「神 社」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 神 社の意味・解説 > 神 社に関連した韓国語例文


「神 社」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40



で結婚式をする。

신사에서 결혼식을 한다. - 韓国語翻訳例文

教信者の

다신교 신자의 사회 - 韓国語翻訳例文

その後、に行った。

그다음에, 신사에 갔다. - 韓国語翻訳例文

そのへ行きました。

그 신사에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この村のはずれには狸のが祀られているがある。

이 마을의 변두리에는 너구리 신이 모셔져 있는 신사가 있다. - 韓国語翻訳例文

このは桜が有名です。

이 신사는 벚꽃이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

根津へ行きたいんですが。

네즈 신사에 가고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

いつあなたはへ行きますか?

언제 당신은 신사에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

そのでお守りを買った。

나는, 그 신사에서 부적을 샀다. - 韓国語翻訳例文

その残りはに寄付するつもりだ。

그 나머지는 신사에 기부할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

厳島はユネスコ世界文化遺産に登録されている。

이쓰쿠시마 신사는 유네스코 세계 문화유산에 등록되어 있다. - 韓国語翻訳例文

そこで美しいと鳥居を見ることができます。

당신은 그곳에서 아름다운 신사와 신사 입구에 세운 기둥 문을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この道を行って右に曲がるとそのの入り口です。

이 길을 가서 오른쪽으로 돌면 그 신사의 입구입니다. - 韓国語翻訳例文

そして、でお祈りをしてご飯を食べに行きました。

그리고, 저는 신사에서 기도를 하고 밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

日本はなぜやお寺がこんなにも多いのか?

일본은 왜 신사나 절이 이렇게 많은가? - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日、へお花見に行ってきました。

지난주 토요일, 신사에 꽃구경을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

分裂病質の人は普通非交的だ。

정신분열 병질의 사람은 보통 비사교적이다. - 韓国語翻訳例文

このの初詣は毎年多くの人で賑わいます。

이 신사의 첫 참배에는 매년 많은 사람들로 붐빕니다. - 韓国語翻訳例文

それはで正月のお守りとして売られている。

그것은 신사에서 설날 부적으로 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文

歴史的なやお寺がたくさんある古都です。

역사적인 신사나 절이 많이 있는 옜 도읍입니다. - 韓国語翻訳例文

ここです。はここから歩いてすぐですよ。

여기입니다. 신사는 여기서 걸어서 바로입니다. - 韓国語翻訳例文

うちの会長は、個人情報の保護に経を尖らせている。

우리 회사의 사장은, 개인 정보 보호에 신경을 곤두세우고 있다. - 韓国語翻訳例文

松江から宍道湖を通り、話のふるさと出雲大へと食材を探して走る。

마츠에에서 신지호를 통하여, 신화의 고향 이즈모타이샤로 식재를 찾아 달린다. - 韓国語翻訳例文

ここのでは、毎年夏に祭りがあって沢山の子供でにぎわいます。

이 신사에서는, 매년 여름에 축제가 있어서 많은 아이로 붐빕니다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺やがあるからです。

왜냐하면, 내 집의 주위에는 많은 유명한 절이나 신사가 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら、私の故郷にはたくさんの有名なお寺やがあるからです。

왜냐하면, 내 고향에는 많은 유명한 절이나 신사가 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

京都にはや寺のような古い建物がたくさんあります。

교토에는 신사나 절과 같은 낡은 건물이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺やがあるからです。

왜냐하면, 저의 집 주변에는 유명한 절이나 신사가 많이 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜなら、私の故郷にはたくさんの有名なお寺やがあるからです。

왜냐하면, 제 고향에는 유명한 절이나 신사가 많이 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は音楽を聴くこと、本を読むこと、巡りです。

저의 취미는 음악을 듣는 것, 책을 읽는 것, 신사 순례입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日光の美しい景色とを満喫できたのならとても嬉しいです。

당신이 햇빛의 아름다운 풍경과 신사를 만끽했다면 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

8月に戸への出張予定があり、その機会にぜひ貴にご挨拶に伺えればと考えております。

8월에 고베 출장 예정이 있어, 그 기회에 꼭 귀사에 인사를 드릴 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

七五三は女の子が3歳と7歳、男の子が3歳と5歳に着物を着てに行きます。

시치고산은 여자아이가 3살과 7살, 남자아이가 3살과 5살에 기모노를 입고 신사에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私の故郷にはやお寺がたくさんあるので、それを宣伝するべきだと思います。

제 고향에는 신사나 절이 많으므로, 그것을 선전해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

新古今集の編集事業にかかわれるが、将来、下鴨の禰宜になれないことに絶望した。

신코킨집의 편집 사업과 연관되는데, 장래, 시모가모 신사의 신직이 되지 못하는 것에 절망했다. - 韓国語翻訳例文

伝統行事です。3歳と5歳の男の子と、3歳と7歳の女の子はへ行き、健康を祈願します。

전통 행사입니다. 3살과 5살의 남자아이와, 3살과 7살의 여자아이는 신사에 가서, 건강을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

先週の金曜日に妻と実家で飼っている猫をつれて、近くのへ花見に行ってきました。

지난주 금요일에 아내와 집에서 키우는 고양이를 데리고, 근처의 신사에 꽃구경을 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の故郷にはやお寺がたくさんあるので、それを宣伝するべきだと思います。

제 고향에는 신사나 절이 많이 있으므로, 그것을 선전해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

効果的なレコグニション制度により員は、金銭的かつ精的に報われることが分かっているため員のモチベーションを維持することができる。

효과적인 인지제도에 의한 사원은 금전적 동시에 정신적으로 보답받는 것을 알고 있기 때문에 사원의 모티베이션을 유지할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

1970 年代初頭以来、独特の皮肉精を持つRollinsは、近代化によってもたらされた複雑な会を風刺した、印象的な作品を立て続けに発表している。

1970년대 첫머리 이래, 독특하고 아이러니한 정신을 가진 Rollins는, 근대화로 인해 받은 복잡한 사회를 풍자한 이 인상적인 작품을 잇달아 발표하고 있다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS