意味 | 例文 |
「破断点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4972件
冗談は顔だけにしてくれ。
농담 그만 해. - 韓国語翻訳例文
それはとても大事な場面だった。
그것은 매우 중요한 장면이었다. - 韓国語翻訳例文
男子はとても悔しそうだった。
남자는 아주 괴로워 보였다. - 韓国語翻訳例文
今日は父に電話をしても大丈夫だ。
오늘은 아버지에게 전화해도 괜찮다. - 韓国語翻訳例文
言っておくが、東洋人は大嫌いだ。
말해두는데, 동양인은 질색이다. - 韓国語翻訳例文
冗談は顔だけにしてくれ。
농담은 얼굴로만 해줘. - 韓国語翻訳例文
私の問題はまだ解決していない。
나의 문제는 아직 해결되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
そのダンスはとても難しそうだった。
그 댄스는 매우 어려울 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
あなたこそ冗談はやめてください。
당신이야말로 농담은 그만하세요. - 韓国語翻訳例文
ホームへは階段を下りてください。
홈에는 계단을 내려오세요. - 韓国語翻訳例文
来年は大学生になっているだろう。
나는 내년에는 대학생이 되었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
こないだは、案内してくれてありがとう。
요전에는 안내해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
その考えは捨ててください。
그 생각은 버려주세요. - 韓国語翻訳例文
それはとても難しくて大変だった。
그것은 너무 어려워서 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
その書類をまだ手配していません。
저는 그 서류를 아직 준비하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
まだその書類を手配していません。
저는 아직 그 서류를 준비하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
生徒としてはゼロ点でも、人間としては100点なら私は満足だ。
학생으로서는 빵점이어도 인간으로서 100점이면 나는 만족한다. - 韓国語翻訳例文
隣人すべてが実は宇宙人だとしてごらん。
이웃 모두가 사실은 외계인이라고 생각해 봐. - 韓国語翻訳例文
ギャングシティには誰が主演していたんだっけ。
갱 시티는 누가 주연했었더라. - 韓国語翻訳例文
そしてあなたはその良い点だけを思い出してください。
그리고 당신은 그 좋은 점만을 떠올려주세요. - 韓国語翻訳例文
犯人は警官を見て逃げ出した。
범인은 경찰을 보고 도망쳤다. - 韓国語翻訳例文
外見で判断してはいけない。
겉모습으로 판단해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはまだ自分の財布をみつけていません。まだ彼は探しています。
존은 아직 자신의 지갑을 찾지 못했습니다. 아직 그는 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは人間にとっては小さな一歩だが人類にとっては大きな飛躍だ。
이것은 인간에게는 작은 첫걸음이지만 인류에게는 위대한 비약이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は人としてとても大切なことを学んだだろう。
그녀는 사람으로서 매우 중요한 것을 배웠을 것이다. - 韓国語翻訳例文
詳細に関しては添乗員に確認してください。
자세한 내용에 관해서는 여행사 직원에게 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
彼は本当に見下げはてたやつだ。
그는 정말로 비열한 놈이다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにしてはいい考えだ。
그것은 당신치고는 좋은 생각이다. - 韓国語翻訳例文
速達便で送って頂いたはずですが、まだ届いていません。
속달 편으로 보내셨을 것 같습니다만, 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたはよく考えて結論を出してください。
그것에 관해서, 당신은 잘 생각해서 결론을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはただ鬱憤を晴らしているだけだ。
그들은 그저 울분을 풀고 있을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
明日は全員出て来て下さい。
내일은 모두 와주세요. - 韓国語翻訳例文
皆、韓国語で話をしていて私は駄目だなぁと少し落ち込んだ。
모두 한국어로 얘기를 하는 것을 보고 나는 안돼 라면서 조금 낙담했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、我慢して下さい。
당신은 참아 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは団結している。
그들은 단결하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この問題についてはどう?
이 문제에 대해서는 어때? - 韓国語翻訳例文
彼は階段を登っている。
그는 계단을 오르고 있다. - 韓国語翻訳例文
では考えさせて下さい。
그럼 생각하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は以前はだれに対しても親切だった。
그는 이전에는 누구에게나 친절했다. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいベンダーを選択する時は相談させてください。
새 매주를 선택할 때는 상담하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
자신의 이익만 생각하고 있는 권력자는 쓰레기다. - 韓国語翻訳例文
二体問題は制限二体問題と呼ばれている。
이체 문제는 제한 이체 문제로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文
論理的に話して下さい。
논리적으로 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。
모르는 것에 대해서 성급한 판단을 하는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文
官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。
관제엽서 또는 시판의 봉투로 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族はそれについてはまだ了解してくれていません。
우리 가족은 그것에 대해서는 아직 양해해주지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの生徒は家庭科を重要だと考えていません。
대부분의 학생은 가정 과목을 중요하다고 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
近年、地球温暖化は世界的に問題になっている。
최근, 지구 온난화는 세계적인 문제가 되었다. - 韓国語翻訳例文
それがそんなにいい得点だとは思っていませんでした。
저는 그것이 그렇게 좋은 이점이라고는 생각하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |