「硬化鋼」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 硬化鋼の意味・解説 > 硬化鋼に関連した韓国語例文


「硬化鋼」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 283



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

内面はバッファー研磨加工です。

내면은 버퍼 연마 가공입니다. - 韓国語翻訳例文

ここで銀行のカードは使えますか?

여기에서 은행 카드를 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

工程改善は出来ませんか。

공정 개선은 못 하나요? - 韓国語翻訳例文

この広告の目的は何ですか?

이 광고의 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

この変更を確認できますか?

이 변경을 확인할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

口座をあなたに教えていいですか?

제 계좌를 당신에게 알려드려도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

それを加工するのに30分かかります。

그것을 가공하는 데에 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

口座開設の目的はなんですか?

계좌 개설의 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

この近くに銀行はありますか?

이 근처에 은행은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この街の人口はどれぐらいですか?

이 마을의 인구는 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文

顧客の明細事項と合致しますか?

고객의 명세 사항과 일치합니까? - 韓国語翻訳例文

このバスはその公園に行きますか?

이 버스는 그 공원에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

このバスはその公園に止まりますか?

이 버스는 그 공원에 멈춥니까? - 韓国語翻訳例文

この近くに公園はありますか。

이 주변에 공원은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

コウイカを食べたことはありますか?

갑오징어를 먹어 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この写真の加工をお願いします。

이 사진의 가공을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この公園に彼は来ましたか?

이 공원에 그는 왔습니까? - 韓国語翻訳例文

このタイミングで加工する。

나는 이 타이밍에서 가공한다. - 韓国語翻訳例文

個人旅行と団体旅行のどちらですか。

개인 여행과 단체여행 어느 쪽이세요? - 韓国語翻訳例文

これから毎日、日記を書こうと思います。

앞으로 매일, 일기를 쓸 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

ゆっくり落着いて返事を書こうと思いました。

저는 천천히 차분하게 답장을 쓰려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

ゆっくり落着いて返信を書こうと思いました。

저는 천천히 차분하게 답장을 쓰려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語を使ってその手紙を書こうかと思います。

나는 영어를 사용해서 그 편지를 쓰려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

そして、私は英語を使ってその手紙を書こうかと思います。

그리고, 저는 영어를 사용해 그 편지를 써볼까 합니다. - 韓国語翻訳例文

それと、何かこれについて更新はありましたか。

그리고, 뭔가 이것에 관한 갱신은 있었나요? - 韓国語翻訳例文

紅茶かコーヒー、どちらがよろしいですか?

커피와 홍차, 어느 쪽으로 하실래요? - 韓国語翻訳例文

今回、どうしてこういうことになったのか、事情を説明していただけますか。

이번에, 왜 이렇게 된 건지, 사정을 설명해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

公務員の身分保障は国家公務員倫理法第16条に規定されている。

공무원의 신분 보장은 국가 공무원 윤리법 제16조에 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

このような注文内容の変更は可能ですか?

이런 주문 내용의 변경은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

フィリップ・コトラーは問題認識、情報探索、代替製品の評価、購買決定、購買後の行動という購買行動モデルの5つの段階を説いた。

필립 코틀러는 문제 인식, 정보 탐색, 대체 제품의 평가, 구매 결정, 구매후의 행동이라는 구매 행동 모델의 5개의 단계를 말했다. - 韓国語翻訳例文

高校野球でどちらのチームが勝って決勝戦に進みましたか?

고교 야구에서 어느 팀이 이겨서 결승에 진출했습니까? - 韓国語翻訳例文

私が中学生か高校生の時に使っていた教科書を捨てましたか?

당신은 제가 중학생이나 고등학생 때에 사용했던 교과서를 버렸습니까? - 韓国語翻訳例文

外国人旅客数が空港開港以来過去最多になったので、免税店の売り上げは好調です。

외국인 여객수가 공항 개항 이후 과거 최다가 되어, 면세점 매출은 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文

私は過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。

나는 과거완료와 과거완료 진행형의 차이에 대해 공부했다. - 韓国語翻訳例文

過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。

나는 과거 완료와 과거 완료 진행형의 차이에 대해 공부했다. - 韓国語翻訳例文

それをどのように加工したらよいでしょうか。

저는 그것을 어떻게 가공하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文

この様な校則は変える必要があるのではないでしょうか?

이런 규칙은 바꿀 필요가 있는 것 아닐까요? - 韓国語翻訳例文

業務効率改善セミナー講師の山本様を囲んで懇談会を行います。

업무 효율 개선 세미나 강사의 야마모토 씨를 둘러싸고 간담회를 합니다. - 韓国語翻訳例文

このリンゴをそのみかんに交換することは可能でしょうか。

이 사과를 그 귤과 교환하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

何か効果的な救済方法があれば教えてください。

무언가 효과적인 구제 방법이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。

교환 작업의 시행은 언제쯤이 될까요? - 韓国語翻訳例文

加工のロスを最小限に抑えることが重要である。

가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

工場レンタル費用の対象は何ですか?

공장 대여 비용의 대상은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。

불가항력에 의해 우연히 치마가 뒤집히다. - 韓国語翻訳例文

人事院は国家公務員の給与を引き下げるよう勧告した。

인사원은 국가 공무원의 급여를 인하하라고 권고했다. - 韓国語翻訳例文

加工機の操作方法を記載した手引き

가공기의 조작 방법을 기재한 안내서 - 韓国語翻訳例文

この駅から空港までの往復運賃はいくらですか。

이 역에서 공항까지의 왕복 운임은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文

小売店が返品を受け付けてくれるだろうか?

소매상이 반품을 받아줄까? - 韓国語翻訳例文

私たちは何か行動をするべきだと思う。

나는 우리가 어떤 행동을 해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

소방복에 쓰이는 소재는 내구 난연 가공이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS