意味 | 例文 |
「祈禱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちはその情報は入手できないかもしれない。
우리는 그 정보는 입수할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
2枚の板は合わせくぎで合わせられていた。
2장의 판자는 겹쳐져 못으로 맞추어져 있었다. - 韓国語翻訳例文
それをどこに送ればいいのか分かりません。
저는 그것을 어디에 보내면 될지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、同じ女の子が好きにちがいない。
그들은, 같은 여자를 좋아하는 게 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、同じ女の子を好きにちがいない。
그들은, 같은 여자를 좋아하는 게 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
新潟の回転寿司にいってお寿司をたくさん食べました。
니가타의 회전초밥집에 가서 초밥을 많이 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は来週の水曜日まで出張に出ているそうです。
그는 다음 주 수요일까지 출장에 나가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの欲しい商品がありましたら連絡下さい。
당신이 원하는 상품이 있으면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんと一緒に住んでいるのですか。
당신은 형과 함께 살고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
地域の人たちが日常的に見ている風景
지역 사람들이 일상적으로 보고 있는 풍경 - 韓国語翻訳例文
料理人の腕前でおいしい料理を作る。
요리사의 솜씨로 맛있는 요리를 만들다. - 韓国語翻訳例文
お一人様一点ずつのご利用をお願いしております。
한사람 당 한 개씩의 이용을 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
4時にあなたの事務所を訪ねたいと考えています。
저는 4시에 당신의 사무실을 찾아뵙고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
6年間ずっとこの店で働いています。
저는 6년 동안 계속 이 가게에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あのことについて考えているわけではありませんよね?
그 일에 대해서 생각하고 있는 것은 아니지요? - 韓国語翻訳例文
私達の商品を注文していただき嬉しくおもいます。
우리는 상품을 주문해주셔서 기쁘게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ところであなたは何について勉強しているの?
그런데 너는 무엇에 관해서 공부하고 있는거야? - 韓国語翻訳例文
最大限の処理をしてくれて、ありがとうございます。
최대한의 처리를 해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
メニューを見てもわからないので、代わりに注文してください。
메뉴를 봐도 모르니까, 대신 주문해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はそれの参加者に食事をもてなしたいと思っている。
그는 그것의 참여자에게 음식을 대접하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
海外メーカーの材料は問題ありませんか?
해외 메이커의 재료는 문제없습니까? - 韓国語翻訳例文
学会等で論文発表の事例があれば、教えてください。
학회 등에서 논문발표 사례가 있다면, 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文
僕も日本代表の選手になって世界で活躍したいです。
저도 일본대표 선수가 되어 세계에서 활약하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私のアドバイスに従ってそれを追加してください。
당신은 제 충고에 따라 그것을 추가해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の言っている事が理解できますか。
당신은 제가 하는 말을 이해할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼とその工事について打ち合わせしてください。
당신은 그와 그 공사에 대해서 협의해주세요. - 韓国語翻訳例文
我々はその本を読み終わっていない。
우리는 그 책을 다 읽지 않았다. - 韓国語翻訳例文
我々はまだその本を読み終わっていない。
우리는 아직 그 책을 다 읽지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに次の3点をお願いしたい。
우리는 당신에게 다음의 세 가지를 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのルールを守らなければいけない。
우리는 그 규칙을 지켜야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその内容について彼らと合意する。
우리는 그 내용에 대해서 그들과 합의한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその予約を取り消さなければならないかもしれない。
우리는 그 예약을 취소해야 할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその話をうやむやにしてはいけない。
우리는 그 이야기를 흐지부지하게 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれの開発にとても力を入れている。
우리는 그것의 개발에 많은 힘을 쏟고 있다. - 韓国語翻訳例文
そして、私はあなたの助言にいつも感謝しています。
그리고, 저는 당신의 조언에 언제나 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議はテレビ会議によって開催される。
그 회의는 텔레비전회의에 의해 개관된다. - 韓国語翻訳例文
その件についてはこちらで検討いたします。
그 건에 대해서는 이쪽에서 검사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その古い橋は壊されなければならない。
그 낡은 다리는 부숴야만 한다. - 韓国語翻訳例文
先生がいくつかのアドバイスをくれました。
선생님이 저에게 몇 가지 조언을 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは少しの間家を離れていましたね。
당신은 잠시 동안 집을 떠나있었군요. - 韓国語翻訳例文
気が向いたらあなたの好きなこと教えてください。
마음이 내키면 당신이 좋아하는 것을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
警視庁と警察庁の違いがわかりますか?
경시청과 경찰청의 차이를 당신은 압니까? - 韓国語翻訳例文
今から近場での旅行を計画しようと思っています。
지금부터 근처로 여행을 계획하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの心ある対応を期待しています。
저는 당신의 인정 있는 대응을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。
출결 답장을 알려주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
講演会の会場までは、公共交通機関でお越し下さい。
강연회 회장까지는, 대중교통 기관으로 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
喜んで、今回のご招待をお受けいたします。
기꺼이, 이번의 초대를 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文
まだあなた以外にこの話を誰にもしていません。
저는 아직 당신 이외에 이 이야기를 아무에게도 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ誰にもこの事を何も話していない。
나는 아직 아무에게도 이 일을 아무것도 말하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
もっと英会話の勉強する時間が欲しい。
나는 더욱 영어회화 공부를 할 시간이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |