意味 | 例文 |
「移動荷重」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 218件
思いやりについてどう思いますか。
당신은 배려에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
一緒にお昼でもどうですか?
같이 점심이라도 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
どうぞ荷物をそこに置いてください。
짐을 그곳에 두십시오. - 韓国語翻訳例文
日本についてどう思いますか。
당신은 일본에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
どうぞ荷物をそこに置いてください。
어서 짐을 거기에 둬주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の計画についてどう思いますか?
그의 계획에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
この結果についてどう思いますか?
당신은 이 결과에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
この本についてどう思いますか。
당신은 이 책에 대해 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
それについてどう思いましたか?
당신은 그것에 대해서 어떻게 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
それについてどう思いますか?
그것에 관해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
戦争についてどう思いますか。
당신은 전쟁에 대해 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私の解決策についてどう思う?
내 해결책에 대해 어떻게 생각해? - 韓国語翻訳例文
価格についてどう思われますか?
가격에 관해서 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
自分の母についてどう思う?
당신은 당신의 어머니에 대해서 어떻게 생각해? - 韓国語翻訳例文
価格についてどう思われますか。
가격에 대해 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。
동석하신 산페이 님에게도 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
今後日本はどうなると思いますか?
나중에 일본은 어떻게 될 것으로 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
今後日本はどうなると思いますか。
나중에 일본은 어떻게 될 것으로 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私が他人からどう思われたいか?
내가 다른 사람에게 어떻게 생각되고 싶은가? - 韓国語翻訳例文
今後日本はどうなると思いますか?
앞으로 일본은 어떻게 될 것이라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
日本料理をどう思いますか?
당신은 일본 요리를 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
どうやってその道具を使うかあなたの友達に教えなさい。
어떻게 그 도구를 사용하는지 당신의 친구에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼にこの会議に加わってもらうことをどう思いますか。
당신은 그에게 이 회의에 참가를 부탁하는 것은 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼にこの会議に参加してもらうことをどう思いますか。
당신은 그에게 이 회의에 참가를 부탁하는 것은 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
ついでに、動物園にも行った。
나는 내친김에, 동물원에도 갔다. - 韓国語翻訳例文
いい音楽にはいつでも感動します。
좋은 음악에는 언제라도 감동합니다. - 韓国語翻訳例文
このぶどう酒はステーキに合って、とてもおいしい。
이 포도주는 스테이크에 맞고 정말 맛있다. - 韓国語翻訳例文
私にはどうしても会わなければならないお客様がいます。
저에게는 어떻게 해서는 만나야 하는 고객이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
部署内の皆様にもどうぞよろしくお伝えください。
부서 내 모두에게도 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
私にはそれをどうすることもできないと思います。
저는, 그것을 어쩔 수 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏沖縄に行くことについてどう思う?
올해 여름에 오키나와에 가는 거에 대해서 어떻게 생각해? - 韓国語翻訳例文
同時にその書類も送ってください。
동시에 그 서류도 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が日本に戻ると聞いた時、どう思いましたか。
그가 일본에 돌아온다고 들었을 때, 어떻게 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
今度私と一緒にお食事でもどうですか?
이번에 저와 함께 식사라도 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
履物を脱いで家に入るのをどう思いますか。
신발을 벗고 집에 들어가는 것을 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
美しい音楽にとても感動した。
나는 아름다운 음악에 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文
お相撲さんになりたいのかどうかわからない。
스모 선수가 되고 싶은지 어떤지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれについてどう思ったか教えてください。
당신이 그것에 대해서 어떻게 생각했는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
見た目が彼に似ているといわれますがどう思いますか?
저는 생김새가 그와 닮았다고 하는데 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
僕はどうしようもない孤独に襲われる。
해결할 방도가 없는 고독이 나를 덮쳤다. - 韓国語翻訳例文
もう10時なのに、どうしてまだ起きないの。
벌써 10시인데, 왜 아직 안 일어나는 거야. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。
만약 당신이 오카야마에 오신다면, 부디 저를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
どうしてもにやついてしまう頬を自分の手で隠す。
어떻게 해도 히죽거리는 뺨을 자신의 손으로 숨긴다. - 韓国語翻訳例文
日本の生活について、どう思いますか。
일본의 생활에 대해서, 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
장사가 잘될지 안 될지는, 손님이 기분 좋게 돈을 내는 기분이 되는지 아닌지로 정해진다. - 韓国語翻訳例文
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
장사가 잘될지는, 손님이 기분 좋게 돈을 낼 만한 기분이 되는지 안 되는지로 결정된다. - 韓国語翻訳例文
来週公開される映画についてどう思いますか。
당신은 다음 주에 공개되는 영화에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
日本の建築技術についてどう思いますか?
당신은 일본의 건축 기술에 대해 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題についてどう対応すれば良いのか。
우리는 이 문제에 대해 어떻게 대응해야 하는가. - 韓国語翻訳例文
どうして今朝遅れたのかを私に説明してもらえますか。
왜 오늘 아침 늦었는지 제게 설명해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |