならない。
샘플값을 지불해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は本当に散歩が大好きです。
그는 정말 산책을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
第3章の諸所を参照。
제 3장의 여러 곳을 참조. - 韓国語翻訳例文
その大学の中を散策をした。
나는 그 대학교 안을 산책했다. - 韓国語翻訳例文
その大学内を散策をした。
나는 그 대학 내를 산책했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは三人仲良し兄弟です。
우리는 사이좋은 삼형제입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は散歩に行くのが大好きです。
그녀는 산책가는 것을 아주 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
発光ダイオードの大量生産
발광 다이오드의 대량 생산 - 韓国語翻訳例文
似たような問題を沢山解く。
나는 비슷한 문제를 많이 푼다. - 韓国語翻訳例文
安全な生産現場への第一歩だ。
안전한 생산 현장으로의 첫걸음이다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを大絶賛した。
그들은 그것을 크게 칭찬했다. - 韓国語翻訳例文
お散歩に行っても大丈夫ですか?
산책하러 가도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
りんごの生産量が第一位です。
사과 생산량이 1위입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまだ三十代にちがいない。
그녀는 아직 삼십대임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。
에도시대는 시나 현 대신에 번이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はお父さんの手伝いをしなければなりません。
그는 아버지의 심부름을 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は大家さんが網戸の修理にやってきます。
오늘은 집주인이 방충망 수리를 하러 찾아옵니다. - 韓国語翻訳例文
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
회사를 대표해서 여러분에게 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの代理でメールを送ります。
저는 스즈키 씨의 대리로 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
今日は大家さんが網戸の修理にやってきます。
오늘은 집주인이 방충망의 수리를 하러 옵니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは以前、お姉さんが大好きと言っていた。
예전에 당신은, 누나를 많이 좋아한다고 말했었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは以前、お姉さんが大好きと言っていた。
예전에 당신은, 언니를 많이 좋아한다고 말했었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |