意味 | 例文 |
「硫苦」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
登録は直接会って行われなければならない。
등록은 직접 만나서 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
どうしてぼくたちは遅延について知らされなかったんだい?
어째서 우리는 지연에 관해서 알림을 받지 않았지? - 韓国語翻訳例文
他の電源供給源にABC端末を繋げないでください。
다른 전원 공급원에 ABC 단말을 연결하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの息子はあなたにそっくりですね。
당신의 아들은 당신을 닮았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞くことができてとても光栄でした。
당신의 이야기를 들을 수 있어서 매우 영광이었습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの日本人がうなぎを食べることを楽しむ。
많은 일본인이 장어를 먹는 것을 즐긴다. - 韓国語翻訳例文
暖かい格好をしてくるように気をつけなさい。
따뜻한 체면치레를 해 오는 것에 조심해라. - 韓国語翻訳例文
たくさんの戦争が神の名の下に始まった。
많은 전쟁이 신의 이름 아래 시작됐다. - 韓国語翻訳例文
簡単なフランス語を私に教えてください。
간단한 불어를 제게 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に対してとても申し訳なくおもった。
그녀는 그에 대해서 매우 미안하게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
だから自分のノートを持ってきてください。
그러니까 자신의 노트를 가지고 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
それらの多くは父親から譲り受けたものです。
그것들의 대부분은 아버지에게 물려받은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
とても多くの人がそのイベントに参加する。
매우 많은 사람이 그 이벤트에 참가한다. - 韓国語翻訳例文
今度その話を私に聞かせてくださいね。
이번에 그 이야기를 저에게 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
今日の仕事はあまり忙しくなかった。
오늘 일은 별로 바쁘지 않았다. - 韓国語翻訳例文
屋上のテラスで植物を育てています。
저는 옥상 테라스에서 식물을 기르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何か曲をコピーする時は、カセットテープに録音した。
나는 어떤 곡을 복사할 때는, 카세트테이프에 녹음했다. - 韓国語翻訳例文
会社の経営者ではなく、従業員です。
저는 회사의 경영자가 아니라, 종업원입니다. - 韓国語翻訳例文
学生の頃、生物と化学が好きでした。
저는 학생 시절, 생물과 화학을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
日常英会話が出来るくらい英語を上達したい。
나는 영어로 일상 회화를 할 수 있을 정도로 영어가 늘면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の笑顔を褒めてくれて嬉しいです。
당신이 제 웃는 얼굴을 칭찬해줘서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を助けてくれたらいいのに。
당신이 나를 도와주면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
あなたが席に戻ったら私に声をかけてください。
당신이 자리에 돌아오면 저에게 말을 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは明日は辞書をもって来なくてもいいです。
당신들은 내일은 사전을 가지고 오지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
誕生日や星座などを教えてください。
당신의 생일이나 별자리 등을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は近くの公園に行ってブランコで遊びました。
그는 가까운 공원에 가서 그네를 타고 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の大学生活が特集記事として紹介されました。
제 대학생활이 특집 기사로서 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文
打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。
사전 협의의 날짜가 정해지면, 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
大きく見えるが、着るとちょうど良い大きさです。
크게 보이지만, 입으면 딱 맞는 크기입니다. - 韓国語翻訳例文
風呂上りに体を冷やすのはよくない。
목욕 후에 몸을 차게 하는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
その結果を添付しますので確認して下さい。
그 결과를 첨부하니 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
その操作は機械の寿命を短くする可能性があります。
그 조작은 기계의 수명을 짧게 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その男は彼らには見えないように暗闇に隠れた。
그 남자는 그들에게는 보이지 않게 어두운 곳으로 숨었다. - 韓国語翻訳例文
その時は軽く考えていただけだった。
그때는 가볍게 여기고 있을 뿐이었다. - 韓国語翻訳例文
それは人間の生活と健康に良くありません。
그것은 인간의 생활과 건강에 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが元気になってくれることを信じています。
나는 당신이 건강해질 것을 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが私のことを覚えていてくれたことが嬉しい。
나는 당신이 나를 기억하고 있어 준 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが早く元気になることを祈っています。
나는 당신이 빨리 건강해지길 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが日本に来てくれて嬉しいです。
나는 당신이 일본에 와줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが来てくれるのを待っています。
나는 당신이 와줄 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとは二度と試合をしたくない。
나는 당신과는 두 번 다시 시합을 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたともっと親しくなりたかった。
나는 당신과 더 친해지고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたともっと仲良くなりたかった。
나는 당신과 더 친해지고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと一緒に仕事が出来て嬉しく思います。
나는 당신과 함께 일을 할 수 있어 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと過ごすうちに不安がなくなった。
나는 당신과 지내니 불안이 없어졌다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにいくつか相談があります。
나는 당신에게 몇가지 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにすごく会いたい時もある。
나는 당신이 엄청 보고 싶을 때도 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに好きだと言われてすごく嬉しい。
당신이 좋아한다고 말해줘서 매우 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
原点復帰操作からやり直してください。
원점 복귀 조작부터 다시 시작해주세요. - 韓国語翻訳例文
現在大きく3つの渋滞のモデルがある。
현재 크게 3개의 정체 모델이 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |