例文 |
「秦野市」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 911件
この商品の売買代金は大きい。
이 상품의 매상대금은 크다. - 韓国語翻訳例文
会議の出席者は誰ですか?
회의 참석자는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は大学の講師の職を得た。
그녀는 대학의 강사의 자리를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は誰の担当ですか。
이 일은 누구의 담당입니까? - 韓国語翻訳例文
今日の宿題はありません。
오늘 숙제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの宿題は終わりましたか?
여름 방학 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
十代の頃の親友の名前は?
10대 시절 친구의 이름은? - 韓国語翻訳例文
彼女は楽しいことが大好きです。
그녀는 즐거운 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は数学の宿題があります。
저는 오늘은 수학 숙제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの宿題はいつ終わるのですか?
당신의 숙제는 언제 끝납니까? - 韓国語翻訳例文
新しい表紙の写真は誰ですか?
새 표지 사진은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
それは江戸時代からの習慣です。
그것은 에도시대로부터의 관습입니다. - 韓国語翻訳例文
この施設は誰のためのものですか?
이 설비는 누구를 위한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この写真は誰が撮ったのですか。
이 사진은 누가 찍은 것입니까. - 韓国語翻訳例文
この試合はメダルが懸っている。
이 시합은 메달이 달려있다. - 韓国語翻訳例文
彼の仕事は保険代理店です。
그의 일은 보험대리점입니다. - 韓国語翻訳例文
子供の将来はとても大事です。
아이의 미래는 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
私の宿題は残り少ない。
내 숙제는 얼마 남지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今回の食事代は私たち持ちです。
이번 식삿값은 우리 부담입니다. - 韓国語翻訳例文
その借金は誰が返しましたか?
그 빚은 누가 갚았습니까? - 韓国語翻訳例文
時々母の仕事を手伝います。
저는 가끔 어머니의 일을 돕습니다. - 韓国語翻訳例文
週末は、娘の宿題を見た。
주말에는, 나는 딸의 숙제를 봐줬다. - 韓国語翻訳例文
今度の試合の相手はカナダです。
이번 시합의 상대는 캐나다입니다. - 韓国語翻訳例文
学校の宿題は昨日終わりました。
우리 학교 숙제는 어제 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は数学の宿題を終わらせた。
나는 오늘은 수학 숙제를 끝냈다. - 韓国語翻訳例文
学校の宿題は多いですか?
학교 숙제는 많습니까? - 韓国語翻訳例文
もっと楽しい話題はないのかね?
더 즐거운 화제는 없나? - 韓国語翻訳例文
その試合で彼女は大活躍でした。
그 시합에서 그녀는 대활약했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩はダンスを楽しみましたか?
어젯밤은 댄스를 즐겼습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの宿題は終わりましたか?
당신의 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
この植物は彼が育てた。
이 식물은 그가 키웠다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの趣味は何ですか?
야마다 씨 취미는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はその大学の講師の職を得た。
그는 그 대학의 강사 자리를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
私は家族と楽しく団らんしている。
나는 가족과 즐겁고 단란하게 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの宿題は終わりましたか?
당신 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
それはすごく楽しい五ヶ月間でした。
그것은 매우 재미있는 5개월이였습니다. - 韓国語翻訳例文
興味深いことに、白書は政府の指示の下で出されました。
흥미롭게도, 백서는 정부의 지시 하에 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
これは合法的な税金逃れの手段だ。
이것은 합법적인 세금 회피의 수단이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は10歳で田舎育ちの少女だ。
그녀는 열 살이고 시골에서 자란 소녀다. - 韓国語翻訳例文
大学の授業は楽しいだろうと期待していた。
나는 대학교 수업은 재미있을 것이라고 기대했었다. - 韓国語翻訳例文
この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。
이 융단은 역대 수장 대대로 내려오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は夏休みの宿題がだいたい終わっている。
그는 여름 방학 숙제가 거의 끝나있다. - 韓国語翻訳例文
はい。まっすぐ行って、2つ目の信号を左に曲がってください。
네. 곧장 가서, 두 번째 신호에 왼쪽으로 꺾으세요. - 韓国語翻訳例文
この商品はもっと20代にターゲットを絞るべきだ。
이 상품은 더욱 20대로 타깃을 좁혀야 한다. - 韓国語翻訳例文
現在そのシステムは停止状態だと私は思います。
현재 그 시스템은 정지상태라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その島の原住民はもともとは多神論者だった。
이 섬의 원주민은 원래 다신론자였다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を一日で終えるのは私には無理だ。
이 일을 하루 만에 끝내는 것은 나에게는 무리이다. - 韓国語翻訳例文
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
올해 수확은 작년에는 미치지 못할 것이다. - 韓国語翻訳例文
まずはじめに1杯のビールをと2杯の焼酎を飲んだ。
일단 먼저 나는 1잔의 맥주와 2잔의 소주를 마셨다. - 韓国語翻訳例文
彼らは初級クラスだが、全くの初心者ではない。
그들은 초급반이지만, 전혀 초심자는 아니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |