「立て」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 立ての意味・解説 > 立てに関連した韓国語例文


「立て」を含む例文一覧

該当件数 : 295



<前へ 1 2 3 4 5 6

サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。

축구에서 배운 것을 살려 장래의 일에 도움이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私どもでお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。

저희가 도움된다면, 무엇이든 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日の弊社があるのは皆様方のお引き立てあってこそでございます。

오늘 저희 회사가 있는 것은 여러분의 성원이 있었기 때문이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このビデオが私のような誰かのために少しでも役に立てばいいな。

이 비디오가 나와 같은 누군가를 위해 조금이라도 도움이 된다면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

彼はブラシレスモータ搭載の電気自動車を自分で組み立てた。

그는 브러실리스 모터 탑재의 전기 자동차를 스스로 조립하였다. - 韓国語翻訳例文

作業員が廊下に脚立を立てますので通行に注意して下さい。

작업원이 복도에 접사다리를 세우므로 통행에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

その場でお客様に合ったツアールートを組み立ててガイドをします。

저는 그 자리에서 손님에게 맞는 투어 루트를 짜서 안내합니다. - 韓国語翻訳例文

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。

나와 존은 이번 토요일에 테니스를 할 계획을 세우고 있다. - 韓国語翻訳例文

お子様からお年寄りまで、ご家族皆様の健康維持にお役立て下さい。

어린이부터 노인까지, 가족 여러분의 건강 유지에 유용하게 써주세요. - 韓国語翻訳例文

いつ私たちはこれらを組み立てなくてはいけないのでしょうか?

언제 저희는 이것들을 조립하지 않으면 안 되나요? - 韓国語翻訳例文

とても不器用ですが、私でもその本棚を組み立てる事が可能ですか。

매우 손재주가 없지만, 저라도 그 책장을 조립할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

とても不器用ですが、私でもその本棚を組み立てる事が出来ますか。

매우 손재주가 없지만, 저라도 그 책장을 조립할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

水をたくさん飲んだので、私の胃はがぼがぼ音を立てている。

물을 많이 마셨기 때문에 나의 위는 첨벙 소리를 내고 있다. - 韓国語翻訳例文

組み立て作業だけ外国で行えば、高い関税の問題も解決しますか?

조립 작업만 외국에서 하면, 높은 관세 문제도 해결됩니까? - 韓国語翻訳例文

その馬のひづめはパカパカと大きな音を立てて地面を打った。

그 말의 발굽은 따각 따각하는 큰 소리를 내며 지면을 쳤다. - 韓国語翻訳例文

私たちは来週は北海道に旅行する計画を立てています。

우리는 다음 주에는 홋카이도에 여행할 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お寄せ頂いたご意見は今後のサービス向上に役立ててまいります。

보내주신 의견은 향후 서비스 향상에 유용하게 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文

広告事業において貴社のお役に立てればと考えています。

광고 사업에 있어서 귀사에 도움이 되었으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください。

나사는 일단 조이면 빠지지 않으므로, 잘 확인한 후에 조립하세요. - 韓国語翻訳例文

各部品についた番号シールは組み立て完了後に剥がしてください。

각 부품에 관한 제품번호 스티커는 조립 완료 후에 떼세요. - 韓国語翻訳例文

何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。

무언가 도와줄 수 있는 일이 있으면, 무엇이든 분부를 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女はいかがわしい見世物の踊り子として生計を立てていた

그녀는 수상한 구경거리의 무희로 생계를 꾸리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

僕はこの経験を生かして将来の仕事に役立てていきたいと思っています。

저는 이 경험을 살려 장래의 일에 도움이 되고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

型番を確認して、組み立ての仕方についてアドバイスをいただけますか?

형식 번호를 확인하고, 조립법에 대해서 조언을 해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今夜きっと君は23本のローソクを立てて、誕生日を祝うでしょう。

오늘 밤 분명히 당신은 23개의 촛불을 세우고, 생일을 축하하겠죠. - 韓国語翻訳例文

彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。

그녀의 드레스는 조끼가 가늘어, 그녀의 몸매를 돋보이게 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが2時間で仕事が終わるように、あなた自身で仕事のスケジュールを立ててください。

당신이 2시간 만에 일이 끝날 수 있도록, 당신 스스로 일의 스케줄을 세우세요. - 韓国語翻訳例文

新しい企画を効率よく立てるためには、以前の仕事に関する書類を整理しておくことが必要です。

새 기획을 효율적으로 세우기 위해서는, 이전의 일에 관한 서류를 정리해 둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

王は華美な衣装で自分を飾り立て、贅沢の限りを尽くしてこの世を謳歌した。

왕은 화려한 의복으로 자신을 꾸미고, 사치의 한계를 다해 이 세상을 구가했다. - 韓国語翻訳例文

彼らはヒッグス粒子探索のためにスーパーコライダを建造する計画を立てた。

그들은 히그스 입자 탐색의 위해 슈퍼컬라이더를 건조할 계획을 세웠다. - 韓国語翻訳例文

警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗や立て札をもって集まっている。

경비원이 바로 앞에 서 있고, 철책 밖에는 많은 사람이 깃발이나 팻말을 들고 모여 있다. - 韓国語翻訳例文

自分たちのケイパビリティを知ることが、ケイパビリティベースドストラテジーを組み立てる一歩である。

자신들의 능력을 아는 것이, 능력 기반 전략을 구성하는 첫걸음이다. - 韓国語翻訳例文

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てているところだが、君も参加しないかい。

나와 존은 이번 토요일에 테니스를 할 계획을 세우고 있는데, 너도 같이 안 할래? - 韓国語翻訳例文

当社としましても今後の見通しが立てられないため、至急ご入金いただけますでしょうか。

당사로서도 앞으로의 전망을 세울 수 없으므로, 시급히 입금 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

いくつかの部品が入荷していないため、まだ組み立て作業を始められていないと連絡がありました。

몇 개의 부품이 들어오지 않아, 아직 조립 작업을 시작하지 못하고 있다고 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ユダヤ人が非ユダヤ人の女性を指していう侮蔑的用語で呼ばれて彼女は腹を立てた。

유대인이 비유대인 여성을 가리키며 하는 모멸적 용어로 불려서 그녀는 화를 냈다. - 韓国語翻訳例文

ぼくは今度の土曜日にテニスの計画を立てているところだが、参加しませんか?

저는 이번 토요일에 테니스 계획을 세우고 있는 중인데, 당신은 참여하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ぼくは今度の土曜日にテニスをする計画を立てているところだが、参加しませんか?

저는 이번 토요일에 테니스를 할 계획을 세우고 있는 중인데, 당신은 참여하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

組み立て方がわかりにくいというご意見をもとに説明書の図面を変更しました。

조립법을 알기 어렵다는 의견을 바탕으로 설명서의 도면을 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼らがじゃらじゃらと音を立ててそのテーブルゲームを遊んでいるのを見た。

나는 그들이 짤랑짤랑 소리를 내며 그 테이블 게임을 즐기고 있는 것을 봤다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一方的に立て続けに話したので、彼は彼女の名前すら聞き取れなかった。

그녀는 일방적으로 계속 이야기했기 때문에, 그는 그녀의 이름조차도 알아들을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

自分の特技を通じて貴社のお役に立てると思い、今回の求人に応募しました。

자신의 특기를 통해 귀사에 도움이 될 거라 생각해서, 이번 구인에 응모했습니다. - 韓国語翻訳例文

同遺言書は、被告の申立てにより平成24年1月26日名古屋家庭裁判所岡崎支部で検認手続きを受けている。

이 유언장은, 피고인의 신청에 의해 2012년 1월 26일 나고야 가정 법원 오카자키 지부에서 검인 절차를 밟고 있다. - 韓国語翻訳例文

せっかくお声掛けいただいたにも関わらず、お役に立てずに申し訳ございません。どなたか他の方にあたっていただけますか?

모처럼 불러주셨는데, 도움이 되어 드리지 못해 죄송합니다. 누군가 다른 분이 맡아주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

1970 年代初頭以来、独特の皮肉精神を持つRollinsは、近代化によってもたらされた複雑な社会を風刺した、印象的な作品を立て続けに発表している。

1970년대 첫머리 이래, 독특하고 아이러니한 정신을 가진 Rollins는, 근대화로 인해 받은 복잡한 사회를 풍자한 이 인상적인 작품을 잇달아 발표하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS