「示差パルス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 示差パルスの意味・解説 > 示差パルスに関連した韓国語例文


「示差パルス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 194



<前へ 1 2 3 4 次へ>

そのパフォーマンスは聴衆によって評価される。

그 퍼포먼스는 청중에 의해 평가받는다. - 韓国語翻訳例文

パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。

파마 문화를 권장하고 있는 이 단체는 어딘가 수상쩍다. - 韓国語翻訳例文

娘の結婚式に出席するためサイパンに来ました。

딸의 결혼식에 참석하기 위해서 저는 사이판에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

船に乗ってから出発するまでに、たくさんの時間を費やさねばならなかった。

나는 배를 타고 출항하기까지, 많은 시간을 보내야만 했다. - 韓国語翻訳例文

そのホテルは世界最大のスパがあることで有名だ。

그 호텔은 세계 최대의 스파가 있는 것으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

エンゼルフィッシュは水槽で一般的に飼われる魚だ。

엔젤피시는 수조에서 일반적으로 키우는 물고기이다. - 韓国語翻訳例文

誤操作を防止するために操作パネルには保護カバーを付けていますか?

오작동을 방지하기 위해 작동 패널에는 보호 커버를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

汗をかいたので、シャワーを浴び、サッパリする。

땀을 흘렸으므로, 샤워해서, 산뜻하다. - 韓国語翻訳例文

私が最も思い出に残る休暇はサイパン旅行です。

제가 가장 생각에 남는 휴가는 사이판 여행입니다. - 韓国語翻訳例文

散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。

이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちは私の作品集を出版する気はありませんか?

당신들은 제 작품집을 출판할 생각은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はアパートの契約をしている最中です。

그녀는 아파트 계약을 하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はアパートの契約手続きをしている最中です。

그녀는 아파트 계약 절차를 밟고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

酵母はパンや酒を作るのに使われます。

효모는 빵이나 술을 만드는 데에 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

緊急時には補助パラシュートも作動する。

긴급시에는 보조 낙하산도 작동한다. - 韓国語翻訳例文

夏のパーティーには参加できるといいです。

여름 파티에는 참석 할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

サケをキッパーにするやり方を父が教えてくれた。

연어를 훈제하는 방식을 아버지가 알려주었다. - 韓国語翻訳例文

宇宙を調査するためとはいえ、インパクターの使用には賛成しかねる。

우주를 조사하기 때문이라고는 하지만 충격 장치의 사용에는 찬성할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼らはいずれ国の反教権的な法律を撤廃する力さえも持っている。

그들은 어느 나라의 반교권적인 법률을 철폐하는 힘조차 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

今原発を停止させたとしても、安全に廃炉するには長い時間がかかる。

지금 원전을 정지시켰다고 해도, 안전하게 영구정지 시키는 것은 오랜 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

我々はそのバイクをここ数年油をさずにガレージの中に置きっぱなしている。

우리는 그 오토바이를 몇 년째 기름을 칠하지 않고 차고 안에 두고 있다. - 韓国語翻訳例文

必ずパスポートに表記されている通りの名前を書きなさい。

반드시 여권에 표기되어 있는 대로 당신의 이름을 적으시오. - 韓国語翻訳例文

パスワードを要求されるので、あなたのキーを入力してください。

비밀번호가 요구되므로, 당신의 키를 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで販売数が累計1億個を突破しました。

덕분에 판매 수가 누계 1억 건을 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文

パーティーでマダガスカル人に紹介された。

파티에서 마다가스카르 사람들에게 소개되었다. - 韓国語翻訳例文

パステルの花を組み合わせた小さな花束

파스텔 색의 꽃을 조합한 작은 꽃다발 - 韓国語翻訳例文

前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。

저번 레슨에서는 컴퓨터 상태가 안 좋아 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

明日は朝6時に家を出発するので、5時には起きてください。

내일은 아침 6시에 집을 출발하니, 5시에는 일어나 주세요. - 韓国語翻訳例文

明日は朝6時に家を出発するので、5時には起きてください。

내일은 아침 6시에 집에서 출발하므로, 5시에는 일어나주세요. - 韓国語翻訳例文

これは、近年出版された本の中でも、最も価値のある本の一冊です。

이것은, 최근 출판된 책 중에서도, 가장 가치 있는 책 중 한 권입니다. - 韓国語翻訳例文

もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。

만약 시간이 있다면, 송별회 파티에 참가해주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私が心配していることを伝えますので、参考にしてください。

저는 제가 걱정하고 있는 것을 전하겠으니, 참고로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

冷たい暗黒物質に関する理論は1984年に最初に出版された。

차가운 암흑 물질에 관한 이론은 1984년에 처음 출판되었다. - 韓国語翻訳例文

もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。

만약 시간이 있다면, 송별 파티에 참여해주세요. - 韓国語翻訳例文

改正パートタイム労働法はパートタイム労働者の労働環境を改善するために施行された。

개정 파트 타임 노동 법은 파트 타임 노동자의 근로 환경을 개선하기 위해서 시행됐다. - 韓国語翻訳例文

彼はサンマルコ寺院のスパンドレルに感銘を受けた。

그는 산마르코 사원의 홍예굽에 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文

その大学生は住むアパートを探している。

그 대학생은 살 아파트를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのシステムの比重が占めるのは全体の3%以下だ。

그 시스템의 비중이 차지하는 것은 전체의 3% 이하이다. - 韓国語翻訳例文

ディスクサンダーは木工で一般的に使われる。

디스크 샌더는 목공에서 일반적으로 사용된다. - 韓国語翻訳例文

コストパーサウザンドは、メディアの有効性を評価するひとつの方法である。

코스트퍼사우전드는 언론의 유효성을 평가하는 하나의 방법이다. - 韓国語翻訳例文

パスワードをリセットするためには、次のページを訪れてください。

암호를 초기화하기 위해서는, 다음 페이지를 방문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

大阪でアパレルの仕事をしています。

저는 오사카에서 의류 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

販売コストを最小限に抑えるために、われわれは一般管理費を削減する必要がある。

판매 비용을 최소화하기 위해 우리는 일반 관리비를 감소시킬 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

最近、「ワンクリック詐欺」を狙ったスパムメールが急激に増えている。

최근 "원 클릭 사기"를 겨냥한 스팸 메일이 급격히 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

有終の美を飾るとは、最期までやりとげ、立派な成果をあげることです。

유종의 미를 거두는 것은, 최후까지 해내서, 훌륭한 성과를 거두는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이맘때 도쿄와 교토에 있는 영빈관이 일반에게 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

業務全般にわたる経験を積んだ後、適切な部署へと配置されます。

업무 전반에 걸친 경험을 쌓은 후, 적절한 부서로 배치됩니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이 시기 동경과 교토에 있는 영빈관이 일반 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

推進派の人々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。

추진파 사람들은, 장점으로 원전의 CO2 배출량이 적다는 점을 꼽는다. - 韓国語翻訳例文

売り方は一般的に空売りをしている投資家だと見なされます。

파는 쪽은 일반적으로 공매도를 하는 투자자들이라고 간주됩니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS