意味 | 例文 |
「稲場」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4828件
しばしばM&A業界にては、「資金調達」よりも相手を見つける「ファインディング」のほうが困難と言われる。
종종 M&A업계에서는, 「자금 조달」보다 상대를 찾는「파인딩」쪽이 곤란하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
クラスの中での居場所が欲しい。
반에서 있을 곳이 필요해. - 韓国語翻訳例文
今日は今年の中で一番暑い。
오늘은 올해 들어 가장 덥다. - 韓国語翻訳例文
私にその現場を案内してください。
저에게 그 현장을 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
皆さんと一緒にバスケがしたいです。
여러분과 함께 농구하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
魚市場の魚は新鮮で、安い。
어시장의 생선은 신선하고, 싸다. - 韓国語翻訳例文
何に一番お金を使いますか。
당신은 무엇에 가장 돈을 씁니까? - 韓国語翻訳例文
チームの中で一番若い選手です。
저는 팀 안에서 가장 젊은 선수입니다. - 韓国語翻訳例文
ドライバを買い、本棚を組み立てた。
드라이버를 사서, 책장을 조립했다. - 韓国語翻訳例文
暫く英語から離れていました。
오랫동안 영어에서 멀어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を話せるように頑張りたい。
나는 영어를 할 수 있게 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
受験番号と名前を言ってください。
수험번호와 이름을 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
この本は全ての中で一番重い。
이 책은 전체 중 가장 무겁다. - 韓国語翻訳例文
この絵が全部の中で一番美しい。
이 그림이 전부 중에서 가장 아름답다. - 韓国語翻訳例文
この夏一番の思い出ができた。
나는 이번 여름에 최고의 추억이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
この映画の何が素晴らしいかって?
이 영화의 무엇이 훌륭하냐고? - 韓国語翻訳例文
受験番号と名前を言ってください。
수험 번호와 이름을 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
クラスの中での居場所が欲しい。
반에서 있을 곳을 원한다. - 韓国語翻訳例文
この中でどれが一番良いですか。
이 안에서 어떤 것이 제일 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
一日に何本タバコを吸いますか?
당신은 하루에 담배를 몇 개비 핍니까? - 韓国語翻訳例文
このクラスの中で一番頭が良い。
나는 이 반에서 머리가 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼は素早い対応を行った。
그는 신속하게 대응을 했다. - 韓国語翻訳例文
頑張って花火会場まで来て下さい。
열심히 불꽃놀이 회장까지 와주세요. - 韓国語翻訳例文
一日に何本タバコを吸いますか。
하루에 몇 개비의 담배를 피웁니까? - 韓国語翻訳例文
煙草が灰皿の中でくすぶっている。
담배가 재떨이 속에서 그을리고 있다. - 韓国語翻訳例文
その言葉は日本語で何と言いますか?
그 단어는 일본어로 뭐라고 합니까? - 韓国語翻訳例文
仕事で何が一番つらいですか?
일할 때 무엇이 가장 힘듭니까? - 韓国語翻訳例文
彼はクラスの中で一番優しいです。
그는 반에서 가장 상냥합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何事にも石橋を叩いて渡る。
그는 매사에 돌다리도 두드리고 건넌다. - 韓国語翻訳例文
北京郊外の眺めの良い場所
경북교외의 경치가 좋은 장소 - 韓国語翻訳例文
あなたはこの世界の中で一番大切な人です。
당신은 이 세상에서 가장 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら、最後の晩餐を生で見てみたいからです。
왜냐하면, 제 마지막 만찬을 그대로 봐 보고 싶기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがギリシャについて一番すきなことは何ですか?
당신이 그리스에 대해서 가장 좋아하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞いてバイクに乗りたくなりました。
저는 당신의 이야기를 듣고 오토바이를 타고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話は反駁できないほど精巧になった。
휴대 전화는 반박할 수 없을 정도로 정교하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
我々は似たような商品を販売していない。
우리는 비슷한 상품을 판매하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えないことが一番辛いです。
저는 당신을 만날 수 없는 것이 가장 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
我々は似たような商品を販売していない。
우리들은 비슷한 상품을 판매하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。
이 길가는 사진촬영이 금지되지 않은 장소야. - 韓国語翻訳例文
その芝生はいつもとてもきれいな状態なのです。
그 잔디는 항상 매우 깨끗한 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって一番辛いのはあなたに会えないことです。
저에게 가장 힘든 것은 당신을 만나지 못하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンが壊れてない場合は返品は出来ない。
컴퓨터가 고장 나 있지 않은 경우는 반품은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたがとても素晴らしい先生なので私は嬉しいです。
당신이 아주 훌륭한 선생님이라서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
うん。でも次のバス停まで走らないといけなかった。
응. 그래도 다음 버스 정류장까지 달려야만 했어. - 韓国語翻訳例文
あまりよいアドバイスができなくてごめんなさい。
저는 별로 좋은 충고를 못 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがそれを出来ない場合は理由を教えて下さい。
만약 당신이 그것을 할 수 없는 경우는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これ以上見えない不安に縛られたくない。
나는 이 이상 보이지 않는 불안에 매이고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
お気に召さない場合はご遠慮なくお申し付け下さい。
마음에 드시지 않는 경우는 사양 말고 분부만 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文
あなたが考えるほど素晴らしい女性ではないです。
저는 당신이 생각하는 만큼 멋진 여자가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
必ず正しい場所を案内するようにしなさい。
반드시 올바른 장소를 안내하도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |