意味 | 例文 |
「私には」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8840件
それについては私がこの前話しましたよね。
그것에 관해서는 제가 이전에 말했었죠. - 韓国語翻訳例文
私たちには話し合う余地がまだあります。
우리에게는 의논할 여지가 아직 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれに関税がかかるか否か判断できません。
우리는 그것에 관세가 드는지를 판단할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は英語を上手に話せません。
우리 누나는 영어를 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼に初めて会ったのは、私が15歳の時でした。
그를 처음으로 만난 것은, 제가 15살이었을 때였습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らの鼻をあかすために何回も練習した。
나는 그들의 코를 납작하게 하기 위해 몇 번이나 연습했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはみんなでご飯を食べに行きました。
우리는 다 같이 밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私には花子という名前の娘がいます。
저에게는 하나코라는 이름의 딸이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語がちょっと話せるようになってきた。
나는 영어를 조금 말할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私は英語がちょっと話せるようになってきた気がする。
나는 영어를 조금 말할 수 있게 된 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が苦手なので、日本語で話しをさせてください。
저는 영어를 잘 못 하기 때문에, 일본어로 말하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は英語が話せるようになりたいです。
저는 영어를 말할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を話すことに自信がありません。
저는 영어를 말하는 것에 자신이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
皮膚科医は私の肌にレチノイド薬を処方した。
피부과 의사는 나의 피부에 레티노이드 약을 처방했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの件について話し合いました。
우리는 이 건에 관해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の長い話に飽きてしまった。
우리는 그의 긴 이야기에 싫증을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
これは私の高校時代の後輩による写真展です。
이것은 제가 고등학생 때 후배의 사진전입니다. - 韓国語翻訳例文
バイクに乗って走ることは私の人生そのものです。
오토바이를 타고 달리는 것은 내 인생 그 자체입니다. - 韓国語翻訳例文
その後、私たちは花火を見に行きました。
그 후 우리는 불꽃놀이를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつも彼らについて話ました。
우리는 항상 그들에 관해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその日の夜に花火をしました。
우리는 그날 밤에 불꽃놀이를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日初めてここに来ました。
우리는 오늘 처음으로 여기에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの橋は私たちの生活にとってとても重要だ。
그 다리들은 우리 생활에 있어서 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の分も一緒にお金を払った。
그는 내 것까지 같이 돈을 지급했다. - 韓国語翻訳例文
彼は私よりもずっと上手に英語を話します。
그는 저보다 훨씬 영어를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が話せるようになりたい。
나는 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって初めてのアジア旅行でした。
그것은 저에게 첫 아시아 여행이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは別れ話をせずに破局しました。
우리는 헤어지자는 이야기 없이 비참히 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしたら私は英語を上手く話せるようになりますか。
어떻게 하면 나는 영어를 잘 말하게 될 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの要望通りに手配します。
우리는 당신의 요망대로 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる技術を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 기술을 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる構造を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 구조를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はコンピューター開発に興味があります。
저는 컴퓨터 개발에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この薬は私が歯医者に処方してもらいました。
이 약은 제가 치과 의사에게 처방받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は花子よりももっと流暢に英語を喋れます。
저는 하나코보다도 더욱 유창하게 영어를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は花子にここから出て行って欲しくない。
저는 하나코가 이곳을 나가지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語を話すことは簡単だ。
나에게 영어를 말하는 것은 간단하다. - 韓国語翻訳例文
私にとって早く起きることは難しい。
나에게 빨리 일어나는 일은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語だけで過ごしたのは初めてのことでした。
저에게 있어서 영어만으로 지낸 것은 처음 있는 일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語だけで過ごしたのは初めての経験でした。
저에게 있어서 영어만으로 지낸 것은 처음 있는 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏季休暇は八月十日から十六日まででした。
제 여름 방학은 팔월 십 일부터 십육 일까지였습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって初めての卒業式だった。
그것은 내 첫 번째 졸업식이었다. - 韓国語翻訳例文
私に話しかける時はいつでも、英語を使ってください。
나에게 말을 걸 때는 항상, 영어를 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この夏に私はアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。
이 여름에는 나는 알래스카의 아저씨를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私はなるべく早く海外に渡航したい。
나는 되도록 빨리 해외로 도항하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これは私にとって、初めての研究です。
이것은 저에게, 첫 연구입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは真剣に私の話を聞いてくれた。
당신은 진지하게 내 이야기를 들어주었다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女に話しかけていただけだ。
나는 그녀에게 말을 걸고 있었을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私達は、花子と会えることをすごく楽しみにしています。
저희는, 하나코를 만나는 것을 굉장히 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にとっては私の話しが面白いらしい。
그는 내 이야기가 재미있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |