「笠間」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 笠間の意味・解説 > 笠間に関連した韓国語例文


「笠間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 537



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

おかげさまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。

덕분에 매우 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

会社に就職し、自分の専門分野の知識を深め、さまざまな経験を積む。

회사에 취직해, 자신의 전문분야의 지식을 높이고, 여러 가지 경험을 쌓는다. - 韓国語翻訳例文

熟練した貨幣学者はさまざまな貨幣を容易にそれぞれ識別する。

숙련된 화폐 학자는 다양한 화폐를 쉽게 각각 식별한다. - 韓国語翻訳例文

拷問のような寒さの中でさまよった後、ついに彼は家を見つけた。

고문과 같은 추위 속에서 헤맨 뒤, 마침내 그는 집을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

さまざまな種類のモーターのなかで、Aはモーターデザインに用いられています。

여러가지 종류의 모터중에서, A는 모터 디자인에 이용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アルミニウムはさまざまな分野において活躍している金属です。

알루미늄은 다양한 분야에서 활약하는 금속입니다. - 韓国語翻訳例文

強さと高低を変化させて、さまざまな音色を作ってみましょう。

강도와 높낮이를 변화시켜, 다양한 음색을 만들어 봅시다. - 韓国語翻訳例文

アルミニウムはさまざまな分野において活躍している金属です。

알루미늄은 다양한 분야에서 활약하고 있는 금속입니다. - 韓国語翻訳例文

皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。

여러분, 오늘은 이것으로 자겠습니다, 모두 안녕히 주무십시오. - 韓国語翻訳例文

お客さまのご希望により、以下の商品は4月の第二週に発送いたします。

고객님의 희망에 따라, 이하의 상품은 4월 둘째 주에 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

お客様皆様のご支援により過去最高売り上げを達成いたしました。

고객 여러분의 지원으로 인해 과거 최고 매출을 달성하였습니다. - 韓国語翻訳例文

このゲームには人目を引くためのさまざまな3Dの仕掛けがたくさんある。

이 게임에는 눈길을 끌기 위한 다양한 3D 처리가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

本サービスは購入者ご本人様とそのご家族様がご利用頂けます。

본 서비스는 구매자 본인과 가족분이 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

地震が収束するのを待ったが、なかなか収まらなかった。

나는 지진이 끝나기를 기다렸지만, 좀처럼 끝나지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼は一度興奮するとなかなか収まらない。

그는 한번 흥분하면 좀처럼 가라앉지 않는다. - 韓国語翻訳例文

海外在住のクライアントさまからのお問合せなのですが、翻訳をお願いできますか。

해외 주재 중인 클라이언트의 문의입니다만, 번역을 부탁해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

前から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。

전부터 다나카 님의 말씀을 듣고 싶다고 생각했습니다. 꼭 참여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お子様の健やかなる成長を心から祈っております。

아이의 건강한 성장을 진심으로 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。

여러분의 이해와 협조에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

そちらのお客様の状況はいかがでしょうか?

그곳의 고객님의 상황은 어떤가요? - 韓国語翻訳例文

それは私からお客様に送付しても良いですか。

그것은 제가 손님에게 보내도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文

それは私からお客様に送付しましょうか。

그것은 제가 손님에게 보낼까요? - 韓国語翻訳例文

それは私から日本のお客様に送付しましょうか。

그것은 제가 일본의 손님에게 보낼까요? - 韓国語翻訳例文

それは私からお客様に送付しても良いですか。

그것은 제가 고객에게 송부해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

それは私からお客様に送付しましょうか。

그것은 제가 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文

それは私から日本のお客様に送付しましょうか。

그것은 제가 일본 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文

発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。

발주 계획에 관해서, 이제부터는 간섭없이 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これはお客様に非常に迷惑がかかる。

이것은 손님에게 굉장히 폐가 된다. - 韓国語翻訳例文

彼はお客様から指摘されたミスを確認する。

그는 고객에게 지적당한 실수를 확인한다. - 韓国語翻訳例文

お値打ち価格の様々な洗面台をお確かめください。

합리적인 가격의 다양한 세면대를 확인해보세요. - 韓国語翻訳例文

お客様からこの器の名前を聞かれました。

손님이 그 그릇의 이름을 물어보았습니다. - 韓国語翻訳例文

今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。

이번 CC에 포함되어 있는 분들은 어떤 분들일까요? - 韓国語翻訳例文

海外のお客さまとのお取引を増えているため、語学に堪能な人材がますます必要かと存じます。

해외 고객과의 거래가 증가하고 있으므로, 어학에 뛰어난 인재가 점점 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このお子さまが、ここ1年間に半年以上、外国に住んでいたことがありますか。

이 아이가, 최근 1년간에 반년 이상, 외국에 산 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

人は、さまざまな動機に動かされて、一定の法律効果を欲し、そのために表示行為をなす。

사람은, 다양한 동기로 움직여지고, 일정한 법률 효과를 원해, 그 때문에 표시 행위를 한다. - 韓国語翻訳例文

追加で発生する手数料については、お客さま側でご負担いただけますでしょうか。

추가로 발생하는 수수료에 관해서는, 손님 측에서 부담하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今回お客さまにご負担いただいた費用については、後ほど弊社からすべて返金いたします。

이번에 손님이 부담하신 비용에 관해서는, 나중에 폐사가 전부 갚아드립니다. - 韓国語翻訳例文

以下のURLをクリックすることで、お客さまのメールアドレスがメーリングリストから削除されます。

이하의 URL을 클릭하는 것으로, 손님의 메일 주소가 메일 목록에서 삭제됩니다. - 韓国語翻訳例文

人間関係において、様々な問題が起こるかもしれない。

인간관계에서, 다양한 문제가 생길지도 모른다 - 韓国語翻訳例文

お父様の事故の事を聞いてとても悲しかったです。

당신 아버지의 사고 소식을 듣고 저는 매우 슬펐습니다. - 韓国語翻訳例文

この中にお医者様はいらっしゃいますでしょうか?

이 중에 의사 선생님은 계신가요? - 韓国語翻訳例文

この中でお医者様はいらっしゃいますか。

이 안에 의사 선생님은 계십니까? - 韓国語翻訳例文

この電車の中に、お医者様はいらっしゃいませんか。

이 전차 안에, 의사 선생님은 계시지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。

마침 1년 전부터 해외 고객이 매우 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文

これは様々なルールとマナーから確立されております。

이것은 다양한 규칙과 매너로 확립되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの奥様は今福岡に来ていますか。

당신의 부인분은 지금 후쿠오카에 와 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。

이번 보도에서는, 여러분에게 큰 걱정을 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様にどのように謝るかを考えた。

나는 고객에게 어떻게 사과할지 생각했다. - 韓国語翻訳例文

授業中に、教科書に挟まれた不可解な手紙を見つける。

수업 중에, 교과서에 끼어있는 불가해한 편지를 발견한다. - 韓国語翻訳例文

当事者間協議の結果、下記に様に合意した。

당사자 간 협의 결과, 다음과 같이 합의했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS