意味 | 例文 |
「磁荷」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
エアコンの設定温度について文句を言う。
에어컨 설정 온도에 대해 불평을 한다. - 韓国語翻訳例文
臓器が破裂する前に治療をすることが肝心である。
장기가 파열하기 전에 치료하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
目標は、映画を字幕なしで見れるようになることです。
목표는, 영화를 자막 없이 볼 수 있게 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この現象に遭遇したことはありませんか?
이 현상을 발견한 적은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は快くビールを買いに行ってくれた。
그녀는 흔쾌히 맥주를 사러 가줬다. - 韓国語翻訳例文
親切にご案内していただき、どうもありがとうございました。
친절히 안내해주셔서, 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は脚が不自由だったが、普通クラスに入っていた。
그는 다리가 불편했지만, 보통반에 들어가 있다. - 韓国語翻訳例文
その映画は思春期前の子供には刺激的すぎた。
그 영화는 사춘기 전의 아이에게 너무 자극적이다. - 韓国語翻訳例文
「ジョンに万歳三唱、フレー、フレー!」「フレー!」
「존에게 만세삼창, 힘내라, 힘내라!」「힘내라!」 - 韓国語翻訳例文
この法律はすべての人に適用される。
이 법률은 모든 사람에게 적용된다. - 韓国語翻訳例文
私は51歳のときついに遠近両用メガネを買った。
나는 51살 때 드디어 이중초점 안경을 샀다. - 韓国語翻訳例文
彼の左の小指は凍傷にかかっている。
그의 오른쪽 새끼 손가락은 동상에 걸리고 있다. - 韓国語翻訳例文
角氷は製氷機で自動的に作られる。
각 얼음은 제빙기로 자동적으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
彼は「恥を知れ!」とヤジを叫ぶ輩に取り囲まれた。
그는 「부끄러운 줄 알아라!」라고 야유를 외치는 무리에 둘러싸였다. - 韓国語翻訳例文
アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。
아지트로마이신은 기관지염과 폐렴의 치료에 유효하다. - 韓国語翻訳例文
私はしばしば強いイライラ感に襲われる。
나는 종종 강한 불안함에 사로잡힌다. - 韓国語翻訳例文
彼は少年にアナルセックスをした疑いで逮捕された。
그는 소년에게 항문 성교를 한 혐의로 체포되었다. - 韓国語翻訳例文
住宅のアフォーダンスにわずかな回復が見られる。
주택의 어포던스에 짧은 회복이 보인다. - 韓国語翻訳例文
この界隈にはたくさんのアフロカリビアンが住んでいます。
이 근처에는 많은 아프로 캐리비안이 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最新型なので、その商品に関する資料はあまりない。
최신형이므로, 그 상품에 관한 자료는 별로 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は長い間アメンチアに苦しんでいる。
그는 오랜 시간 선천적 정신 박약에 고생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
医師は私にアモキシシリンを処方した。
의사는 나에게 아목시실린을 처방했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はストリングスにアモロソで演奏するよう指揮した。
그녀는 현악 합주를 부드럽게 연주하도록 지휘했다. - 韓国語翻訳例文
貴社サービスに関して質問させて下さい。
귀사 서비스에 관해서 질문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社のサポート体制をいささか不満に思います。
귀사의 지원 체제를 약간 불만스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ご多用の折、まことに恐縮ですが、お願い申し上げます。
바쁘신 때, 정말 죄송합니다만, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
是非一度貴社に伺わせて頂ければと存じます。
꼭 한번 귀사에 찾아뵐 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
貴社に伺いまして詳細をご説明できればと存じます。
귀사에 찾아뵈어 자세한 내용을 설명해 드릴 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
サービスの詳細に関する資料を送付しました。
서비스의 자세한 내용에 관한 자료를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
2部ともに捺印頂き、1部を返送して下さい。
2부 함께 도장을 찍고, 1부를 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文
在職中はひとかたならぬお世話になりました。
재직 중에는 적잖은 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
平素は格別のご高配に与り、あつく御礼申し上げます。
평소에는 각별한 배려를 받아, 뜨겁게 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。
조금 전에 보낸 메일에, 일부 내용의 불비가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
最新情報は随時ホームページにてご案内いたします。
최신 정보는 수시로 홈페이지에서 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文
専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。
전속 프로젝트팀에서 대응할 준비가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。
송금 수수료는 고객 부담으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
デザインにご満足いただけるまで何度でも修正いたします。
디자인에 만족해지실 때까지 몇 번이고 수정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
友達と一緒に出掛ける時間は、とても楽しい。
친구들과 함께 외출하는 시간은, 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
8月3日に改版されたものが最新版です。
8월 3일에 개정된 것이 최신판입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの電話にでることができませんでした。
당신의 전화를 받을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あっという間に夏休みは終わりそうです。
순식간에 여름방학은 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれ以上女性にもててしまうと大変だね。
당신이 이 이상 여성에게 인기 있어져 버리면 큰일이네. - 韓国語翻訳例文
あなたが出荷を完了したら私たちに教えて下さい。
당신이 출하를 완료하면 우리에게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼女について知っているのはそれだけですか。
당신이 그녀에 대해 알고 있는 것은 그것뿐입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちと一緒に行ってもいいですか。
당신들과 함께 가도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
今度の会議に資料を提出できますか?
당신은 이번 회의에서 자료를 제출할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
我社の関連会社は、国内に20社あります。
우리 회사의 관련 회사는, 국내에 20개 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、企業会計基準委員会に所属しています。
저는, 기업 회계 기준 위원회에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
事業拡大に伴い、機能横断型チームを発足する。
사업 확대에 따른, 기능 횡단형 팀을 발족하다. - 韓国語翻訳例文
気象予報士の資格を取得するのに、講座を受講する。
기상 예보사 자격을 취득하기 위해, 강좌를 수강하다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |