例文 |
「竈」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 131件
板張りのかまど
판자를 친 부뚜막 - 韓国語翻訳例文
どちらでも構いません。
어느 쪽이든 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
どれにするか迷いました。
저는 어떤 것으로 할까 망설였습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらが正解か迷う。
어느 쪽이 정답일지 망설인다. - 韓国語翻訳例文
どれにしようか迷った。
나는 어떤 거를 할지 고민했다. - 韓国語翻訳例文
どちらか又は両方
어느 쪽이나 모두 - 韓国語翻訳例文
どれを買おうか迷った。
어떤 것을 살까 고민했다. - 韓国語翻訳例文
参加するかどうかまだ決めていません。
참가할지 어떨지 아직 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
どこに行くかまだ決めていない。
나는 어디에 갈지 아직 정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
窓閉めましょうか?
창문을 닫을까요? - 韓国語翻訳例文
毎日踊りますか?
매일 춤춥니까? - 韓国語翻訳例文
窓は開きますか?
창문은 열어요? - 韓国語翻訳例文
窓閉めましょうか?
창문 닫을까요? - 韓国語翻訳例文
窓を閉めてもかまいませんか。
저는 창문을 닫아도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
窓を閉めてもらえませんか。
창문을 닫아주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
まだ子供っぽいですか?
저는 아직 어린애 같습니까? - 韓国語翻訳例文
窓を開けましょうか?
창문을 열까요? - 韓国語翻訳例文
窓を開けてもいいですか。
창문을 열어도 되나요? - 韓国語翻訳例文
窓を開けてもいいですか。
창문을 열어도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
毎日運動しますか?
매일 운동합니까? - 韓国語翻訳例文
窓を開けてくれませんか?
창문을 열어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
窓を閉めてくれませんか?
창문을 닫아 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
泥棒は店主が捕まえた。
도둑은 주인이 붙잡았다. - 韓国語翻訳例文
私は、どちらでも構いません。
나는 어느 쪽이든 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
柄のどの部分でも構いません。
무늬의 어떤 부분이라도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
間違った箇所はどこですか?
잘못된 부분은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
どのクラスを取るか迷っています。
어떤 수업을 들을지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらの映画を観るか迷う。
나는 어느 영화를 볼지 망설인다. - 韓国語翻訳例文
毎日お酒をどのくらい飲みますか。
당신은 매일 술을 얼마나 마십니까? - 韓国語翻訳例文
毎日牛乳をどれだけ飲みますか。
당신은 매일 우유를 얼마나 마십니까? - 韓国語翻訳例文
どちらを選ぶか迷っている。
나는 어느 쪽을 고를지 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文
毎日暑いけど元気ですか?
매일 덥습니다만 잘 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
どの洗濯機にするか迷っています。
저는 어느 세탁기로 할지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな形式でも構いません。
어떤 형식이라도 상관 없습니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝どれくらい歩いていますか?
당신은 매일 아침 얼마나 걷고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どちらに行こうか迷っている。
나는 어디로 갈지 망설이고 있다. - 韓国語翻訳例文
それはどちらでも構いません。
저는 그것은 어느 쪽이든 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日テレビをどれくらい見ますか?
당신은 매일 텔레비전을 어느 정도 봅니까? - 韓国語翻訳例文
どちらにするか迷いました。
어느 쪽으로 할지 망설였습니다. - 韓国語翻訳例文
散歩に行くかどうか迷う。
나는 산책을 갈지 말지 고민한다. - 韓国語翻訳例文
鎌倉はどんな町なんですか。
가마쿠라는 어떤 마을입니까? - 韓国語翻訳例文
私はそれがどうなっても構いません。
나는 그것이 어떻게 되든 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
待ち合わせは東京駅でどうですか?
약속은 도쿄역에서 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
どこに行こうか迷ってしまいます。
저는 어디로 갈까 고민해버립니다. - 韓国語翻訳例文
どちらを使うか迷っている。
나는 어떤 것을 쓸까 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その生物が実在したかどうかまだ分かっていない。
그 생물이 실존했는지 어떤지 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。
정말 그가 올지 어떨지 아직 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
その生物が実在したかどうかまだ分かっていない。
그 생물이 실재하는지 아닌지 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
世の中には他人のことなどかまわないと思う人もいる。
세상에는 남의 일 따위 상관없다고 생각하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。
정말 그가 올지 안 올지 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
例文 |