「竹山」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 竹山の意味・解説 > 竹山に関連した韓国語例文


「竹山」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 55



1 2 次へ>

契約できませんでした。

계약할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、早く来ました。

오늘 아침, 일찍 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

週末は畑で野菜を作っています。

주말은 밭에서 야채를 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

止めたいと思った時もあったけど、頑張って今までやって来ました。

저는 그만둘까 생각했던 때도 있었지만, 열심히 해서 지금까지 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝は早い朝食を取りました。

오늘 아침은 이른 아침밥을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日畑に野菜を植えました。

저는 어제 밭에 채소를 심었습니다. - 韓国語翻訳例文

盆休みに秋田県に行ってきました。

저는 연휴에 아키타 현에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日私は畑に野菜を植えました。

어제 저는 밭에 채소를 심었습니다. - 韓国語翻訳例文

怪我でその仕事を辞めました。

저는 부상으로 그 일을 그만뒀습니다. - 韓国語翻訳例文

しいたけと長ねぎはすき焼きには欠かせません。

표고버섯과 대파는 전골에 빼놓을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は山形県出身です。

그는 야마가타 현 출신입니다. - 韓国語翻訳例文

もう一度検索したけど、やっぱりページ存在しませんでした。

다시 한 번 검색했지만, 역시 페이지가 존재하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

ステージでの演奏は、少し緊張してたけど今までやってきた成果が全部出しきれました。

무대에서의 연주는, 조금 긴장했지만 지금까지 해온 성과를 전부 다 꺼낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

山形県独自の米「つや姫」で醸した、スッキリとした軽い飲み口のお酒です。

야마가타 현 독자의 쌀 「츠야히메」로 빚은 산뜻한 맛의 술입니다. - 韓国語翻訳例文

今は、米沢市とか山形県と言っています。

지금은 요네자와시 또는 야마가타현이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

今は、米沢市とか山形県と言っています。

지금은, 요네자와시나 야마가타현 이라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

今日、私は山形県に出張に行きました。

오늘, 저는 야마가타 현에 출장을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

契約先企業の名前が変更になりました。

계약처 기업의 이름이 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今から母親が作ったケーキを食べます。

저는 지금부터 어머니가 만든 케이크를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

結局部屋の床を拭いて過ごしました。

결국 저는 방바닥을 닦고 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私のおばあちゃんは畑で野菜を作っています。

제 할머니는 밭에서 채소를 기르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みに秋田県から一歩も出ませんでした。

저는 이번 여름 방학에 아키타 현에서 한 발자국도 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休みに秋田県から出ませんでした。

저는 이번 여름 방학에 아키타 현에서 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の作成は私が鈴木さんに依頼しました。

계약서 작성은 제가 스즈키 씨에게 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文

けっきょく部屋の畳を拭いて過ごしました。

결국 저는 방의 다다미를 닦고서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文

契約期間延長ができませんでした。

계약 기간 연장을 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

もし野菜を作りたかったら裏の畑で栽培できますよ。

만약 채소를 키우고 싶다면 뒤쪽 밭에서 재배할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

契約内容の見直しを提案したく、ご連絡しました。

계약 내용의 검토를 제안하고자, 연락드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、自分の部屋を掃除していました。

저는 오늘 아침, 제 방을 청소하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

契約は出来なかったと連絡がありました。

계약을 못 했다는 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、母を手伝うために早く起きました。

저는 오늘 아침, 어머니를 돕기 위해 일찍 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

それとも、車両保険が付加された契約を選びますか。

아니면, 당신은 차량 보험이 부가된 계약을 선택하겠습니까? - 韓国語翻訳例文

健康のために役立つ仕事をしていました。

저는, 건강을 위해 도움이 되는 일을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

受け取った契約書に押印して返送致しました。

받은 계약서에 도장을 찍고 반송했습니다. - 韓国語翻訳例文

けど、私は夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。

하지만, 저는 여름 방학도 겨울 방학도 평소의 연습도 죽을 각오로 노력했습니다. - 韓国語翻訳例文

早起きができなくて困った経験がある。

나는 일찍 일어나지 못해서 곤란했던 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文

それは山田さんから依頼のあった件です。

그것은 야마다 씨에게 의뢰한 건입니다. - 韓国語翻訳例文

健康のために最近までコーヒーをやめていたが、また飲むようになってしまいました。

건강을 위해 최근까지 커피를 끊었지만, 다시 마시게 돼 버렸어요. - 韓国語翻訳例文

健康のために最近までコーヒーをやめていたが、また飲むようになってしまいました。

건강을 위해서 최근까지 커피를 마시지 않았지만, 다시 마시게 되어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

その山は坂道が多かったけれど、私たちはなんとか登り切ることができました。

그 산은 비탈길이 많았었지만, 우리는 간신히 다 올라갈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その山は坂道が沢山あり、大変だったけれど、私たちは登り切ることができました。

그 산은 비탈길이 많이 있고, 힘들었지만, 우리는 간신히 다 올라갈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

経理部第二経理課に在籍していた山之辺は昨年末に退職しました。

경리부 제2 경리과에 재적했던 야마노베는 지난해 말에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文

青森のおじいちゃん達と別れるのは寂しかったけど、夏休みのいい思い出になりました。

아오모리의 할아버지들과 헤어지는 것은 아쉽지만, 여름방학의 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが山梨に着いた時、祖父は畑で仕事をしていました。

우리가 야마나시에 도착했을 때, 할아버지는 밭에서 일하고 있었어요. - 韓国語翻訳例文

英語は全くできなくて悔しかったけど、次はもっと話せるようにがんばりたい。

영어는 전혀 할 수 없어 분했지만, 다음에는 더욱 할 수 있도록 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

欲しかった本と音楽プレイヤーは見つからなかったけど、かわいい洋服が見つかったから今日は満足した。

원하던 책과 음악 플레이어는 찾지 못했지만, 귀여운 옷을 찾아서 오늘은 만족했다. - 韓国語翻訳例文

母はその畑で、家族が食べる茄子などの野菜を作っています。

어머니는 그 밭에서 가족이 먹을 가지 등의 채소를 가꾸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

コンベンションセンターの近くのホテルに滞在する予約はしたけれど、飛行機の便はまだ予約していないわ。

컨벤션 센터 인근 호텔에 묵는 예약은 했는데, 비행기 편은 아직 예약하지 못하고 있어. - 韓国語翻訳例文

請求書の内容に一部誤りが含まれていた件で、本日、差額分を返金致しました。

청구서의 내용에 일부 오류가 포함되어 있었던 건으로, 오늘, 차액분을 환급하였습니다. - 韓国語翻訳例文

それはざると言い、竹で作られています。洗った野菜などを載せると、水をよく切ることができます。

그것은 자루라고 하고, 대나무로 만들어져 있습니다. 씻은 채소 등을 놓으면 물을 잘 뺄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS