例文 |
「私兵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3687件
私の修学旅行の一番の思い出はその遊園地へ行ったことです。
제 수학여행의 최고의 추억은 그 유원지에 갔던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
死の本能は、破壊への攻撃的衝動を用いるよう人々を動機づける。
죽음의 본능은 파괴에의 공격적 충동을 이용하도록 사람들을 동기부여한다. - 韓国語翻訳例文
輸出規制対象となっておりますので国外へのお届けはできません。
수출 규제 대상으로 되어 있으므로 국외로 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは世代から世代へと引き継がれる課題の一つとなるでしょう。
이것들은 세대에서 세대로 이어지는 과제 중 하나가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。
우리는 그 청구서 원본을 고객에게 보내야 한다. - 韓国語翻訳例文
駅への道をできるだけわかりやすく説明するようにしている。
나는 역으로 가는 길을 최대한 알기 쉽게 설명하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
卒業生には航空宇宙産業への就職を希望する人も多い。
졸업생 중에는 항공우주산업으로 취직을 희망하는 사람도 많다. - 韓国語翻訳例文
貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?
귀사까지는, 공항에서 어떻게 가야 하는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは酷暑から逃れるために東京から北海道へと出発した。
그들은 무더위에서 벗어나기 위해 도쿄에서 훗카이도로 출발했다. - 韓国語翻訳例文
今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。
저는 오늘, 오랜만에 미용실에 가서 머리를 자르고 파마를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その宇宙船は逆推進ロケットに点火した後、目的地の星へと降り立った。
그 우주선은 역추진 로켓에 점화한 후, 목적지 별에 내려섰다. - 韓国語翻訳例文
このメールアドレスへ直接返信されてもお受けできませんのでご了承下さい。
이 메일 주소로 직접 답장하셔도 받을 수 없으므로 양해해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼に対して大変申し訳ないことをしました。
저는 그에 대해 매우 미안한 일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか?
환불의뢰서는 어떻게 처리하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。
큰 잘못을 해버려서, 사죄도 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋ではご飲食はできません。
이 방에서는 음식을 먹을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
対照的に彼らは運動が下手だ。
대조적으로 그들은 운동을 못 한다. - 韓国語翻訳例文
それがどれだけ大変か昨夜知った。
나는 그것이 얼마나 힘든지 어젯밤에 알았다. - 韓国語翻訳例文
それがどれだけ大変か知った。
나는 그것이 얼마나 힘든지 알았다. - 韓国語翻訳例文
だから私は英語が下手だ。
그래서 나는 영어를 잘하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
輸送日は来週に変更になります。
운송일은 다음 주로 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語はとても下手です。
제 영어는 너무 서툽니다. - 韓国語翻訳例文
この技は平和の象徴とされます。
이 기술은 평화의 상징이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
これは大変売れる商品です。
이것은 정말 잘 팔리는 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
これは大変売れる商品です。
이것은 잘 팔리는 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
輸送日は来週に変更になります。
우송일은 다음 주로 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の説明が下手ですみません。
제 설명이 서툴러서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋は2階にあります。
제 방은 2층에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
冬期用軍服を着た兵士たち
겨울용 군복을 입은 병사들 - 韓国語翻訳例文
私にとっては大変な休みだった。
나에게는 힘든 휴가였다. - 韓国語翻訳例文
私にとっては大変な盆休みだった。
나에게는 힘든 추석 휴가였다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は大変そうです。
당신의 일은 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
システムは閉鎖されたままだ。
시스템은 폐쇄된 그대로이다. - 韓国語翻訳例文
兵士が敵陣からひきあげてくる。
병사가 적진에서 퇴각해온다. - 韓国語翻訳例文
以下の借金の全額返金
이하의 차금의 전액 환불 - 韓国語翻訳例文
この部屋ではご飲食はできません。
이 방에서는 음식 섭취는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その処理はとても大変です。
그 처리는 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
週平均50時間働きます。
저는 주 평균 50시간 일합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は兵士とみられる男に殺された。
그는 군인으로 보이는 남자에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文
仕事をすることは大変なことです。
일을 하는 것은 힘든 일입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお仕事は大変ですか?
당신의 일은 힘듭니까? - 韓国語翻訳例文
仕事が大変なのはわかるが。
일이 힘든 것은 알지만 - 韓国語翻訳例文
私の部屋は前より綺麗になった。
내 방은 전보다 깨끗해졌다. - 韓国語翻訳例文
じゃあ私の部屋に行きませんか?
그럼 제 방에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
熱はタンパク質を変性させる。
열은 단백질을 변성시킨다. - 韓国語翻訳例文
その練習はとても大変です。
그 연습은 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
なお、ご許可に際しましては、下欄にご署名、ご捺印のうえ、弊社にご返却いただければ幸いです。
또한, 허가 시에는, 하단에 서명, 날인 후에, 폐사에 반납해주시면 감사하겠습니다.. - 韓国語翻訳例文
空港へ迎えに行きますから、飛行機が何時に着くか知らせてください。
공항에 마중 나갈 테니, 비행기가 몇 시에 도착하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
北海道に旅行へ行くため、来週の水曜日はここに来られません。
홋카이도 여행을 가기 위해, 다음 주 수요일은 여기에 못 옵니다. - 韓国語翻訳例文
都会生活に満足できずに、彼は質素な生活を求め田舎へ行った。
도시 생활에 만족하지 못하고, 그는 검소한 생활을 바라며 시골에 갔다. - 韓国語翻訳例文
例文 |