意味 | 例文 |
「磁荷」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
彼は毎日素振りをした。
그는 매일 목검 운동을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは何をしましたか?
그들은 무엇을 했습니까? - 韓国語翻訳例文
さて、何を読んでいるの?
자, 무엇을 읽고 있나요? - 韓国語翻訳例文
何人かの彼の友達
몇몇의 그의 친구 - 韓国語翻訳例文
健康が何より大切だ。
건강이 무엇보다 중요하다. - 韓国語翻訳例文
育児に関心のある人たちにとっては、自分の子供を持つことは素晴らしいことだ。
육아에 관심이 있는 사람에게 있어서는, 자신의 아이를 갖는 것은 대단한 일이다. - 韓国語翻訳例文
昨日から筋肉痛です。
저는 어제부터 근육통입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。
우리는, 오늘 친구와 그 남편과 함께, 지난주에 간 대만 요리 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
マニキュアがとれそう。
매니큐어가 벗겨질 것 같아. - 韓国語翻訳例文
何か問題がありますか?
무언가 문제가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
荷揃いが遅れている。
짐 준비가 늦어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
確認してほしい項目
확인해줬으면 하는 항목 - 韓国語翻訳例文
確認をしたところ
확인을 한 곳 - 韓国語翻訳例文
介護福祉士主任
간호 복지사 주임 - 韓国語翻訳例文
海外で人気がある。
해외에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは良く似ている。
그들은 매우 닮았다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがとても旅行に行きたいのならば、私があなたを一緒に連れて行きます。
만약 당신이 너무 여행에 가고 싶다면, 제가 당신을 함께 데리고 갈게요. - 韓国語翻訳例文
正式名称は何ですか?
정식 명칭은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
任務を果たせて良かった。
임무를 완수할 수 있어서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
この変更を承認する。
이 변경을 승인한다. - 韓国語翻訳例文
日本で読めないの?
일본에서 못 읽어? - 韓国語翻訳例文
教師は彼らに早くできるようにならなくてはならないが、それは決して難しいことではない、と言った。
교사는 그들이 빨리 할수 있게 하지 않으면 안 되지만, 그것은 결코 어려운 일이 아니라고, 말했다. - 韓国語翻訳例文
下記のお振込み口座に、お手数ですが本日中にご送金頂けますようお願いします。
아래의 송금 계좌로, 번거롭지만 오늘 중에 송금받을 수 있도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
휴가 중에 긴급 연락이 생겼을 경우 어느 쪽에 연락해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
すでに出荷準備段階に入っておりますので、ご注文の変更は応じかねます。
이미 출하 준비 단계에 들어가 있으므로, 주문 변경은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
何でご飯を食べますか。
무엇으로 밥을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
何で紙を切りますか。
무엇으로 종이를 자릅니까? - 韓国語翻訳例文
何で手紙を書きますか。
무엇으로 편지를 씁니까? - 韓国語翻訳例文
鶏ガラでだしを取ります。
닭뼈로 국물을 냅니다. - 韓国語翻訳例文
月経は何日ですか?
월경은 며칠입니까? - 韓国語翻訳例文
この建物は耐震構造になっており、その地震による損傷はありませんでした。
이 건물은 내진 구조로 되어 있고, 그 지진에 의한 손상은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
兄は怒ると怖いです。
형은 화나면 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
二段ベッドはありますか。
이단 침대는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本人でも間違えます。
일본인이어도 틀릴 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今年は大変利益が上がったので、われわれは株主に特別配当を支給することにした。
올해는 크게 이익이 올랐기 때문에, 우리는 주주에게 특별 배당을 지급하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
信用取引の過度の利用を防ぐため、銘柄によっては日々公表銘柄に指定される。
신용 거래의 과도한 이용을 막기 위해, 업종에 따라서는 매일 공표 종목으로 지정된다. - 韓国語翻訳例文
私は午後遅くにはベルリンへ移動しなければならないので、あなたの工場へ行くのは午前中になります。
저는 오후 늦게는 베를린으로 이동해야 하므로, 당신의 공장에 가는 것은 오전 중이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は国語が苦手だ。
그는 국어가 서투르다. - 韓国語翻訳例文
彼は穏やかな性格なので彼が清潔にしていれば女性に好かれると思います。
그는 온화한 성격이므로 그가 청결하게 하고 있으면 여성들의 호감을 살 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がもっと効率的に学ぶことができるようになることを、確信しています。
그녀가 더 효율적으로 배울 수 있게 될 것을, 저는 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それから彼は本格的にピアノの練習をし、その才能を開花させ、ついにコンクールで優勝した。
그리고 그는 본격적으로 피아노 연습을 해서, 그 재능을 개화시켜, 마침내 콩쿠르에서 우승했다. - 韓国語翻訳例文
低い筋肉の温度
낮은 근육의 온도 - 韓国語翻訳例文
マニュアルの提供
매뉴얼의 제공 - 韓国語翻訳例文
品質を確認したあと
질을 확인한 뒤 - 韓国語翻訳例文
彼らはへっぴり腰でお互いの顔を見合っていたが,結局彼にすべてを話すことになった。
그들은 엉거주춤한 자세로 서로의 얼굴을 마주보고 있었지만, 결국 그에게 전부를 말하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
私の研究テーマはウイルスによって引き起こされる肺炎に関することである。
내 연구 테마는 바이러스에 따라 야기되는 염증에 관한 것이다. - 韓国語翻訳例文
今夜何食べるの?
오늘 밤 뭐 먹을 거야? - 韓国語翻訳例文
彼女の目は何色?
그녀의 눈은 무슨 색? - 韓国語翻訳例文
あなたは普段問題を抱えているときどうしますか?自分の内にしまっておくか、友達に相談しますか?
당신은 보통 문제가 생겼을 때 어떻게 합니까? 자신의 속에 넣어 두거나, 친구들에게 상담합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。
당신이 말하고 싶은 건 알겠지만, 그것으로는 답이 되지 않는다는 것을 알아주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |