意味 | 例文 |
「私」を含む例文一覧
該当件数 : 22010件
私が働きだした事が子供達に影響を与えています。
제가 일을 시작한 것이 아이들에게 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が日本語を教えたい理由はたくさんあります。
제가 일본어를 가르치고 싶은 이유는 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が必要としているものは大概そこにあります。
제가 필요로 하고 있는 것은 대게 그곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。
우리가 당신에게 이 제품을 무상으로 기여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが次に会う時は笑顔で会いましょう。
우리가 다음에 만날 때는 웃는 얼굴로 만납시다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはそれの導入実績がある。
우리에게는 그 도입 실적이 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちのいつもと変わらない一日が始める。
우리는 평소와 다르지 않은 하루를 시작한다. - 韓国語翻訳例文
私たちの食事はまだ届いていないのですか?
우리의 식사는 아직 도착하지 않은 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは3年後に結婚することに決めました。
우리는 3년 후에 결혼하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは4月に日本に帰らなければいけない。
우리는 4월에 일본에 돌아가야만 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは6月に修学旅行で奈良に行きました。
우리는 6월에 수학여행으로 나라에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたにまた会える事を楽しみにしていました。
우리는 당신에게 또 만날 수 있는 것을 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたのために保険に加入します。
우리는 당신을 위해서 보험에 가입합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの深い理解を求めます。
우리는 당신의 깊은 이해를 구합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの迅速な手配を望んでいます。
우리는 당신의 신속한 수배를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの大会への参加に感謝致します。
우리는 당신의 대회 참가에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの要望通りに手配します。
우리는 당신의 요망대로 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いの近況を語り合った。
우리는 서로의 근황을 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお酒をいっぱい飲んでいます。
우리는 술을 많이 마시고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお茶を飲みながらパンを食べる。
우리는 차를 마시면서 빵을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのままではその事業を継続できない。
우리는 이대로는 그 사업을 지속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの山を美しく保ちたいです。
우리는 이 산을 아름답게 유지하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる技術を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 기술을 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる構造を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 구조를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験を保証できない。
우리는 이 시험을 보증할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの手法を改良するべきだと思う。
우리는 이 수법을 개량해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの場所でこれを学んでいるのです。
우리는 이 장소에서 이것을 배우고 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの図面を使ってはいけない。
우리는 이 도면을 사용해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの日までにこれが必要です。
우리는 이날까지 이것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題を解決するために研究を行う。
우리는 이 문제를 해결하기 위해서 연구를 한다. - 韓国語翻訳例文
私はペンギン社の美しい布装丁の本が大好きだ。
나는 펭귄사의 아름다운 천 장정의 책이 너무 좋다. - 韓国語翻訳例文
これこそ、私が捜し求めていた巻き物です。
이것이야말로, 내가 찾아 헤매던 두루마리입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても失礼で、彼の忘恩に私は失望した。
그는 너무나 예의가 없어서, 그의 망은에 나는 실망했다. - 韓国語翻訳例文
そのウサギは子飼いで、私によく懐いている。
그 토끼는 새끼 때부터 키워서, 나를 잘 따른다. - 韓国語翻訳例文
ミスキャストのせいでそのドラマは私にとって面白くない。
잘못된 배역 때문에 그 드라마는 나에게 재미가 없다. - 韓国語翻訳例文
私はよく時間のある時に速報版を確認している。
나는 종종 시간이 있을 때에 속보판을 확인하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは食べ物を持ち寄ってランチをします。
우리는 음식을 각자 가지고 모여서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなに私を褒めないでないでください。
그렇게까지 저를 칭찬하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは同じ考えを共有していると信じている。
우리는 같은 생각을 공유하고 있다고 믿는다. - 韓国語翻訳例文
なんて彼らは私たちに親切なんだろう。
왜 그들은 우리에게 친절한 걸까. - 韓国語翻訳例文
彼らはなんて私たちに親切なんだろう!
그들은 왜 이렇게 우리에게 친절한 걸까! - 韓国語翻訳例文
そして私は日本のお土産をあなたに持っていくでしょう。
그리고 저는 일본의 특산품을 당신에게 갖고 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
とにかく、私はあなたと会えて本当に嬉しかった。
아무튼, 나는 당신과 만날 수 있어서 정말로 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
どんなことがあっても、私は毎日一生懸命働きました。
어떤 일이 있어도, 저는 매일 열심히 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしジョンは私の言っていることが理解できなかった。
하지만 존은 내가 말하고 있는 것을 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
英語は私にとって、とてもとても難しい。
영어는 매우 내게있어, 정말정말 어렵다. - 韓国語翻訳例文
なにか情報を持ってたら私に下さい。
무언가 정보를 가지고 있다면 제게 주세요. - 韓国語翻訳例文
私も眠くなったらコーヒーを飲みます。
나도 졸리면 커피를 마시겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたと働くのを楽しみにしています。
나도 당신과 일하는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はコンピューター開発に興味があります。
저는 컴퓨터 개발에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |