意味 | 例文 |
「祈禱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
紅茶とコーヒーのどちらがいいですか?
홍차와 커피 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
君は繁華街と田舎のどちらに住みたいですか?
당신은 번화가와 시골 중 어디에 살고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
君はダイビングをして海底の遺跡を見るべきだよ。
너는 다이빙을 해서 해저 유적을 봐야만 한다. - 韓国語翻訳例文
勉強の仕方を変えたほうがいいと思った。
나는 공부법을 바꾸는 것이 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
その海が輝いているところを想像しました。
저는 그 바다가 빛나고 있는 것을 상상했습니다. - 韓国語翻訳例文
その海が輝いているところを想像します。
저는 그 바다가 빛나고 있는 것을 상상합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがなぜ返信をくれないのか疑問に思っていた。
나는 당신이 왜 답장을 주지 않는 것인지 의문을 품고 있었다. - 韓国語翻訳例文
駅から5分くらいの所に住んでいます。
저는 역에서 5분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は雨靴を履いて、散歩を楽しんでいる。
그녀는 장화를 신고, 산책을 즐기고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は長靴を履いて、散歩を楽しんでいる。
그녀는 장화를 신고, 산책을 즐기고 있다. - 韓国語翻訳例文
このような緊急事態は想定していなかった。
나는 이런 긴급 사태는 예상하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この国についてよく知らないと思う。
나는 이 나라에 대해서 잘 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これ以外の妥協はできないと主張しました。
저는 이것 이외의 타협은 할 수 없다고 주장했습니다. - 韓国語翻訳例文
その件について顧客と相談しているところです。
저는 그 건에 대해서 고객과 상담 중입니다. - 韓国語翻訳例文
夢を見ているのではないかと不安なんだね。
꿈을 꾸는 것은 아닐까 불안하구나. - 韓国語翻訳例文
CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。
CEO는 경영의 안정을 도모하기 위해 스퀴즈 아웃을 결단했다. - 韓国語翻訳例文
自己紹介と挨拶の練習がしたいです。
저는 자기소개와 인사 연습을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの荷物について内容を理解した。
나는 각각 짐에 대해 내용을 이해했다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお店でしか会えないのは寂しい。
당신과 가게에서밖에 만날 수 없는 것은 슬프다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合が悪いときはいつですか?
당신의 시간이 좋지 않은 때는 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
あなた方のフィードバックを待ちたいと思います。
저는 당신들의 피드백을 기다리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
一度もその場所に行ったことがない。
나는 한 번도 그곳에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
顧客の要求がない限り何もするつもりはない。
나는 고객의 요구가 없는 한 아무것도 할 생각은 없다. - 韓国語翻訳例文
この事を正確に経理部に伝えてください。
당신은 이 일을 정확하게 경리부에 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
経理部にこの事を正確に伝えてください。
당신은 경리부에 이 일을 정확히 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
これは社会復帰の一環かもしれない。
이것은 사회 복귀의 일환일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはこの本は面白いと思っています。
존은 이 책은 재미있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それは英語ではどのように言えばよろしいですか?
그것은 영어로는 어떻게 말하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
そのレストランはおいしいカレーを出す。
그 레스토랑은 맛있는 카레를 낸다. - 韓国語翻訳例文
私が予想していた以上に彼の様態はよくなかった。
내가 예상했던 이상으로 그의 상태는 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちの先生は聞きやすい英語を話します。
우리 선생님은 듣기 쉽게 영어를 말합니다. - 韓国語翻訳例文
私には花子という名前の娘がいます。
저에게는 하나코라는 이름의 딸이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
原発事故の関連死はまだ報告されていない。
원전 사고 관련 죽음은 아직 보고되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは私のバイオリンを一週間借りていることになる。
존은 나의 바이올린을 1주일째 빌리고 있는 것이 된다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんに事前打ち合わせの開催をお願いしました。
스미스 씨에게 사전 미팅 개최를 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
知識の足りない分野について、勉強しなければなりません。
지식이 부족한 분야에 대해서, 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みの間、英語から離れていました。
저는 여름방학 동안, 영어에서 멀어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みの間、英語に関わっていませんでした。
저는 여름방학 동안, 영어에 관계되어 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みの間、英語に触れていませんでした。
저는 여름방학 동안, 영어에 관하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みの間、英語を喋っていませんでした。
저는 여름방학 동안, 영어를 말하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
そのために難しいことも頑張りたいです。
그래서 저는 어려운 것도 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その市場はますます拡大すると期待されている。
그 시장은 점점 확대될 거라 기대되고 있다. - 韓国語翻訳例文
その商品はまだこちらに届いていません。
그 상품은 아직 이쪽에 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その知らせを聞いた時、僕は泣きたい気分でした。
그 소식을 들었을 때, 저는 울고 싶은 기분이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでいい時間を過ごせました。
저는 당신 덕분에 좋은 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのカードをここで使ってもいいですか。
저는 당신의 카드를 여기서 써도 되나요? - 韓国語翻訳例文
あなたの願いを叶えられないことはとても残念だ。
나는 당신의 소원을 이뤄줄 수 없는 것은 너무 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
あなた方のテニスチームに参加してもいいですか。
저는 당신들의 테니스팀에 참가해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あまりに忙しすぎて、その映画が見られない。
나는 너무 바빠서, 그 영화를 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この3日間は特別な思い出になったと思います。
저는 이 3일간은 특별한 추억이 되었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |