意味 | 例文 |
「稲場」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4828件
人生の中で、一番心に残った言葉は何ですか。
인생에서, 가장 마음에 남는 말은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに会えることを喜ばしく思います。
저는 당신과 만날 수 있는 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
仕事の進行状況がはかばかしくない。
일의 진행 상황이 잘되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
このようなすばらしい親に恵まれて幸せです。
이런 멋진 부모님을 만나서 저는 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は友人たちになんと呼ばれていますか。
그는 친구들에게 뭐라고 불립니까? - 韓国語翻訳例文
AとBは、日本語ではなんと呼ばれていますか?
A와 B는, 일본어로는 뭐라고 불리고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのクラスでいちばん速く走れるのはだれですか。
당신 반에서 가장 빨리 달릴 수 있는 건 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
例年ならば営業日であるが今年は休みである。
예년이면 영업일이지만 올해는 휴일이다. - 韓国語翻訳例文
問題がなければ、その手配を進めます。
문제가 없다면, 저는 그 준비를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文
準備が出来たらあなたに連絡すれば良いですか?
준비가 되면 당신에게 연락하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
彼らはなんとすばらしい饗宴を催してくれたんだ。
그들은 훌륭한 연회를 열어 주었다. - 韓国語翻訳例文
必要なものがあれば、私に伝えてください。
필요한 것이 있으면, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それでもよければ私と友達になってください。
그래도 괜찮으시면 저와 친구 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私があなたをたくさん助けることができればよいのに。
내가 당신을 많이 도울 수 있으면 좋은데. - 韓国語翻訳例文
禁煙するためにニコチンのないたばこに切り替えるべきだ。
금연하기 위해서 니코틴이 없는 담배로 바꿔야 한다. - 韓国語翻訳例文
私でよければあなたのお手伝いをします。
저로 괜찮다면 당신을 도와드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
時間があれば、横になって眠りたいです。
시간이 있으면, 누워서 자고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそばにいてくれて、頼もしかったです。
당신이 곁에 있어 줘서, 믿음직스러웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は明日朝、7時にホテルを出発しなければいけません。
저는 내일 아침, 7시에 호텔을 출발해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
質問があれば、遠慮なく連絡して下さい。
질문이 있으면, 사양 말고 연락 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
大きな竜巻が建物のそばを通過しています。
큰 회오리바람이 건물 옆을 통과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて質問があればあなたに連絡します。
저는 그것에 대해서 질문이 있으면 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
よろしければあなたのメールアドレスを教えてください。
괜찮으시다면 당신의 메일 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この情報があなたのお役に立てば嬉しいです。
이 정보가 당신에게 도움이 된다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
僕は今日は出勤しなければいけません。
저는 오늘은 출근해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
10個なければ、ある分だけすべてお願いします。
10개 없으면, 있는 만큼 전부 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
好きな人いるんだ~。へー、頑張れよ!
좋아하는 사람이 있구나. 잘해 봐! - 韓国語翻訳例文
かける言葉が見つからない。
무슨 말을 해야 할지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
頑張って遅れを取り戻しなさい。
열심히 늦은 것을 회복하세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの言葉がとても嬉しい。
나는 당신의 말이 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私の家族は誰もタバコを吸わない。
내 가족은 아무도 담배를 피우지 않는다. - 韓国語翻訳例文
今日あなたのアルバムを買いました。
저는 오늘 당신의 앨범을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私には、もう頑張るしかない。
나는, 이제 열심히 하는 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
裁判で強硬な態度を取る。
재판에서 강경한 태도를 취한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは一番大切な人たちです。
그들은 가장 소중한 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文
タバコを吸うのは良くないと思う。
나는 담배를 피우는 것은 좋지 않다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼が暴れると誰も止められない。
그가 난폭하게 굴면 누구도 말릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
1,000円ぐらいが相場となります。
1,000엔 정도가 시세가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
カバーを取外して行なって下さい。
커버를 벗겨서 진행해주세요 - 韓国語翻訳例文
よく換気された場所に保管しなさい。
잘 환기되는 장소에 보관하세요. - 韓国語翻訳例文
感動で言葉が出てこない。
감동해서 말이 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたのギャラリーは素晴らしい!
당신의 갤러리는 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの素早い返事に感謝します。
당신의 재빠른 답장에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは頑張ったと信じています。
당신은 열심히 했다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その番組をあまり見たことがない。
그 방송을 별로 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
この生産能力は三倍になる。
이 생산 능력은 세 배가 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたのバイクは幾らでしょうか。
당신의 오토바이는 얼마인가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの鞄はいくらですか。
당신의 가방은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はその裁判に出廷しなかった。
그는 그 재판에 출석하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの電話番号を教えてください。
당신의 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |