意味 | 例文 |
「種子化石」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1663件
キャプテンを任させてもらい、九州準優勝に導きました。
캡틴을 맡고, 규슈 준우승으로 이끌었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、彼が推薦した店に行きました。
저는 지난주, 그가 추천한 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせの件につきましては、調整して今週中に回答します。
문의하신 건에 관해서는, 조정해서 이번주 중으로 답변하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
絶対出席するとは申せませんが、出席できるよう可能な限り調整致します。
반드시 출석한다고는 말할 수 없지만, 출석할 수 있도록 가능한 한 조정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今年はその大会に出席します。
저는 올해는 그 대회에 참석합니다. - 韓国語翻訳例文
私の代理で彼が出席します。
저 대신으로 그가 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
明日の会議に出席します。
저는 내일 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
私は会議に出席します。
저는 회의에 참석합니다. - 韓国語翻訳例文
前回の授業を欠席しました。
저는 저번 수업을 결석했습니다. - 韓国語翻訳例文
政治から宗教が分離しうること
정치에서 종교가 분리되는 것 - 韓国語翻訳例文
彼ら全員その会議に出席します。
그들 모두가 그 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は4週間で5キログラム痩せた。
그는 4주 동안 5킬로가 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは人間の習性を利用した技術を追求した。
그들은 인간의 습성을 이용한 기술을 추구했다. - 韓国語翻訳例文
もしよかったら、僕たちと一緒に野球を見に行きませんか。
만약 괜찮다면, 우리와 함께 야구를 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは3月に新しい工場を開設する。
규슈 세라믹스는 3월 새로운 공장을 개설한다. - 韓国語翻訳例文
私は忙しかったので引っ越し準備が少ししかできませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 조금밖에 하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
重要な会議に出席する。
중요한 회의에 참석한다. - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは赤字である。
규슈 세라믹스는 적자이다. - 韓国語翻訳例文
法令遵守体制の継続強化
법령 준수 체제의 지속 강화 - 韓国語翻訳例文
重要な会議に出席する。
중요한 회의에 출석하다. - 韓国語翻訳例文
その会合に出席できずにすいませんでした。
그 회합에 출석하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか?
당신의 연구실의 대학원생을 소개해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
以下に示された基本注意事項を遵守せねばならない。
이하에 나타난 기본 주의 사항을 준수하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
会議の出席者は誰ですか?
회의 참석자는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
休憩は労働者の権利ですが、休憩期間中の飲酒は認めません。
휴식은 노동자의 권리이지만, 휴식 기간 중의 음주는 인정하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
西洋諸国では職務給制度が標準的なのですか。
서양의 국가에서는 직무급 제도가 표준적인 건가요? - 韓国語翻訳例文
私は研究室の鈴木先生の紹介でここに来ました。
나는 연구실의 스즈키 선생님의 소개로 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。
영업 회의에 출석할 수 있는지 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
私が修正した箇所を確認できましたか?
당신은 제가 수정한 부분을 확인하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
私はあの女性歌手が好きです。
저는 그 여자가수를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
それらを優先度順に書きました。
저는 그것들을 우선순위대로 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
部下の結婚式に出席する予定だ。
나는 부하의 결혼식에 참석할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
先週、静岡県に行ってきた。
지난주, 시즈오카 현에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し練習を続けるべきかもしれません。
저는 조금 더 연습을 계속해야 할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今年は長い休暇を取得していません。
올해는 긴 휴가를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その割には、彼はあまり自主的に練習をしません。
비교적, 그는 그다지 자주적으로 연습을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
注文確定後はキャンセルできません。注文を確定しますか?
주문 확정 후에는 취소할 수 없습니다. 주문을 확정하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
忙しかったので引っ越し準備が少ししかできませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 조금밖에 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私の作品集を出版する気はありませんか?
당신들은 제 작품집을 출판할 생각은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します。
다음 주, 회사 주변 지역의 청소 활동을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
弊社は、自社の業績が低下したため、雇用調整助成金を受給する。
폐사는, 자회사의 실적이 저하되었기 때문에, 고용 조정 조성금을 지급한다. - 韓国語翻訳例文
第3四半期の業績予想を上方修正しました。
제3분기 실적 예상을 상향 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。
오사카, 효고에 주요 생산 거점이 집중되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
鎌状赤血球貧血症にかかる
겸형 적혈구 빈혈증에 걸리다 - 韓国語翻訳例文
先週は家族と一緒にニューヨークへ観光に行きました。
저는 저번 주는 가족과 함께 뉴욕으로 관광을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先週、夏期休暇のために休みでした。
우리는 지난주, 여름 휴가 때문에 휴일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、京都に帰りました。
저번 주, 저는 교토에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
来週の会議は欠席します。
저는 다음 주 회의는 결석합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |