「移植型」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 移植型の意味・解説 > 移植型に関連した韓国語例文


「移植型」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



花子さんが退職しました。

하나코가 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文

社員が退職を希望する。

사원이 퇴직을 희망한다. - 韓国語翻訳例文

和食で何が食べたいですか?

당신은 일식에서 무엇이 먹고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

その学校は就職率が高いです。

그 학교는 취업률이 높습니다. - 韓国語翻訳例文

和食で何が食べたいですか?

일식에서 무엇이 먹고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

将来なりたい職業がたくさんあります。

저는 나중에 되고 싶은 직업이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが退職すると聞いて、とても寂しい思いです。

당신이 퇴직한다고 들어, 매우 아쉬운 마음입니다. - 韓国語翻訳例文

日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。

일본의 대기업의 대부분이 퇴직금 제도를 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

この映像は植物の生活を示している。

이 영상은 식물의 생활형을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは顧客に払拭しがたい不信感を与える結果を生むかむしれない。

그것은 고객에게 불식할 수 없는 불심감을 주는 결과를 낳을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

あなたが退職することを悲しく思う。

나는 당신이 퇴직하는 것을 아쉽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

英国では、どのような和食が食べれますか?

영국에서는, 어떤 일식을 먹을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

氷河の浸食が谷を急勾配にした。

빙하의 침식이 계곡을 급경사로 만들었다. - 韓国語翻訳例文

この能力は、職位が高くなればなるほど必要になります。

이 능력은, 직위가 높아지면 높아질수록 필요하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

突然ですが、退職することになりました。

갑작스럽지만, 퇴사하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

英国では、どのような和食が食べれますか?

영국에서는, 어떤 일본 음식을 먹을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

職場教育では、どこに危険があるのか教えていることが大切だ。

직장 교육에서는, 어디에 위험이 있는지 가르치는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

経理部で3名が立て続けに退職し、同部門は現在おおわらわです。

경리부에서 3명이 연달아 퇴직해서, 그 부문은 현재 정신없습니다. - 韓国語翻訳例文

動物性タンパク質は、植物性タンパク質より消化率が高い。

동물성 단백질은 식물성 단백질보다 소화율이 높다. - 韓国語翻訳例文

7月10日に管理職の方々を主な対象とするセミナーを開催予定です。

7월 10일에 관리직원들을 주요 대상으로 하는 세미나를 개최할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

屋形船とは家の遊覧船のことで、中で飲食を楽しめます。

판옥선이란 집 모양의 유람선으로, 안에서 음식을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

雑食性動物はそれらが食べることのできるどんなものでも食べる。

잡식성 동물은 이들이 먹을 수 있는 어떤 것이라도 먹는다. - 韓国語翻訳例文

彼らは植物を切り払うのにパンガ(大のナイフ)を使う。

그들은 식물을 베는 데에 방가 (대형 칼)을 사용한다. - 韓国語翻訳例文

操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。

조종 자격을 가진 유일한 사원이 퇴직하고, 대체 인재도 아직 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

その地域の環境が損なわれていないために、植物種が多様であることを可能にしている。

그 지역의 환경이 훼손되어있지 않기 때문에, 식물종이 다양한것을 가능하게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。

요전의 회식에서는, 야마가타 물산의 다케다 주임을 소개해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

当社では複線キャリアパスにより職員の目的意識向上を図っている。

당사에서는 복선형 캐리어 패스를 통해 직원의 목적 의식 향상을 도모하고 있다. - 韓国語翻訳例文

リフト値が1を下回っているのでその食品が他の売り場でもっと売れる望みはないだろう。

리프트 가격이 1을 밑돌고 있으므로 그 식품이 다른 매장에서 더 팔릴 것이라는 희망은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

明日の夕方からのお打ち合わせの後、先方の部長様を会食にお誘いできるように調整してみます。

내일 저녁부터의 협상 후, 상대 쪽의 부장님을 회식에 초대할 수 있도록 조정해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日3週間の海外旅行から帰ってきたところで、和食が食べたくて仕方なかった。

어제 3주간의 해외여행에서 돌아와, 일식이 먹고 싶어서 어쩔 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

ギリシャ神話では、木の精は緑色の髪をした美しい娘の姿で美しい男性や美少年の前に現れる。

그리스 신화에서는, 나무의 정령은 초록색 머리를 한 아름다운 딸의 모습으로 아름다운 남성이나 미소년의 앞에 나타난다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS