「移動イオン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 移動イオンの意味・解説 > 移動イオンに関連した韓国語例文


「移動イオン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



これをどう発音したらいいのですか。

저는 이것을 어떻게 발음하면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文

これをどう発音すればいいですか。

저는 이것을 어떻게 발음하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

どういう音楽を聴きますか。

어떤 음악을 듣습니까? - 韓国語翻訳例文

下記のURLのオンラインショップもどうぞ。

아래의 URL 온라인샵도 부디. - 韓国語翻訳例文

いい音楽にはいつでも感動します。

좋은 음악에는 언제라도 감동합니다. - 韓国語翻訳例文

動物園にライオンが1頭います。

동물원에 사자가 한 마리 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この不協和音からどうやってオーケストラを作ればいいんだ?

이 불협화음에서부터 어떻게 오케스트라를 만들면 되는가? - 韓国語翻訳例文

体温の激動がなくなり安定した。

체온의 격동이 없어져서 안정됐다. - 韓国語翻訳例文

美しい音楽にとても感動した。

나는 아름다운 음악에 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文

ひな保育箱の中の温度が適正かどうか確認した。

병아리 보육 상자 속의 온도가 적정한지 확인했다. - 韓国語翻訳例文

動物性脂肪は室温で凝結する。

동물성 지방은 실온에서 응결한다. - 韓国語翻訳例文

毎日この動画と音声を聞いています。

저는 매일 이 동화와 음성을 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化は気候変動と結びついている。

지구 온난화는 기후 변화와관련이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らにずっと音楽活動を続けて欲しいと思います。

저는 그들이 계속 음악 활동을 계속했으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、彼女は現在音楽活動を停止しています。

하지만, 그녀는 현재 음악 활동을 중지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

去年の年初めから、どうやってあなたの発音は改善されたのですか?

지난해 초부터 어떤 식으로 당신의 발음은 개선하신 겁니까? - 韓国語翻訳例文

オンラインサービスはどのように稼働しているのですか?

온라인 서비스는 어떻게 가동하고 있나요? - 韓国語翻訳例文

これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。

이것은 일본어의 동음이의어를 사용한 재치입니다. - 韓国語翻訳例文

これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。

이것은 일본어의 동음이의어를 이용한 재치있는 말입니다. - 韓国語翻訳例文

この温泉は自然でできていてとても感動しました。

이 온천은 자연으로 만들어져 있어서 정말 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

陸軍は動物園にライオン、トラや熊といった危険な動物を全部殺すように言った。

육군은 동물원에 사자, 호랑이, 곰과 같은 위험한 동물을 전부 죽이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

大きな声及び携帯端末による動画や音楽の視聴はご遠慮ください。

큰 목소리 및 휴대 단말에 의한 동영상과 음악의 시청은 삼가십시오. - 韓国語翻訳例文

振動検査、落下検査、高温高湿度検査、ヒートショック検査を行いなさい。

진동검사, 낙하검사, 고온 고습도 검사, 열충격 검사를 실시하세요. - 韓国語翻訳例文

音響システムにツイーターを導入するよう彼は勧めてきた。

음향 시스템에 고음 전용 스피커를 도입하기 위해 그는 노력했다. - 韓国語翻訳例文

尻抜けユニオン― ユニオンショップ制で、労働組合の脱退者や被除名者に対する解雇の規定が、労使協約に載っていないもの

끝매듭 불량 조합-union shop 제도에서 노동 조합 탈퇴자나 피 제명자에 대한 해고 규정이 노사 협약에 실리지 않은 것 - 韓国語翻訳例文

それどころか植物は音楽を聴いたり、人の気持ちに同調したりしているかもしれません。

오히려 식물은 음악을 듣거나, 사람의 기분에 동조하고 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

御社の従業員一同様のご努力ご精進の賜物と、ただただ感服いたしております。

귀사의 종업원 모두 애쓰시고 정진하심에, 그저 감복하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし御社が実働する確かな技術を持つヨーロッパ企業であるなら、ヌーボーマルシェでの公開を考慮するべきだ。

만약 귀사가 실동할 확실한 기술을 가진 유럽 기업이라면 누보 마르쉐에서 공개를 고려해야 한다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS