「秦良」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 秦良の意味・解説 > 秦良に関連した韓国語例文


「秦良」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 53



1 2 次へ>

私の得意料理は、卵焼きです。

제가 잘하는 요리는, 계란말이입니다. - 韓国語翻訳例文

通常、品薄株の品借り料は高い。

보통, 품귀주의 품대료는 높다. - 韓国語翻訳例文

イタリア料理店で働いています。

저는 이탈리아 요리집에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親はともに働いています。

제 부모님은 함께 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

医療分野で長年働いています。

저는 의료 분야에서 오랫동안 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは多彩な料理を出す。

그 레스토랑은 다채로운 요리를 낸다. - 韓国語翻訳例文

私はタイ料理が好きです。

나는 태국요리를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

ここには多大な量の水があります。

이곳에는 많은 양의 물이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

毛虫の大量発生は、大量の落葉を引き起こすことがある。

오염된 지구를 제염할 수 있도록 정부는 모든 노력을 하고있다. - 韓国語翻訳例文

近くの日本料理屋はたたみの部屋がありましたね。

가까운 일본 요리 가게는 다다미 방이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その湖にはたくさんの種類の魚が大量にいる。

그 호수에는 많은 종류의 물고기가 대량으로 있다. - 韓国語翻訳例文

私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。

나의 수면 장애는 다량의 알코올이 원인이다. - 韓国語翻訳例文

大統領は対空ミサイルを発射する決断を下した。

대통령은 대공 미사일을 발사하는 결단을 내렸다. - 韓国語翻訳例文

砂漠は大量の日光にさらされている。

사막은 대량의 햇빛에 노출되고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは大量生産で行われたことです。

그것은 대량 생산으로 행해진 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は高い郵送料金を負担しなければならない。

나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

納品完了後も金型は大切に保管いたします。

납품 완료 후도 금형은 소중히 보관합니다. - 韓国語翻訳例文

今日は沢山の食糧を買いにスーパーへ行くだけです。

저는 오늘은 많은 식량을 사러 슈퍼에 가는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

今日は両親と一緒に畑仕事をしました。

저는 오늘은 부모님과 함께 밭일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はタスク指向の同僚についていけなかった。

그는 업무 지향의 동료를 따라가지 않았다. - 韓国語翻訳例文

それらの料理は卵が入っていませんか?

그 요리들은 달걀이 들어가 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

このような材料は他にももっとある。

이런 재료는 이 외에도 더 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は高い税金を徴収する官僚だ。

그는 높은 세금을 징수하는 관료이다. - 韓国語翻訳例文

私は助けてくれそうな同僚に電話しようとしました。

나는 도와줄 것 같은 동료에게 전화하려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

ここの料理は他と比べ物にならないほど美味しい。

여기 요리는 다른 곳과 비교할 수 없을 정도로 맛있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは大量のケワタガモの綿毛を集めた。

그들은 대량의 오리털을 모았다. - 韓国語翻訳例文

それが量産される可能性は高いのでしょうか?

그것이 양산될 가능성은 높은 걸까요? - 韓国語翻訳例文

それが量産される可能性は高いのかどうか知りたい。

나는 그것이 양산될 가능성은 높은지 아닌지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

このバイオームでは大量の草が見られる。

이 생물군계에서는 많은 양의 풀을 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

趣向をこらした料理の数々を我々は楽しんだ。

취향을 맞춘 요리들을 우리는 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

先週私は、タイ料理を2回食べました。

지난주 저는, 태국 음식을 두 번 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

この車両には対戦車ミサイルが搭載されています。

이 차량에는 대전차 미사일이 탑재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

味噌の原料となる大豆は、タンパク質を多く含む。

된장의 원료가 되는 콩은, 단백질을 많이 함유한다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は、私がここで働いているときに死にました。

제 부모님은, 제가 여기서 일하고 있을 때 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はニューヨークとロサンゼルスの両方で働きながら、太平洋・大西洋両岸で暮らしている。

그는 뉴욕과 로스 엔젤레스 양쪽에서 일하면서 태평양, 대서양 양쪽에서 살고있다. - 韓国語翻訳例文

今日は体調不だから一回くらい授業休んでもいいよな?

오늘은 몸이 안 좋으니까 한 번 정도 수업을 쉬어도 되지? - 韓国語翻訳例文

今日は体調不だから一回くらい授業休んでもいいよな?

오늘은 몸이 좋지 않아 한 번 정도 수업을 쉬어도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは退職する同僚のために、土曜日の晩に送別会をする予定です。

우리는 퇴직하는 동료를 위해, 토요일 밤에 송별회를 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の部屋には大量の雑誌がまきの束のように積み上げられていた。

그의 방에는 대량의 잡지가 장작 다발처럼 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文

料金は高いが趣味の悪い喫茶店でコーヒーを飲むより価値があると思う。

요금은 비싸지만 이상한 찻집에서 커피를 마시는 것보다 가치가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

自分の裁量で働きたいならば、インディペンデントコントラクターとして働くのは魅力的な選択だ。

자신의 재량으로 일하고 싶으면, 인디펜던트 콘트랙터로 일하기는 매력적인 선택이다. - 韓国語翻訳例文

移民の中には、店を開き、香港で働く人々のために料理を賄うサービスを始めた者もいる。

이민자 중에서는 가게를 열어 홍콩에서 일하는 사람들을 위해 요리를 마련하는 서비스를 시작한 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

返品完了のご連絡を受け取るまで送り状の控えは大切に保管してください。

반품 완료 연락을 받을 때까지 송장 사본은 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は、育児と仕事を両立させるために、ジョブシェアリングを利用して働いています。

나는 육아와 일을 양립시키기 위해 작업 분담을 이용해서 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ダイカストは、短時間に大量生産できることから、我社でも導入を検討しています。

다이캐스트란 단시간에 대량 생산이 가능한 것으로 우리 회사에서도 고입을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ファイルサイズが大きくなり、我々の今までのコンピュータの容量では対処できない事が判明した。

파일 크기가 커져서, 우리의 지금까지의 컴퓨터 용량으로는 대처할 수 없는 것이 판명됐다. - 韓国語翻訳例文

お客さまには大変なご迷惑をお掛け致しますが、ご了承いただけますようお願い申し上げます。

손님께는 대단히 폐를 끼치지만, 양해해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

サブマリン特許の存在が明らかになったため、当社は多額のライセンス料の支払いを余儀なくされた。

잠수함 특허의 존재가 밝혀지면서, 당사는 고액의 라이센스료의 지불을 면치 못 했다. - 韓国語翻訳例文

これは正しい治療にとって大変重要で、伝統的な方法よりも優れている。

이것은 올바른 치료에 있어 매우 중요하고, 전통적인 방법보다도 우수하다. - 韓国語翻訳例文

彼が働く会社は全てのハードウェアを設置して、全てのソフトウェアを無料でプログラムした。

그가 일하는 회사는 모든 하드웨어를 설치해서, 모든 소프트웨어를 무료로 프로그램했다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS