「秋播性」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 秋播性の意味・解説 > 秋播性に関連した韓国語例文


「秋播性」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32



田に帰省した。

나는 아키타에 귀성했다. - 韓国語翻訳例文

から高校生ですか?

당신은 가을부터 고등학생입니까? - 韓国語翻訳例文

彼は飽き易い格だ。

그는 질리기 쉬운 성격이다. - 韓国語翻訳例文

飽きやすい格です。

당신은 질리기 쉬운 성격입니다. - 韓国語翻訳例文

田に帰省しました。

저는 아키타에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

太陽光パネルの製造を始める。

태양광 패널 제조를 시작한다. - 韓国語翻訳例文

は夢を諦めなかった。

여성은 꿈을 포기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

うちの飼い犬は飽きっぽい格だ。

우리가 기르는 개는 싫증을 잘 내는 성격이다. - 韓国語翻訳例文

あきらめない心が偉業を達成しました。

포기하지 않는 마음이 위업을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はカウボーイとしての生活に飽き飽きしていた。

그는 카우보이로서의 생활에 진저리를 내고 있다. - 韓国語翻訳例文

その女は男にチヤホヤされるのに飽きてしまった。

그 여자는 남자에게 비위를 맞추는 것에 질려 버렸다. - 韓国語翻訳例文

彼の発言は政治家として不向きな質を明らかに示した。

그의 발언은 정치가로서 부적합한 성질을 분명히 드러냈다. - 韓国語翻訳例文

この論文の中で、しだいに明らかにされる

이 논문 안에서, 차차 밝혀질 성질 - 韓国語翻訳例文

それは直ぐに毒効果があることが明らかになった。

그것은 바로 중독효과가 있는 것이 확실해졌다. - 韓国語翻訳例文

その大学は入学制度を取り入れている。

그 대학교는 가을 입학 제도를 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は彼の諦めないという姿勢にとても感動した。

나는 그의 포기하지 않겠다는 자세에 너무 감동했다. - 韓国語翻訳例文

そのビルは2020年のに完成する予定です。

그 건물은 2020년 가을에 완성할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

田の研修生が買ってきてくれます。

아키타의 연수생이 사다 줍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが諦めない限り可能は無限にある。

당신이 포기하지 않는 한 가능성은 무한으로 있다. - 韓国語翻訳例文

日本の修正主義の問題点を明らかにする

일본의 수정주의의 문제점을 밝히다 - 韓国語翻訳例文

大学3年生はから就職活動を始める。

대학교 3학년은 가을부터 취직활동을 시작한다. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせいただいた来客用の駐車場の件ですが、空きがなく、要望にお応えできません。

문의하신 손님용 주차장 건입니다만, 여유가 없어서, 요구에 부응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

テリトリー制によって自分の商域が守られることは、フランチャイズの明らかな優位の一つだ。

테리터리제에 의해서 자신의 상역이 지켜지는 것은 프랜차이즈의 분명한 우위성 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

電気生理学の進歩によって、脳の構造と機能が明らかにされています。

전기 생리학의 진보에 의해, 뇌의 구조와 기능이 밝혀지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

9月の目標達成は厳しいと思うが、最後まで諦めません。

9월 목표 달성은 어렵다고 생각하지만, 마지막까지 포기하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

製品の不具合との因果関係が明らかにされるものではない。

제품의 불량품과의 인과 관계가 명확히 드러나는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

明らかになったら、私たちに改正したデータを送ってください。

분명해지면, 저희에게 개정한 데이터를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

カレリア語はおもにロシアの北西部にあるカレリア共和国で話されている。

칼레리아어는 주로 러시아의 북서부에 있는 카렐리아 공화국에서 말하여 진다. - 韓国語翻訳例文

実習活動中にあきらかに技能実習生の原因で実習実施機関へ損害を与えた場合、給与から相応の損害賠償金額を控除する。

실습 활동 중에 분명히 기능 실습생의 원인으로 실습 기관에 손해를 끼친 경우, 급여로부터 상응하는 손해 배상 금액을 공제한다. - 韓国語翻訳例文

日本の大学には学生に就業力を身につけさせるためのキャリア教育を提供する義務がある。

일본의 대학에는 학생에게 취업력을 갖게 하기 위한 캐리어 교육을 제공할 의무가 있다. - 韓国語翻訳例文

不在者の生死が7年間明らかでないときは、家庭裁判所は、利害関係人の請求により、失踪宣告をすることができる。

부재자의 생사가 7년간 밝혀지지 않을 때는, 가정 재판소는, 이해 관계인의 청구에 의해, 실종 선고를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

相手方(仲裁申立人)から申立人(仲裁被申立人)に対する損害賠償の催告が本件仲裁事件の前後を通じた如何なる時點において為されたとしても、申立人(仲裁被申立人)が請求に応じず当該請求について付遅滯効が生じる狀態であることが明らかであった。

상대방(중재 신청인)이 신청인(중재 피고 신청인)에 대한 손해 배상의 최고가 본 건 중재 사건의 전후를 통한 어떤 시점에서 이루어진다고 해도, 신청인(중재 피고 신청인)이 청구에 응하지 않아 해당 청구에 대해서 지체 효과가 생기는 상태임이 분명했다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS