意味 | 例文 |
「碧礬」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11009件
あなたが格闘技をやっていることに驚きました。
저는 당신이 격투기를 하고 있는 것에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方のフィードバックを待ちたいと思います。
저는 당신들의 피드백을 기다리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの期待に応えられると思う。
나는 당신의 기대에 응할 수 있을 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その箱はとても重いのであなたには運べないでしょう。
그 상자는 무척 무거우므로 당신은 옮길 수 없을 거예요. - 韓国語翻訳例文
あなたにそのカードを送ることができて嬉しい。
나는 당신에게 그 카드를 보낼 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたの経歴を直ぐに私たちに送ってください。
당신의 경력을 즉시 우리에게 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文
その手紙を彼に送ってあげてください。
그 편지를 그에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに私が尊敬している人の言葉を送ります。
저는 당신에게 제가 존경하고 있는 사람의 말을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに娘の入園式のときの写真を送ります。
저는 당신에게 딸의 유치원 입학식 때의 사진을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの感謝と評価の気持ちを素直に受け入れます。
저는 당신의 감사와 평가의 마음을 순순히 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この文はあまりはっきりしないので書き直されるべきだ。
이 문장은 너무 명확하지 않기 때문에 다시 고쳐 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
その私有林の立木は約3億円の価値がある。
그 사유림의 입목은 약 3억엔의 가치가 있다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに推薦した歌を覚えていますか。
당신은 제가 당신에게 추천한 곡을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私に英語を親切に教えてくれてありがとう。
당신은 나에게 영어를 친절하게 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたもそれをきっと気に入ると思います。
당신도 그것을 분명히 마음에 들어 할거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この石はあの石の約3倍の重さです。
이 돌은 저 돌의 약 3배의 무게입니다. - 韓国語翻訳例文
君はもう大人になったのだから、注意力をあげるべきだ。
넌 이미 어른이 되었으니, 주의력을 키워야만 한다. - 韓国語翻訳例文
先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。
저번 주는 여름휴가였던 관계로 답변이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはその女の子にまた会えて幸せそうだった。
존은 그 여자와 다시 만나서 행복해 보였다. - 韓国語翻訳例文
私も他の国に住んでみたいと思うこともあります。
저는 다른 나라에 살아보고 싶다고 생각하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
その意味を私に教えてくれてありがとう。
그 의미를 내게 알려 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが知っていたら、彼の名前を教えて欲しい。
만약 당신이 알고 있다면, 그의 이름을 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
新聞にはたくさん面白いことがあります。
신문에는 많은 재미있는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこへ一度も行った事がありません。
저는 그곳에 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
タクシーであなたのオフィスに行く予定です。
저는 택시로 당신의 사무실에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くあなたに注文書を送ります。
저는 되도록 빨리 당신에게 주문서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その指輪は彼が王位継承者である事実を示す。
그 반지는 그가 왕위 계승자라는 사실을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
噂によると、あの性悪女、子供を産むらしい。
소문에 의하면 그 성품이 나쁜 여자가 아이를 낳는다는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
たてがみをとかしてあげると、ハナコは穏やかにいななく。
갈기를 풀어 주면 하나코는 고요하게 울다. - 韓国語翻訳例文
あたなと彼が別れてしまったことを、悲しく思います。
당신과 그가 헤어져 버린 것을, 저는 슬프게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼のことを好きになると思います。
저는 당신이 그를 좋아하게 될 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
このフレーズを聞いたことがあると思います。
당신은 이 문구를 들은 적이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
同じ事を繰り返してあなたを困らせているようですね。
저는 같은 일을 되풀이해서 당신을 힘들게 하고 있는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
彼らにもいろいろ都合があると思う。
나는 그들에게도 여러 사정이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
アクションの後にその音楽が流れた。
액션 뒤에 그 음악이 흘렀다. - 韓国語翻訳例文
そのためあなたの到着日を教えてくれると助かります。
그래서 당신의 도착 날짜를 알려 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
トイレはどこにあるのか教えてください。
화장실은 어디에 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
3歳の時そこへ行った事があります。
3살 때 그곳에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
復興への道のりはまだまだ遠いようである。
복구의 길은 아직 아직 먼 것 같다. - 韓国語翻訳例文
美味しいご飯を作ってくれてありがとう。
맛있는 밥을 만들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
いつになったらあなたに追いつけますか?
언제가 되면 당신을 따라잡을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は間違いなくそのことであなたをからかっていたと思う。
그는 틀림없이 그 일로 당신은 놀리고 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが昨日送ってくれたCADファイルを私にください。
당신이 어제 보내준 CAD파일을 저에게 주십시오. - 韓国語翻訳例文
あなたのファンで本当に良かったと思います。
저는 당신의 팬이어서 정말 다행이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの将来について教えてください。
당신의 장래에 대해 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
毎日美味しいご飯を作ってくれてありがとう。
매일 맛있는 밥을 만들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなた無しで人生を送ることができません。
저는, 당신 없이 인생을 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも私にいつかその写真を送ってくださいね。
당신도 저에게 언젠가 그 사진을 보내줘요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが思っているより簡単ではない。
그것은 당신이 생각하는 만큼 간단하지는 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどうして何度も同じことをするのですか?
당신은 왜 자꾸 몇 번이나 똑같은 일을 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |