意味 | 例文 |
「碧礬」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11009件
あまり突飛なことを言っているわけではないと思います。
저는 그렇게 엉뚱한 이야기를 하고 있는 것이 아니라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これであなたとの約束を果たしたと思う。
나는 이것으로 당신과의 약속을 다 했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
初めてあなたの甥について知りました。
저는 처음으로 당신의 조카에 대해서 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に本当のことを言う必要があると思う。
나는 그녀에게 사실을 말할 필요가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなた達に確認して頂くために、この本を送ります。
당신들에게 확인받기 위해, 저는 이 책을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが送ったファイルを受け取りました。
당신이 보낸 파일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
クリスがあなたを覚えていて私はとてもうれしい。
크리스가 당신을 기억하고 있어서 나는 너무나 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
この映画が面白いと聞いたことがあります。
저는 이 영화가 재미있다고 들은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでにタイへ行ったことがありますか?
당신은 지금까지 태국에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのスケジュール表を送ってくれてどうもありがとう。
당신은 그 스케줄 표를 보내줘서 너무 고마워. - 韓国語翻訳例文
先月下記のメールをあなたに送りました。
저는 지난달 다음 메일을 당신에게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。
이동이 상당히 있어서, 차가 필요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
どこか行ってみたい場所はありますか。
어딘가 가보고 싶은 곳은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はあなたが日本語を理解できたことに驚いている。
나는 당신이 일본어를 이해한 것이 놀랍다. - 韓国語翻訳例文
私はそんなに動物を怖いと思ったことがありません。
저는 그렇게 동물을 무섭다고 생각한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は東京に訪れたことがありません。
그녀는 도쿄에 방문한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
織物は縫い目のあたりがひだになった。
직물은 바느질 자리 주변이 주름이 되었다. - 韓国語翻訳例文
奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。
노예선에 순식간에 300명 가까운 남자들이 가득 탔다. - 韓国語翻訳例文
もし私があなたに不快な思いをさせたらごめんなさい。
만약 제가 당신을 불쾌하게 했다면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
私に素敵な本を教えてくださってありがとう。
당신은 제게 훌륭한 책을 알려 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私を家族のように思ってくれてありがとうございます。
당신은 저를 가족처럼 생각해 줘서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文
何度もその動物園へ行ったことがあります。
저는 몇 번이나 그 동물원에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一度も種子島を訪れたことがありません。
우리는 한 번도 다네가시마를 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
悪天候にもかかわらず、試合は行われた。
악천후에도 불구하고, 시합은 이루어졌다. - 韓国語翻訳例文
驚きのあまり未だに信じられないです。
놀란 나머지 아직도 믿기지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今日もあなたが笑顔で過ごせますように。
오늘도 당신이 미소로 보낼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
あなたが、結婚しようと思った理由はなんですか?
당신이, 결혼하고자 생각한 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今までに日本を訪れたことはありますか。
당신은 지금까지 일본을 방문한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
カルシウムはイライラを抑える効果がある。
칼슘은 화를 억제하는 효과가 있다 - 韓国語翻訳例文
私に写真を送ってくださりありがとうございます。
저에게 사진을 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ジムに行く人はあまり増えないと思う。
나는, 헬스장에 가는 사람은 그다지 늘지 않을 거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
インターネットと書いてあるボタンを押してください。
인터넷이라고 쓰여 있는 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのその行為は、会社の品格を貶めるものです。
당신의 그 행위는, 회사의 품격을 헐뜯는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの休日の過ごし方について教えてください。
당신이 휴일을 보내는 방법에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払い方について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払方法について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたの出発の便が確定したら教えてください。
당신의 출발 편이 확정되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの出発の便名が確定したら教えてください。
당신의 출발 편명이 확정되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの滞在日程を教えてください。
당신의 체류 일정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの良い所を私に教えて下さい。
당신의 좋은 점을 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた方に対して大変申し訳ないと思っています。
여러분에 대해서 대단히 죄송하다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その味はほんのり甘くて美味しかった。
그 맛은 살짝 달고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
明日は小学校が同じだった友達と遊びます。
저는 내일은 같은 초등학교였던 친구와 놉니다. - 韓国語翻訳例文
彼の冒険は面白そうに聞こえるが、危険でもある。
그의 모험은 재미있게 들리지만, 위험하기도 하다. - 韓国語翻訳例文
価値訴求型販売はあまり応用可能ではない。
가치 추구형 판매는 그다지 응용 가능하지 않다. - 韓国語翻訳例文
もし分かることがあったら教えてください。
혹시 알고 계시는 것이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は思いがけず貴方に会えて嬉しかった。
오늘 뜻밖에 당신을 만날 수 있어서 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
私にはずっと行きたいと思っていた場所があります。
저는 계속 가고 싶었던 장소가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にりんごとバナナを送るようにあなたに依頼しました。
저에게 사과와 바나나를 보내도록 당신에게 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住所と名前を教えてもらえますか?
당신의 주소와 이름을 알려주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |