意味 | 例文 |
「祈禱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。
초안 내용을 지적하신 대로 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
財務状況は過去最高の水準となっています。
재무 상황은 과거 최고 수준으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。
제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのアイデアはとても素晴らしいと思いました。
저는 당신의 아이디어는 정말 훌륭하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたのことを愛していることを伝えたい。
나는 당신을 사랑한다는 것을 당신에게 알리고 싶어. - 韓国語翻訳例文
このマークがついている商品は日本製です。
이 마크가 붙어 있는 상품은 일본제입니다. - 韓国語翻訳例文
僕は舞台の上で踊っている少女たちを知っています。
저는 무대 위에서 춤추고 있는 소녀들을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
または最寄の各支店までお問い合わせください。
또는 가까운 각 지점으로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
世界各国の一流ホテルを手配いたします。
세계 각국의 일류 호텔을 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このたび有限会社から株式会社へ改組いたしました。
이번에 유한 회사에서 주식회사로 개편했습니다. - 韓国語翻訳例文
改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします。
개편에 따라 상호를 변경했으므로 알립니다. - 韓国語翻訳例文
定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。
정기 검사를 위하여 공장은 현재 가동을 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。
정전이 발생하여 작성 중인 문서가 사라져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中で携帯の着信に気付いた。
나는 집에 돌아가는 길에 휴대폰 착신을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
家に帰る途中で携帯電話の着信に気付いた。
나는 집에 돌아가는 도중에 휴대 전화 착신을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
この中にお医者様はいらっしゃいますでしょうか?
이 중에 의사 선생님은 계신가요? - 韓国語翻訳例文
この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。
이 길가는 사진촬영이 금지되지 않은 장소야. - 韓国語翻訳例文
こんな天気の良い日はサイクリングをしたらよい。
이런 날씨 좋은 날은 사이클링을 하면 좋다. - 韓国語翻訳例文
店頭でのみご提供している情報もございます。
매장에서만 제공되는 정보도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品は現在お取り扱いしていません。
이 상품은 현재 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにあなたと彼の関係を書いてください。
여기에 당신과의 관계를 써주세요. - 韓国語翻訳例文
ここに彼とあなたの関係を書いてください。
여기에 그와 당신의 관계를 써주세요. - 韓国語翻訳例文
今まで以上に英語の勉強を頑張ろうと思いました。
여태껏 이상으로 영어 공부를 열심히 하려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。
저는 당신이, 그를 대신해서 건강히 지내주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに犬のお守りをしてもらいたい。
나는 당신에게 개를 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼の新しい家には、まだ家具はあまりない。
그의 새로운 집에는, 아직 가구는 별로 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は真面目くさった顔で彼らの会話をきいていた。
그는 진지한체하는 얼굴로 그들의 대화를 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この印刷機には紙揃え装置がついています。
이 인쇄기에는 종이 준비 장치가 붙어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
タイヨウチョウ科の鳥は美しい羽毛を持っています。
태양 나비과의 새는 아름다운 깃털을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画はエンターテイメント性に優れている。
이 영화는 엔터테인먼트성에 우수하다. - 韓国語翻訳例文
どのロットがいくつ製造されていますか?
어느 로트가 몇 개 제조되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
でも、私はあなたの英語はいいとおもうよ!
하지만 나는 당신이 영어를 잘 한다고 생각해! - 韓国語翻訳例文
全員と会うのは難しいかもしれない。
전원과 만나는 것은 어려울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
煙草の吸殻はゴミ箱に捨てないで下さい。
담배꽁초는 쓰레기통에 버리지 마세요. - 韓国語翻訳例文
質問への返信を早急にいただけると大変嬉しいです。
질문의 답장을 빨리 주시면 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この中でお医者様はいらっしゃいますか。
이 안에 의사 선생님은 계십니까? - 韓国語翻訳例文
この電車にお医者様はいらっしゃいますか?
이 전차에 의사 선생님은 계십니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることは私に伝わっています。
당신이 하는 말은 저에게 전해지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は資金提供を受けていない。
이 일은 자금 제공을 받지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この冒険を成功させたいと強く思いました。
저는 이 모험을 성공시키고 싶다고 강하게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
できる限り精一杯のことは行います。
가능한 한 할 수 있는 일은 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが毎日頑張っているのがうれしいです。
당신이 매일 열심히 하고 있는 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの会社を辞めてもらいたい。
당신이 이 회사를 그만둬주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
そんなに遠くに行かなくてもいいのです。
당신은 그렇게 멀리 가지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらいここに滞在する予定ですか。
당신은 얼마나 이곳에 머물 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
こんなことしても意味無いと思わないのかな。
이런 것을 해도 의미 없다는 것을 모르는 것인가. - 韓国語翻訳例文
そのときに、一緒にゴルフができたらいいですね。
그때, 같이 골프를 할 수 있으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
そのレストランは食事は美味しいが接客が悪い。
그 레스토랑은 식사는 맛있지만 접객이 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼はいろいろな仕事を経験して日本の文化を学んだ。
그는 다양한 일을 경험하고 일본의 문화를 배웠다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの良い経験をしている。
그는 많은 좋은 경험을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |