意味 | 例文 |
「移動支点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1179件
いつも素敵な投稿に感動します。
항상 멋진 투고에 감동합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の指導は丁寧で熱心だ。
그녀의 지도는 정중하고 열심이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。
당신이 열심히 하고 있는 것을 알고 있으니, 너무 무리하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。
당신이 열심히 해주고 있는 것은 알고 있으니까, 부디 무리하지 말아줘요. - 韓国語翻訳例文
その工程に問題があるかどうかを調べる。
나는 그 공정에 문제가 있는지 아닌지를 알아본다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルが文字化けしていたのですが、どうしたらよいですか。
첨부 파일이 깨져 있었는데, 어떻게 하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
彼は私たちに、どうやって三原色使用の写真を撮るか説明した。
그는 우리에게, 어떻게 삼원색을 사용하는 사진을 찍는지 설명했다. - 韓国語翻訳例文
北京にいる私の昔の同僚も同様に、日本を恋しがっている。
북경에 있는 나의 옛 동료도 똑같이, 일본을 그리워하고 있다. - 韓国語翻訳例文
東京ミッドタウンまではどうやって歩いたらいいんでしょうか。
도쿄 미드타운까지는 어떻게 걸어가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
テスト期間は部活動が停止になる。
테스트 기간은 부 활동이 정지된다. - 韓国語翻訳例文
自動倉庫システムの展開
자동창고 시스템의 발달 - 韓国語翻訳例文
先月たくさん指導をして下さったことに感謝しています。
지난 달 많은 지도를 해주신 것에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題を解決するのにどうしたら良いか至急考えてください。
이 문제를 해결하는 데에 어떻게 하면 좋을지 급히 생각해 주세요. - 韓国語翻訳例文
労働関係調整法は、労働組合法を補完する性質を有している。
노동관계 조정법은 노동 조합법을 보완하는 성질을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがどういうカンファレンスに行きたいのか詳細を教えてください。
당신이 어떤 콘퍼런스에 가고 싶은지 자세한 내용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
研究計画の概要を作成してもいいかどうか知りたいです。
연구 계획의 개요를 작성해도 되는지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがプランをどうにかまとめてくれると信じています。
저는 당신이 계획을 어떻게든 정리해 줄 것이라고 믿습니다. - 韓国語翻訳例文
契約上の義務を互いにきちんと履行していたかどうか問われざるを得ない。
계약상의 의무를 서로 제대로 이행했는지 아닌지 묻지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私はこのような状況にどうやって対応したらいいのか分かりません。
저는 이런 상황에 어떻게 대응하면 좋을 지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡がないまま一週間経ちましたが、その後どうなっていますか。
연락 없이 1주일 지났습니다만, 그 후 어떻게 됐습니까? - 韓国語翻訳例文
ベンダーにその問題が全て解決したかどうかを確認します。
자동판매기에 그 문제가 전부 해결됐는지 어떤지를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女がそのマンションに住めるかどうか検討しています。
우리는 그녀가 그 맨션에 살 수 있을지 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつのまにか料金コースが変わっているのですが、どうしてですか。
어느새 요금 코스가 바뀌어 있는데, 왜 그런가요? - 韓国語翻訳例文
私はこの手法が可能かどうかの検証計算の準備を行っている。
나는 이 방법이 가능한지 어떤지의 검증계산의 준비를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
服装倒錯の精神力動的分析
복장 도착의 정신 역동적 분석 - 韓国語翻訳例文
転勤労働者からの借上げ制度
전근 노동자로부터의 차용 제도 - 韓国語翻訳例文
私はあなたの提案に同感です。
저는 당신의 제안에 동감합니다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각했지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각해 봤지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
コンドラチェフの波が本当かどうか、人々はいまだに議論している。
콘트라티에프 순환이 정말인지 어떤지, 사람들은 아직까지도 논의하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦は国内株式型ファンドに申し込むかどうか考えています。
우리 부부는 국내 주식형 펀드에 신청할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が下手なので、どうやって文章を書いたらいいのか分からなくなりました。
저는 영어를 못하므로, 어떻게 문장을 쓰면 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日雇い派遣の労働者として生計を立てている。
그는 일용 파견 노동자로서 생계를 유지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
2013年分の過去の領収書を発行できるかどうか聞いて欲しい。
2013년분의 과거 영수증을 발행할 수 있는지 물어보면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私のメールの詳細をどうか確認してもらえると嬉しいです。
제 메일의 자세한 내용을 어떤지 확인받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ファイルがアップロードされているかどうかを確認してくれますか?
당신은 제가 업로드할 수 있는지 없는지를 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
経済指標の傾向変動に基づき、将来的な経済動向を分析した。
경제 지표의 추세 변화에 기초해, 장래적인 경제 동향을 분석했다. - 韓国語翻訳例文
私の提案に同意できますか?
내 제안에 동의할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
公の場で騒動を起こしたとして、警察はその煽動者を逮捕した。
공개 석상에서 소동을 벌였다며 경찰은 그 선동자를 체포했다. - 韓国語翻訳例文
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
어떻게든 해서 고뇌 없는 생활을 모두가 보낼 수는 없을까? - 韓国語翻訳例文
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
어떻게든 해서 고민 없는 생활을 모두가 보낼 수 없을까. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが出演している映画を観て感動した!
나는 당신이 출연하고 있는 영화를 보고 감동했어! - 韓国語翻訳例文
今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。
이번에는 사적인 방문이니, 부디 신경 쓰지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女は現在音楽活動を停止しています。
하지만, 그녀는 현재 음악 활동을 중지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
報道によると、水道水を介してクリプトスポリジウムが伝染したようだ。
보도에 따르면, 수돗물을 통해서 크립토스포리듐이 전염되었다고 한다. - 韓国語翻訳例文
時間が経過することで、利益がどう変化しているのかを調べる。
시간이 경화함으로, 이익이 어떻게 변화하고 있는지를 알아본다. - 韓国語翻訳例文
どうやってタスクトレイにアイコンを表示させるか教えていただけますか?
어떻게 시스템 트레이에 아이콘을 표지시키는지 가르켜주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
気管支拡張症で気道が損傷してしまっている。
기관지 확장증으로 기도가 손상되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
どうか私にあなたの時計と袋に包んだ20ドルを一緒に送ってください。
제발 제게 당신의 시계와 봉지에 싼 20달러를 같이 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが出演している映画を観て感動した!
나는 당신이 출연하고 있는 영화를 보고 감동했어! - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |