意味 | 例文 |
「祈禱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の疑問は解決しました。
제 의문은 해결했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はジムに行くことです。
제 취미는 체육관에 가는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の昼休憩が終わりました。
제 여름 방학이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は土木作業員です。
제 아버지는 토목 작업원입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は声優になることです。
제 꿈은 성우가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この問題は私には難しすぎる。
이 문제는 나에게는 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文
そのイルカはすごく賢かったです。
그 돌고래를 굉장히 똑똑했습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、今日も仕事に行ってきた。
그 후, 나는 오늘도 일하러 갔다 왔다. - 韓国語翻訳例文
その保留事項は解決しましたか。
그 유보 사항은 해결했습니까? - 韓国語翻訳例文
9月3日の予定はどうですか?
9월 3일 예정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのクイズは易しくありません。
당신의 퀴즈는 쉽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの退去期限は明日です。
당신의 퇴거 기한은 내일입니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに髪の色を黒に戻すべきです。
바로 머리 색깔을 검은색으로 되돌려야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その入社試験に落第しました。
그 입사 시험에서 낙제했습니다. - 韓国語翻訳例文
このことに合意してくれますか?
이것에 대해서 당신은 합의해 주십니까? - 韓国語翻訳例文
このバスは品川には行きません。
이 버스는 시나가와에는 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼とのアポイントを取りました。
그와의 약속을 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にそれの催促を続けます。
그에게 그것을 계속 재촉합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の紹介でそれを始めました。
그의 소개로 그것을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の代理で顧客に連絡をします。
그를 대신해서 고객에 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らとその店に行きました。
그들과 그 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
なにか追加するものはありますか。
무엇인가 추가할 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
まだメーカーからの回答がありません。
아직 메이커로부터 회답이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
飲食の持ち込みは禁止です。
음식 반입은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
台所の蛇口から水が出ません。
부엌의 수도꼭지에서 물이 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
先生にそのサンプルを託しました。
저는 선생님께 그 샘플을 맡겼습니다. - 韓国語翻訳例文
滝の大迫力に感動した。
나는 폭포의 큰 위엄에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
今のところ質問は特にありません。
지금으로써는 질문은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私に他に何が言えるの?
내게 다른 무엇을 말할 수 있어? - 韓国語翻訳例文
それは上場企業の子会社です。
그것은 상장 기업의 자회사입니다. - 韓国語翻訳例文
お金の心配は過ぎ去るでしょう。
돈 걱정은 지나갈 거에요. - 韓国語翻訳例文
発表の資料が完成しました。
발표 자료를 완성했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の大事な人です。
당신은 제 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
私をその町に連れて行く。
당신은 나를 그 동네에 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
貴方は私の大事な人です。
당신은 저의 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
500円分のギフト券を進呈します。
500엔짜리 상품권을 증정합니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの写真を撮影しました。
제가 이 사진을 촬영했습니다. - 韓国語翻訳例文
下記の日程で予約できますか?
다음 일정으로 예약할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
犬が私のベッドで寝てます。
개가 제 침대에서 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、日本の音楽を聞きません。
최근, 저는 일본 음악을 듣지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの旅は最終日を迎えた。
우리의 여행은 마지막 날을 맞이했다. - 韓国語翻訳例文
カフェのウェイターとして働きます。
저는 카페의 웨이터로 일합니다. - 韓国語翻訳例文
私の家は四人家族です。
우리 가족은 4명입니다. - 韓国語翻訳例文
私の説明が言葉足らずでした。
제 설명이 부족했습니다. - 韓国語翻訳例文
10時45分の電車で行きます。
10시 45분 전철로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
将来の取引を求めること。
장래의 거래를 바랄 것. - 韓国語翻訳例文
お客様は雑音のないコードをご希望されたので、追加で1つにつき15ドルが、2つのヘッドホンの合計金額に加算されます。
고객님은 잡음이 없는 코드를 희망하시므로, 추가로 1개당 15달러가, 2개의 헤드폰의 합계 금액에 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中の学校生活
여름 방학 중의 학교생활 - 韓国語翻訳例文
社会の厳しさは勉強です。
사회의 냉엄함은 공부입니다. - 韓国語翻訳例文
来月の練習場所が変わりました。
다음 달 연습 장소가 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |