「突極機」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 突極機の意味・解説 > 突極機に関連した韓国語例文


「突極機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 540



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

専門家は金が陰のに近づいていると言う。

전문가는 돈이 그늘의 극에 가까워지고 있다고 말한다. - 韓国語翻訳例文

RoHS指令を守る為に積的に取り組んで下さい。

RoHS지령을 지키기 위해서 적극적으로 임해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

私達は常に積的な販促活動を実施する。

우리는 항상 적극적인 판촉활동을 실시한다. - 韓国語翻訳例文

いつもあなたの曲から元気をもらっています。

저는 항상 당신의 노래에서 힘을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのバンドの曲を演奏することに決めた。

우리는 그 밴드의 곡을 연주하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

彼らの見解の端さは私に衝撃を与えた。

그들의 견해의 극단성은 나에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電について消的賛成です。

원자력 발전에 대해서 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電に消的賛成です。

원자력 발전에 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

この以外の部分には吸引力はない。

이 극 이외의 부분에는 흡인력은 없다. - 韓国語翻訳例文

結局初級を3回もくりかえしました。

결국, 초급을 3번이나 반복했습니다. - 韓国語翻訳例文

この曲はキャッチーナギターリフで始まる。

이 곡은 외우기 쉬운 기타 리프로 사작한다. - 韓国語翻訳例文

余った電棒の在庫を廃棄してください。

남은 전극의 재고를 폐기하세요. - 韓国語翻訳例文

何か曲をコピーする時は、カセットテープに録音した。

나는 어떤 곡을 복사할 때는, 카세트테이프에 녹음했다. - 韓国語翻訳例文

この楽章はロンド形式で作曲されている。

이 악장은 론도 형식으로 작곡되었다. - 韓国語翻訳例文

彼らはお互いのおすすめの曲を聴いて楽しんでいます。

그들은 서로의 추천곡을 들으며 놀고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がこの曲を聴けるのはここだけですか?

제가 이 곡을 들을 수 있는 것은 여기뿐입니까? - 韓国語翻訳例文

銀行でお金をおろし、郵便局に貯金した。

은행에서 돈을 뽑고, 우체국에 저금했다. - 韓国語翻訳例文

市場外部要因には、政局や景気動向があります。

시장 외부 요인으로는, 정국이나 경기 동향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

右分子の銃による襲撃で、7人が殺された。

극우 세력의 총에 의한 습격으로, 일곱 명이 죽임을 당했다. - 韓国語翻訳例文

この曲を聞くと正月を思い出すと皆言います。

이 곡을 들으면 설날이 생각난다고 모두 말합니다. - 韓国語翻訳例文

ルール作りや大会運営に積的に参加した

나는 규칙 제정과 대회 운영에 적극적으로 참여했다 - 韓国語翻訳例文

販売会議では積的に議論が交わされた。

판매 회의에서는 적극적으로 논의가 오갔다. - 韓国語翻訳例文

彼の作る曲はポップでキャッチーである。

그가 만든 곡은 팝으로 귀에 착착 감긴다. - 韓国語翻訳例文

あまり積的に仕事を探していない。

나는 별로 적극적으로 일을 찾지 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその曲を聴いていただけると幸いです。

당신이 그 곡을 들어 주신다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。

같은 곡이라도 부르는 사람에 따라 표현이 다르구나. - 韓国語翻訳例文

ミスがあると、結局、再度見積もりをすることになります。

실수가 있으면, 결국, 두 번 견적을 보게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

その作曲家はしばしばシンコペーションを用いる。

그 작곡가는 종종 싱커페이션을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

結局部屋の床を拭いて過ごしました。

결국 저는 방바닥을 닦고 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは文化祭で弾く曲をたくさん練習しました。

우리는 문화제에서 연주할 곡을 많이 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文

この歌は彼女が初めて作詞した曲である。

이 노래는 그녀가 처음 작사한 곡이다. - 韓国語翻訳例文

テレビ局はモラルよりお金の方が大事なのだろう。

방송국은 도덕보다 돈이 더 중요할 거야. - 韓国語翻訳例文

本日ロシアの国際交換局から発送しています。

오늘 러시아 국제 교환국에서 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

病院の向かいにある薬局で薬を受けとってください。

병원 반대편에 있는 약국에서 약을 받으세요. - 韓国語翻訳例文

彼の曲の音色は穏やかなものが多い。

그의 노래 음색은 따뜻하다. - 韓国語翻訳例文

この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。

이 곡은 원래 오래전부터 영국에서 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文

同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。

같은 곡이라도, 부르는 사람에 따라 표현이 다르네. - 韓国語翻訳例文

その中には素晴らしい曲もたくさんあります。

그중에는 훌륭한 곡도 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その映画の結末は端な感傷主義にほかならない。

그 영화의 결말은 극단적인 감상주의임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

レバーは内側に湾曲した形をしている。

레버는 안쪽으로 굽은 모양을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

近くに薬局がありますが紹介しましょうか。

근처에 약국이 있는데 소개해 드릴까요? - 韓国語翻訳例文

あなたが朝一番に歌ってくれた曲が欲しい。

당신이 아침 가장 먼저 불러 준 노래를 원한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが朝歌ってくれた曲が欲しい。

당신이 아침에 불러준 노래를 원한다. - 韓国語翻訳例文

そろそろアルバイトすると言い出したけど、結局しなかった。

이제 슬슬 아르바이트할 거라고 말했지만, 결국 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文

この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。

이 곡은 원래 영국의 오래전부터 전해지는 노래였다. - 韓国語翻訳例文

その作曲家は古典主義者とみなされている。

그 작곡가는 고전 주의자로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

彼は国内での右思想の台頭に懸念を示した。

그는 국내에서의 극우 사상의 대두에 우려를 나타냈다. - 韓国語翻訳例文

プログラムは有名なオペラの中の混合曲で始まった。

프로그램은 유명한 오페라의 혼합 곡으로 시작되었다. - 韓国語翻訳例文

その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。

그 곡은 프롤레타리아의 사람들에게 당시 사랑 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS