「示差曲線」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 示差曲線の意味・解説 > 示差曲線に関連した韓国語例文


「示差曲線」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36



そうすると速さを表す曲線は正弦曲線になる。

그렇게 하면 속도를 나타내는 곡선은 사인곡선이 된다. - 韓国語翻訳例文

作曲することはできません。

저는 작곡할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ダンサーが曲に合わせて踊る。

댄서가 곡에 맞춰 춤춘다. - 韓国語翻訳例文

その功績により彼女はこの郵便局の郵便局長に任命された。

그 공로에 의해 그녀는 이 우체국의 우체국장으로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。

여성분들의 적극적인 행동을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

部局の役割転換が求められる背景を理解させる。

부서의 역할 전환이 요구되는 배경을 이해시킨다. - 韓国語翻訳例文

ジョンソンさんは買い本尊で、買いを積極的に行う。

존슨씨는 주요 구매자로 구매를 적극적으로 한다. - 韓国語翻訳例文

彼らの曲は聴く人をとても感動させる。

그들의 노래는 듣는 사람을 매우 감동시킨다. - 韓国語翻訳例文

RoHS指令を守る為に積極的に取り組んで下さい。

RoHS지령을 지키기 위해서 적극적으로 임해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

販売会議では積極的に議論が交わされた。

판매 회의에서는 적극적으로 논의가 오갔다. - 韓国語翻訳例文

積極的な姿勢はそれ自身をビジネスの成功へと拡大させる。

적극적인 자세는 그 자신을 비즈니스의 성공으로 확대시킨다. - 韓国語翻訳例文

彼の声明は報道関係者によって歪曲された。

그의 성명은 보도 관계자에 의해서 왜곡되었다. - 韓国語翻訳例文

外の薬局にその処方箋を持って行ってください。

밖의 약국에 그 처방전을 가지고 가주세요. - 韓国語翻訳例文

原子力発電について消極的賛成です。

원자력 발전에 대해서 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電に消極的賛成です。

원자력 발전에 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

積極的にボランティア活動に参加する。

적극적으로 봉사활동에 참여한다. - 韓国語翻訳例文

切削工具面の局部温度は上がっている。

절삭 공구면의 국부 온도는 올라가고 있다. - 韓国語翻訳例文

診察後、彼女は薬局で処方箋をもらった。

진찰 후, 그녀는 약국에서 처방전을 받았다. - 韓国語翻訳例文

ルール作りや大会運営に積極的に参加した

나는 규칙 제정과 대회 운영에 적극적으로 참여했다 - 韓国語翻訳例文

地方教育局は教育サービスの運営に責任を持つ。

지방 교육국은 교육 서비스 운영에 책임을 갖는다. - 韓国語翻訳例文

その現場にいた者たちは当局に一週間、隔離させられた。

그 현장에 있던 사람들은 당국에 일주일간, 격리됐다. - 韓国語翻訳例文

商品の生産コストは経験曲線効果により次第に減少する。

상품의 생산 비용은 경험 곡선 효과에 의해 점차 감소한다. - 韓国語翻訳例文

拡大するこの分野に積極的に参入し、さらなる飛躍を期待したい。

확대될 이 분야에 적극적으로 참가해, 새로운 도약을 기대한다. - 韓国語翻訳例文

その当時、ソビエトで女性の共産党政治局員はほとんどいなかった。

그 당시 소련에서 여성 공산당 정치국원은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼は反政府思想の伝播者として当局からマークされていた。

그는 반정부 사상의 전파자로서 당국에서 인식되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

昨日の会議では就業規則の改正点について議論がされましたが、結局話がまとまりませんでした。

어제 회의에서는 취업 규칙 개정점에 관해서 논의되었지만, 결국 이야기가 정리되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の英語を上達させるために、積極的に英語を話す人と話そうと思います。

저는 제 영어 실력을 향상시키기 위해서, 적극적으로 영어를 하는 사람과 이야기하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の究極の目的はアパルトヘイトを撤廃させ、人種的でない社会を作ることだった。

그의 궁극의 목적은 아프르트 헤이트를 철폐하고 인종적이 아닌 사회를 만드는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

田中様から午後2時に電話があるとのことでしが、結局電話はかかってきませんでした。

다나카 님에게서 오후 2시에 전화가 있을 예정이었습니다만, 결국 전화는 걸려 오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。

올 겨울은 예년 이상의 폭설이 예상되므로, 당국은 지붕의 함몰이 급격히 증가할 것으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女に拒否される可能性も十分にあるということを、婉曲に述べる表現を用いる。

그녀에게 거부당할 가능성도 충분히 있다는 것을, 완곡히 말하는 표현을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。

이번 겨울은 예년 이상의 폭설이 예상되므로, 당국은 지붕 함몰이 급격히 늘어날 것으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

座学だけには留まらず、実際に学部の授業や、部活動にも積極的に参加しようと考えています。

좌학만이 아니라, 실제의 학부 수업이나 동아리 활동에도 적극적으로 참가 하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

座学だけには留まらず、実際に学部の授業や、部活動にも積極的に参加しようと考えています。

앉아서 배우는 것으로 그치지 않고, 실제로 학부 수업이나, 동아리 활동에도 적극적으로 참여하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。

최근의 시장 위축을 기회로 삼아, 상품 개발에 적극적으로 임하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

財政当局は、現在変動が激しい外国為替市場を安定させるためインターベンションを実施することを決定した。

재정 당국은, 현재 변동이 심해 외환 시장을 안정시키기 위해 인터벤션을 실시하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS