「突切型」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 突切型の意味・解説 > 突切型に関連した韓国語例文


「突切型」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 70



<前へ 1 2

職場教育では、どこに危険があるのか教えていることが大だ。

직장 교육에서는, 어디에 위험이 있는지 가르치는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

共に文化を受け止めていくことが大だと彼は考えているのだ。

동시에 문화를 받아들여 가는 것이 중요하다고 그는 생각하고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文

シンクを設置する際には穴の位置を正しく決めるのが大だ。

싱크대를 설치할 때에는 구멍의 위치를 확실히 결정하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれからどうなるかを考える想像力が大だと思います。

우리는 앞으로 어떻게 될지 생각할 상상력이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そのためには、それぞれの国の文化や習慣を理解することが大である。

그러기 위해서는, 각 나라의 문화나 관습을 이해하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの国の建造物を守るには文化を知ることが大です。

각 나라의 건조물을 지키기 위해서는 문화를 아는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

多くの情報から個人の選別するスキル力が大である。

많은 정보에서 개인의 선별하는 능력이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

その科学者は若い時に夢を持つことが大だとよく言う。

그 과학자는 젊을 때 꿈을 가지는 것이 중요하다고 자주 말한다. - 韓国語翻訳例文

彼女にとって私が大な存在であり続けることは難しいです。

그녀에게 제가 소중한 존재로 계속 남는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

現設備で今後10年運用した場合にかかる維持費や光熱費で、新機が買えます。

현 설비로 향후 10년 운용할 경우에 드는 유지비와 광열비로, 신형기를 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとっては死を先延ばしにすることよりも幸せに死ぬことが大なのです。

저에게 있어서는 죽음을 미루는 것보다도 행복하게 죽는 것이 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この文章を正しく理解するためには、この単語の文脈上の意味を読み取ることが大だと思う。

나는, 이 문장을 올바르게 이해하기 위해서는, 이 단어의 문맥상 의미를 읽어 내는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

マズローの欲求5段階説は通常、生理的欲求を一番下にしたピラミッドで表される。

매슬로의 욕구 5단계설은 보통 생리적 욕구를 가장 아래로 한 피라미드형으로 나타난다. - 韓国語翻訳例文

そのためにはまずそれぞれの国の文化や習慣を理解することが大である。

그러기 위해서는 먼저 각 나라의 문화나 관습을 이해하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

家電製品は新を買わせるためにすぐ壊れるというのは都市伝説だろうか。

가전제품은 신형을 사게 하려고 곧 부서진다는 것은 도시 전설인 걸까. - 韓国語翻訳例文

姉は明るく優しい性格、妹は人見知りで静かな性格だが互いが互いを大な存在だと思っている。

언니는 밝고 착한 성격, 여동생은 낯을 가리고 조용한 성격이지만 서로가 서로를 소중한 존재라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

現在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大だといわれているが、それがどんなに難しいことなのか知ることができた。

현재 세계화가 진행되고 있고, 다문화 공생이 중요하다고 일러지고 있지만, 그것이 얼마나 어려운 것인지 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文

倉庫量販店が持つ巨大なバイイングパワーは、低価格と節約という形で買い物客へ還元されている。

창고형 할인점이 가진 거대한 구매력은, 저렴한 가격과 절약이라는 형태로 쇼핑객에게 환원되고 있다. - 韓国語翻訳例文

死角に位置している場合、左折する大車の後輪による巻き込み事故が多いので、内輪差などを具体的に知っておくことが必要です。

사각지대에 위치한 경우, 좌회전하는 대형차의 뒷바퀴에 의한 관련 사고가 잦기 때문에, 안쪽 바퀴의 차이 등을 구체적으로 알아 둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大だといわれているが、それがどんなに難しいことなのか知ることができた。

현재 글로벌화가 진행되어, 다문화 공생이 중요하다고 하는데, 그것이 얼마나 어려운 일인지 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS