意味 | 例文 |
「磁荷」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私たちは合唱コンクールのために毎日練習しました。
우리는 합창 콩쿠르를 위해 매일 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
4日間会社の近くのホテルに泊まりました。
저는 4일 동안 회사 근처의 호텔에 묵었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は毎日3時間の自学自習を自分に課した。
그녀는 매일 3시간의 자율 학습을 자신에게 주었다. - 韓国語翻訳例文
何のじゃまもなく彼らは目的地に着いた。
어떠한 방해도 없이 그들은 목적지에 도착했다. - 韓国語翻訳例文
この行動は、偽の自己の取入れに基づいている。
이 행동은, 거짓 자아를 받아들이는 것에 기초하고 있다. - 韓国語翻訳例文
地震による死者は一人もいませんでした。
지진에 의한 사망자는 한 명도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
ルーシーは四ヶ月前日本に来ましたか?
루시는 4개월 전에 일본에 왔나요? - 韓国語翻訳例文
主催する人物に責任を求めてはならない。
주최자에게 책임을 물어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
お約束をいただいた日から、既に数日が経過しております。
약속해주신 날부터, 이미 며칠이 지나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
完成に向けて、日夜作業を続けております。
완성을 향해서, 밤낮으로 작업을 계속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このミスに関係するようなことは何もしていません。
저는 이 실수에 관계될만한 것은 아무것도 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
恋人と友人とニューヨークに旅行をしました。
저는 연인과 친구와 뉴욕에 여행을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
他人の立場になって物を考えなさい。
다른 사람의 입장이 되어서 생각하세요. - 韓国語翻訳例文
適任者がいなければまたあなたにお願いさせてください。
적임자가 없으면 다시 당신에게 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
二酸化炭素と水は光合成に必要不可欠な要素だ。
이산화탄소와 물은 광합성에 필요불가결한 요소다. - 韓国語翻訳例文
日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。
일본계 외국인의 지방세나 사회 보험의 미납이 문제가 되다. - 韓国語翻訳例文
太郎と花子は毎日私の家に来る。
타로와 하나코는 매일 내 집에 온다. - 韓国語翻訳例文
彼らは現代人類にとてもよく似ていたかもしれない。
그들은 현대 인류를 매우 많이 닮았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
これは本当にこの街で最高のクリーニング屋だ。
이것은 정말로 이 마을에서 최고의 세탁소다. - 韓国語翻訳例文
その服はあなたにとても似合ってます。
그 옷은 당신에게 매우 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女を救うために何事もできませんでした。
나는 그녀를 구하기 위해서 아무것도 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に何か冷たい飲み物をあげなさい。
그에게 뭔가 차가운 마실 것을 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は一人で家にいることを怖がった。
그는 혼자서 집에 있는 것을 무서워했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを絶対に承認できないと言う。
그들은 그것을 절대 승인할 수 없다고 한다. - 韓国語翻訳例文
それを明日か明後日には出荷するつもりだ。
나는 그것을 내일이나 모레에는 출하할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
それを明日か明後日には出荷するでしょう。
저는 그것을 내일이나 모레에는 출하할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
フランスという国に最も興味があります。
저는 프랑스라는 나라에 가장 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
では、土曜日二時に東京駅で待ち合わせしましょう。
그럼, 토요일 두 시에 도쿄 역에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
また日本でお会いできることを楽しみにしています。
또 일본에서 만날 수 있기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後に日本のことを考えると夜も寝られなくなる。
이후에 일본의 일을 생각하면 밤에도 잘 수 없게 된다. - 韓国語翻訳例文
4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。
4, 50세 이상의 사람은 연골 육종이 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
いつ荷物を取りに行けば良いでしょうか?
언제 짐을 찾으러 가면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
今まで日本に訪れたことはありますか?
당신은 지금까지 일본을 방문한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
人間的にもとても素晴らしいと思います。
당신은 인간적으로도 매우 훌륭하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それはマンガやアニメの題材になっていました。
그것은 만화나 애니메이션의 소재가 되고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは人間関係を維持するために重要なことです。
그것은 인간관계를 유지하기 위해 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?
하루에 몇 잔 정도 차를 마십니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが女優になったきっかけは何ですか?
당신이 배우가 된 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが女優になろうとしたきかっけは何ですか?
당신이 배우가 되려고 한 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
日本はとても暑いですが、お元気にしていますか?
일본은 매우 덥습니다만, 잘 지내고 계셨습니까? - 韓国語翻訳例文
私も毎日、それなりに何とかやっています。
저도 매일, 그 나름의 무언가를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回送付した情報をお役に立てば何よりです。
이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
ぼくは花子に何もしてあげられない。
나는 하나코에게 아무것도 해 줄 수 없다. - 韓国語翻訳例文
わたしが若いうちに何をするべきだと思いますか?
제가 젊을 때 무엇을 해야만 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは既に入会手続きを終えています。
당신은 이미 입회 절차를 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを訪れる前に、私は何を用意すれば良いですか?
당신을 찾아가기 전에, 제가 무엇을 준비하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らのために何をすべきでしょうか。
우리는 그들을 위해 무엇을 해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
それゆえ我々の調査には二問しかないのです。
그러므로 우리의 조사에는 2문제밖에 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は学校への体罰の再導入には反対である。
나는 학교에서의 체벌 재도입은 반대한다. - 韓国語翻訳例文
私は週に数日在宅勤務をしている。
나는 일주일에 수일 재택 근무를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |