「種子令」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 種子令の意味・解説 > 種子令に関連した韓国語例文


「種子令」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4229



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 84 85 次へ>

彼は、災害復旧のボランティアをしました。

그는, 재해복구 자원봉사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは歌手とは別に違う仕事をしています。

그들은 가수와는 별도로 다른 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その列車は3時に出発し、パリに5時に着いた。

그 열차는 3시에 출발해서, 파리에 5시에 도착했다. - 韓国語翻訳例文

この資料をシュレッダーで破棄してください。

이 자료를 분쇄기로 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文

ゴルフの練習に一緒に行きましょう。

골프 연습에 함께 갑시다. - 韓国語翻訳例文

私の部下は皆優秀なので、とても嬉しいです。

우리 부하는 모두 우수해서, 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼は今月一杯は出社しません。

그는 이번 달 꽉 채워 출사하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発される。

지진계가 P파를 감지하면 긴급 지진 속보가 발령된다. - 韓国語翻訳例文

ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。

나는 그에게 취업 활동이 얼마나 혹독한 것이었는지 물었다. - 韓国語翻訳例文

Rollinsの回顧展の期間中、Schulzの、アフリカ美術の常設コレクションを収容する一画は閉鎖される。

Rollins의 회고전의 기간 중, Schulz의 아프리카 미술의 상설 컬렉션을 수용하는 한 구획은 폐쇄된다. - 韓国語翻訳例文

在庫がないまま注文が相次いだため、注文量を想定した上で仕入れることへシフトする。

재고가 없이 주문이 잇따랐기 때문에, 상주문량을 상정한 후에 매입하는 것으로 바꾸다. - 韓国語翻訳例文

私のメールを受信したことをどうか確認してもらえると嬉しいです。

제 메일을 수신한 것을 어떤지 확인해 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

流通部門は、次の四半期から新しい流通経路が使えることを発表できて、うれしく思います。

유통 부문은, 다음 4분기부터 새로운 유통 경로를 사용할 수 있다는 것을 발표할 수 있어, 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。

그 학생은 숙제를 잊어버린 변명을 선생님에게 말했다. - 韓国語翻訳例文

車は酷い渋滞のせいで速く走れない。

차는 심한 정체 때문에 빨리 달릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

来週公開される映画についてどう思いますか。

당신은 다음 주에 공개되는 영화에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

ご記入漏れのないよう、いま一度お確かめください。

기재 누락이 없도록, 지금 다시 한 번 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

新規部署のメンバーはいずれも営業職と技術職の精鋭ばかりです。

신규 부서 멤버는 모두 영업직과 기술직의 정예들입니다. - 韓国語翻訳例文

他に記載しておきたい伝達事項があれば、ここに記入してください。

달리 기재해 두고 싶은 전달 사항이 있다면, 여기에 기입해 주세요. - 韓国語翻訳例文

以下で言及されている会社は、子会社であることをご報告申し上げます。

이하에서 언급되는 회사는, 자회사임을 보고드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あの背の高い男の人たちはバレーボール選手かもしれない。

저 키 큰 남자들은 배구 선수일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼らはもう既に出発したに違いない。

그들은 이미 출발했음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

彼は今、別の会議に出席しているところです。

그는 지금, 다른 회의에 참석 중입니다. - 韓国語翻訳例文

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。

이번 출전품은 레벨 다운한 느낌을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。

그들은 고실 형성술의 위험에 대해 이야기를 나눴다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつも努力しないで収穫にありつこうとする。

그는 항상 노력하지 않고 수확을 얻으려고 한다. - 韓国語翻訳例文

そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。

그 엉터리 변호사는 터무니없는 요금을 그에게 청구했다. - 韓国語翻訳例文

彼は心臓の不整脈で入院しています。

그는 심장 부정맥으로 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは国教制の廃止を要求していた。

그들은 국교제의 폐지를 요구하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

まずは車の運転を練習した方がいいと思う。

나는 먼저 자동차 운전 연습을 하는 것이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

制動手は電車の停止のブレーキを引いた。

제동수는 전차의 정지 제동을 끌었다. - 韓国語翻訳例文

ほっそりした選手であるが、彼のパンチ力は群を抜いている。

호리호리한 선수이지만, 그의 펀치력은 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文

最近、英文メールの練習をしています。

최근, 영문 메일의 연습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は特に英語で優秀な成績を残している。

그는 특히 영어에서 뛰어난 성적을 남기고 있다. - 韓国語翻訳例文

その採石夫は石切りに熟練している。

그 채석부는 채석이 숙련되어 있다. - 韓国語翻訳例文

練習しても上手にならない自分が嫌いだった。

나는 연습을 해도 나아지지 않는 자신이 싫었다. - 韓国語翻訳例文

彼は先週からここに滞在しています。

그는 지난주부터 이곳에 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

業界全体が低迷していると言われている中、4期連続の増収増益を達成しています。

업계 전체가 침체하고 있다고 일컬어지는 가운데, 4분기 연속 증수 증익을 달성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは合法的な税金逃れの手段だ。

이것은 합법적인 세금 회피의 수단이다. - 韓国語翻訳例文

これは中華料理でよく使われる食材です。

이것은 중국 요리에서 흔히 쓰이는 식재료입니다. - 韓国語翻訳例文

これは、江戸時代に出版された本です。

이것은, 에도시대에 출판된 책입니다. - 韓国語翻訳例文

それらは先週作成されたものではありませんか?

그것들은 지난주에 작성된 것은 아닙니까? - 韓国語翻訳例文

何を一番重視するかは人それぞれ違う。

무엇을 제일 중시하는지는 사람마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

何を一番重視するかは人それぞれ違う。

무엇을 가장 중시할지는 사람마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

これから3週間でそれを完成させることは可能ですか?

당신은 앞으로 3주 동안 그것을 완성시킬 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

我々は来週にはそれを確認できます。

저희는 다음 주에는 그것을 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

下に挙げられた設定が要求されます。

아래에 올려진 설정이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文

それが宿題を終わらせれなかった理由です。

완성되지 못한 이유입니다. - 韓国語翻訳例文

これはあのように修正されるべきである。

이것은 저렇게 수정되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

それは私のこれからの研究課題です。

그것은 지금까지 제 연구 과제입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 84 85 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS