意味 | 例文 |
「砂管」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2215件
彼は患者さんの病気を治します。
그는 환자의 병을 고칩니다. - 韓国語翻訳例文
彼を何時間待たせたのですか。
당신은 그를 몇 시간 동안 기다리게 한 건가요? - 韓国語翻訳例文
2時間後に日本を離れます。
2시간 후에 일본을 떠납니다. - 韓国語翻訳例文
何をしようか考え中です。
무엇을 할까 생각 중입니다. - 韓国語翻訳例文
磁電管はマイクロ波を発する。
자전관은 마이크로파를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
この工場の労働時間は長すぎる。
이 공장의 노동시간은 너무 길다. - 韓国語翻訳例文
話す時間を作ってくれてありがとう。
이야기할 시간을 만들어 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
何時間後にここに集合ですか。
몇시간 후에 여기서 집합입니까? - 韓国語翻訳例文
韓国の名前はソンチジャといいます。
한국 이름은 손치자라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
週末何時間も読書をする。
나는 주말에 몇 시간 동안이나 독서를 한다. - 韓国語翻訳例文
これは韓国語で何と言いますか。
이것은 한국어로 뭐라고 합니까? - 韓国語翻訳例文
発表時間は何分ですか。
발표시간은 몇 분입니까? - 韓国語翻訳例文
それは、韓国では多い名前ですか?
그것은, 한국에서는 흔한 이름입니까? - 韓国語翻訳例文
貴方と出会えたことに感謝します。
당신과 만날 수 있었던 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それを2週間以内に出荷します。
저는 그것을 2주 안에 출하하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お花見の時に、春を感じます。
저는 꽃구경을 할 때, 봄을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
貴方の好意に感謝します。
귀하의 호의에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
アレルギー疾患とは何ですか?
알레르기 질환이란 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
長年に渡るご愛顧に感謝します。
오랜 세월에 걸친 애고에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
緊張感の中で仕事をする。
나는 긴장감 속에서 일을 한다. - 韓国語翻訳例文
観光地にも行ってみたいです。
관광지에도 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は2週間以内に帰ってきます。
저는 2주 이내에 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文
1週間に1回習っています。
1주일에 1번 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何年間お酒を飲んでいますか。
당신은 몇 년간 술을 마시고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
支払いに関する書面が無い。
지불에 관한 서면이 없다. - 韓国語翻訳例文
この出逢いと絆に感謝します。
저는 이 만남과 정에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
偽造に関して何を知っていますか?
위조에 관하여 무언가 알고 계시나요? - 韓国語翻訳例文
中高一貫の学校に通っています。
저는 중고일관 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
時間がある時何をしますか?
시간이 있을 때 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
常に胃の中が詰まった感じがする。
항상 위 안이 막힌 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文
毎日何時間眠りますか?
당신은 매일 몇 시간 잡니까? - 韓国語翻訳例文
期間内にプロジェクトは実現する。
기간 내에 프로젝트는 실현한다. - 韓国語翻訳例文
それを直すのには時間がかかる。
나는 그것을 고치는 데 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
それをすることができるあなたと姉を大人だと感じます。
저는 그것을 할 수 있는 당신과 누나를 어른이라고 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何日間実験するつもりですか?
당신은 며칠 동안 시험을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは環境汚染を減らすために何をしますか?
당신은 환경 오염을 줄이기 위해서 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
時間が許すのであれば、そこへ行ってあなたを訪ねます。
시간이 허락한다면, 그곳에 가서 당신을 찾아가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それに関してあなたは何をすればいいと思いますか。
그것에 관해서 당신은 무엇을 해야 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
認証範囲を逸脱すると乙が考えるような認証に関する表明を行わないものとする。
인증 범위를 벗어난다고 을이 생각할 수 있는 인증에 관한 표명을 하지 않기로 한다. - 韓国語翻訳例文
感謝の気持ちを忘れずに生活しなければならない。
나는 감사의 마음을 잊지 않고 살아야 한다. - 韓国語翻訳例文
少しは私の考え方をなおさないといけない。
조금은 내 사고 방식을 고쳐야 한다. - 韓国語翻訳例文
少しは私の考え方をなおさないといけない。
약간은 내 생각을 고쳐야 한다. - 韓国語翻訳例文
なぜ非営利ライセンスが必要なのか簡潔に説明しなさい。
왜 비영리 라이센스가 필요한지 간결하게 설명해라. - 韓国語翻訳例文
試用期間は30日です。期間終了後はアカウントが無効となります。
시용 기간은 30일입니다. 기간 종료 후에는 계정이 무효가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
時給に換算すると1時間当たり1万1500円ほどかかっていることになります。
시급으로 환산하면 1시간당 1만 1,500엔 정도 들게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
年齢的なことを考えると、マラソンを完走するのは厳しいです。
연령적인 것을 생각하면, 마라톤을 완주하는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
私の考えですが、時間やお金を無駄にしないで勉強したほうがいいです。
제 생각이지만, 시간이나 돈을 낭비하지 않고 공부하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
今の仕事をしながら、夜間にビジネススクールに行こうと考えております。
지금의 일을 하면서, 밤사이에 비즈니스 학교에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
ここで看護師が患者の採血や注射を行います。
여기서 간호사가 환자의 채혈이나 주사를 놓습니다. - 韓国語翻訳例文
Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。
Fields 미술관을 대표해서, 여러분을 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |